Słownik
Angielski - Czeski

Education

ˌɛdʒəˈkeɪʃ(ə)n
Bardzo Powszechny
300 - 400
300 - 400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

vzdělání, vzdělávání, vzdělávací systém, výuka, osvětlení

Znaczenia Education po czesku

vzdělání

Przykład:
Education is important for personal growth.
Vzdělání je důležité pro osobní rozvoj.
She has a degree in education.
Má titul v oboru vzdělání.
Użycie: formalKontekst: Used in discussions about personal development, qualifications, and academic achievements.
Notatka: This term refers to the overall process of acquiring knowledge, skills, and competencies, often through formal schooling.

vzdělávání

Przykład:
Lifelong education is essential in today's world.
Vzdělávání po celý život je v dnešním světě nezbytné.
The government invests in early childhood education.
Vláda investuje do vzdělávání v raném dětství.
Użycie: formalKontekst: Commonly used when referring to the process or system of teaching and learning.
Notatka: This term emphasizes the ongoing process of learning and can refer to formal or informal education.

vzdělávací systém

Przykład:
The education system in Czechia has undergone many reforms.
Vzdělávací systém v Česku prošel mnoha reformami.
They are critical of the current education system.
Kritizují současný vzdělávací systém.
Użycie: formalKontekst: Used in discussions about the structure and organization of educational institutions.
Notatka: This refers specifically to the organized framework of education, including institutions, policies, and curricula.

výuka

Przykład:
The teaching methods used in education are changing.
Metody výuky používané ve vzdělání se mění.
He focuses on interactive teaching in his education classes.
Zaměřuje se na interaktivní výuku ve svých vzdělávacích hodinách.
Użycie: formal/informalKontekst: Used when discussing the methods and strategies of teaching.
Notatka: This term is more focused on the act of teaching itself rather than the broader concept of education.

osvětlení

Przykład:
Education about environmental issues is crucial.
Osvětlení o ekologických otázkách je zásadní.
They work on community education programs.
Pracují na osvětlovacích programech pro komunitu.
Użycie: formal/informalKontekst: Commonly used in discussions about awareness and information dissemination.
Notatka: This term can refer to the act of informing or raising awareness about specific topics, often in a community or public context.

Synonimy Education

learning

Learning refers to the acquisition of knowledge or skills through study, experience, or teaching. It emphasizes the process of gaining knowledge and understanding.
Przykład: Continuous learning is essential for personal growth.
Notatka: While education can encompass a broader concept including formal instruction, learning specifically focuses on the act of acquiring knowledge or skills.

instruction

Instruction refers to the act of teaching or providing knowledge or information to someone. It emphasizes the process of imparting knowledge.
Przykład: Effective instruction involves engaging students in meaningful learning activities.
Notatka: Education can involve various aspects such as learning environments, curriculum, and assessment, while instruction specifically highlights the act of teaching.

training

Training involves teaching specific skills or behaviors to achieve a particular goal or improve performance in a specific area.
Przykład: Employee training programs help enhance skills and productivity in the workplace.
Notatka: Education typically has a broader scope encompassing a wide range of knowledge and skills, while training focuses on specific skill development for practical purposes.

tuition

Tuition refers to the fee charged for instruction at a school, college, or university.
Przykład: The university offers affordable tuition for students from low-income backgrounds.
Notatka: While education refers to the overall process of learning and teaching, tuition specifically relates to the financial aspect of receiving instruction.

Wyrażenia i częste zwroty Education

Hit the books

To study or start studying intensively.
Przykład: I need to hit the books if I want to pass the exam.
Notatka:

School of hard knocks

Learning from difficult or painful experiences rather than formal education.
Przykład: She learned everything she knows in the school of hard knocks.
Notatka: Contrasts formal education with real-life experiences.

Learn the ropes

To become familiar with the way something is done or how things work.
Przykład: It took him a while to learn the ropes at his new job.
Notatka:

A piece of cake

Something very easy to do or accomplish.
Przykład: The final exam was a piece of cake for her.
Notatka: Refers to the ease of a task compared to the challenges of education.

Pass with flying colors

To succeed easily and with a high level of achievement.
Przykład: She passed the test with flying colors, getting the highest score in the class.
Notatka:

The three R's

Basic skills of literacy and numeracy.
Przykład: In the past, education focused on the three R's: reading, 'riting, and 'rithmetic.
Notatka: Refers to foundational skills rather than the broader concept of education.

In the school of life

Gaining knowledge and experience through real-life situations rather than formal education.
Przykład: He didn't go to university, but he learned a lot in the school of life.
Notatka: Emphasizes experiential learning over traditional educational settings.

Back to the drawing board

To start over because a plan or idea has failed.
Przykład: The project failed, so it's back to the drawing board for us.
Notatka: Focuses on the process of revising and trying again, which is part of the educational journey.

School of thought

A particular set of opinions, beliefs, or methods related to a particular subject.
Przykład: There are various schools of thought on how best to teach grammar.
Notatka: Refers to different approaches or philosophies within the field of education.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Education

Cramming

Cramming refers to studying intensively for a short period of time, often the night before a test or exam.
Przykład: I have a big test tomorrow, so I need to start cramming tonight.
Notatka: This term implies a last-minute effort to memorize information rather than engaging in consistent studying over time.

Brainiac

Brainiac is a slang term used to describe someone who is very intelligent, particularly academically gifted.
Przykład: Sarah is such a brainiac; she always gets top marks in all her subjects.
Notatka: This term is informal and often used playfully to praise someone's intellectual abilities.

Dropout

Dropout refers to a person who leaves school or college before completing their studies.
Przykład: John decided to become a dropout and pursue his passion for music instead of finishing college.
Notatka: This term carries a negative connotation as it implies the individual did not successfully complete their education.

Grade grubber

Grade grubber is a term used to describe a student who is excessively concerned about their grades and always seeks ways to improve them.
Przykład: Don't be a grade grubber and constantly ask the teacher for extra credit.
Notatka: It suggests a focus on grades above genuine learning and understanding of the material.

Dunce

Dunce is a derogatory term used to refer to someone who is considered slow-witted or unintelligent, especially in a particular subject.
Przykład: They teased him for being a dunce in math, but he excelled in other subjects.
Notatka: This term is often used humorously or sarcastically to mock someone's perceived lack of academic ability.

Scholarship

Scholarship typically refers to financial aid awarded to a student to help them pursue their studies in a specific field or institution.
Przykład: She won a full scholarship to attend university and pursue her studies in engineering.
Notatka: While the original meaning pertains to financial assistance, the term is sometimes informally used to describe academic excellence.

Nerd out

To nerd out means to enthusiastically and obsessively focus on a particular subject or topic, often related to academics or specialized knowledge.
Przykład: Let's nerd out on this topic and dive deep into the details.
Notatka: This term emphasizes a passionate and intense interest in a subject, sometimes to the point of being overly enthusiastic or geeky.

Education - Przykłady

Education is the key to success.
Vzdělání je klíčem k úspěchu.
She has a degree in education.
Má titul v oboru vzdělání.
The government is investing more in education.
Vláda investuje více do vzdělání.

Gramatyka Education

Education - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: education
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): educations, education
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): education
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
education zawiera 4 sylab: ed • u • ca • tion
Transkrypcja fonetyczna: ˌe-jə-ˈkā-shən
ed u ca tion , ˌe ˈkā shən (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Education - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
education: 300 - 400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.