Słownik
Angielski - Czeski
Political
pəˈlɪdək(ə)l
Bardzo Powszechny
300 - 400
300 - 400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
politický, politický aktivismus, politické názory, politická strana, politická kampaň
Znaczenia Political po czesku
politický
Przykład:
The political situation in the country is unstable.
Politická situace v zemi je nestabilní.
He made a political statement during the interview.
Během rozhovoru učinil politické prohlášení.
Użycie: formalKontekst: Used in discussions about government, policies, or political parties.
Notatka: This is the most common translation and is used in both formal and informal contexts.
politický aktivismus
Przykład:
Political activism can change society.
Politický aktivismus může změnit společnost.
She is involved in political activism for environmental issues.
Zabývá se politickým aktivismem v oblasti životního prostředí.
Użycie: formalKontekst: Refers to actions taken to promote or impede political change.
Notatka: Often associated with social movements and grassroots efforts.
politické názory
Przykład:
His political opinions are quite controversial.
Jeho politické názory jsou poměrně kontroverzní.
We had a heated debate about our political views.
Měli jsme vášnivou debatu o našich politických názorech.
Użycie: informalKontekst: Discussing personal beliefs about governance and policies.
Notatka: This phrase is commonly used in conversations among friends or in casual settings.
politická strana
Przykład:
She is a member of a political party.
Je členkou politické strany.
The political party has a new leader.
Politická strana má nového vůdce.
Użycie: formalKontekst: Used when referring to organized groups that seek political power.
Notatka: Important in discussions related to elections and governance.
politická kampaň
Przykład:
The political campaign was very expensive.
Politická kampaň byla velmi drahá.
They launched a political campaign to gain support.
Zahájili politickou kampaň, aby získali podporu.
Użycie: formalKontekst: Involves efforts to influence voters in an election.
Notatka: Often discussed in the context of elections and political events.
Synonimy Political
governmental
Relating to the government or its activities.
Przykład: The governmental policies had a significant impact on the economy.
Notatka: Similar to 'political,' but specifically focuses on the actions and functions of the government.
public
Relating to the people as a whole; involving the community or the nation.
Przykład: The public debate on the issue was intense.
Notatka: While 'political' can refer to government-related matters, 'public' is broader and includes societal aspects beyond just government.
government
Referring to the body that exercises authority over a country, state, community, etc.
Przykład: The government's decision sparked protests across the country.
Notatka: This synonym specifically refers to the governing body itself, rather than the broader concept of politics.
state
Related to the government of a country or region; can also refer to a condition or mode of being.
Przykład: The state legislature passed a new law on education.
Notatka: While 'political' generally refers to matters related to governance, 'state' can also encompass the condition or status of a government or society.
Wyrażenia i częste zwroty Political
political correctness
Political correctness refers to the avoidance of language or actions that may be considered offensive or discriminatory towards certain groups. It is often associated with efforts to promote inclusivity and sensitivity.
Przykład: Some people argue that political correctness can limit freedom of speech.
Notatka: While 'political' refers to matters related to government or public affairs, 'political correctness' specifically focuses on language and behavior that could be considered discriminatory or offensive.
political agenda
A political agenda is a set of goals, policies, or issues that a person or group seeks to address or promote within the realm of politics.
Przykład: The candidate's political agenda includes plans for healthcare reform and environmental protection.
Notatka: While 'political' broadly relates to government or public affairs, 'political agenda' specifically refers to the specific goals and policies a person or group aims to achieve within the political sphere.
political landscape
The political landscape refers to the overall political environment, including the parties, policies, and power dynamics that shape a particular political system.
Przykład: The political landscape in the country shifted dramatically after the election.
Notatka: While 'political' generally pertains to matters concerning government or public affairs, 'political landscape' specifically denotes the broader context and dynamics within a political system.
political unrest
Political unrest refers to a state of dissatisfaction, protest, or upheaval within a society or country due to political issues or conflicts.
Przykład: The country experienced political unrest following the controversial election results.
Notatka: While 'political' relates to matters concerning government or public affairs, 'political unrest' specifically highlights the disruptive and tumultuous conditions arising from political discontent.
political spectrum
The political spectrum represents the range of political beliefs and positions, typically from left-wing to right-wing, that individuals or groups may hold.
Przykład: Ideologies on the political spectrum range from far left to far right.
Notatka: While 'political' pertains to matters related to government or public affairs, 'political spectrum' specifically refers to the diverse range of political ideologies and positions within a society.
political commentator
A political commentator is a person who offers opinions and analysis on political events, policies, and figures through various media platforms.
Przykład: The political commentator provided insightful analysis on the recent legislative changes.
Notatka: While 'political' broadly relates to government or public affairs, 'political commentator' specifically denotes an individual who provides commentary and analysis on political matters.
political asylum
Political asylum is the protection granted by a government to individuals who flee their home country due to political persecution or danger.
Przykład: The activist sought political asylum in a neighboring country to escape persecution.
Notatka: While 'political' pertains to matters concerning government or public affairs, 'political asylum' specifically refers to the legal protection offered to individuals facing political persecution.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Political
politic
Politic is used to describe being tactful or diplomatic in dealing with sensitive or controversial matters.
Przykład: I think it's best to be politic in our approach to the issue.
Notatka: The term 'politic' focuses more on the idea of being tactful or strategic, whereas 'political' pertains more to matters related to government or influencing decisions.
politicking
Politicking refers to engaging in political activities or maneuvering, especially to gain an advantage.
Przykład: Stop politicking and start focusing on finding solutions.
Notatka: While 'political' refers to general matters related to government or influencing decisions, 'politicking' specifically implies engaging in often manipulative or strategic activities for personal gain or advantage.
pols
'Pols' is a slang term for politicians.
Przykład: The pols in Washington are debating the new bill.
Notatka: The term 'pols' is a casual and shortened form of 'politicians', used informally in conversation or writing.
poli-sci
'Poli-sci' is a short form of political science, the study of government systems and political behavior.
Przykład: I'm majoring in poli-sci because I'm interested in government and politics.
Notatka: The term 'poli-sci' is an informal abbreviation used mainly in academic contexts or when referring to the field of study.
polity
Polity refers to a society or political entity viewed as a political unit.
Przykład: The polity is deeply divided over the proposed policy changes.
Notatka: While 'political' may refer to a broad range of government-related matters, 'polity' specifically denotes a political organization or system.
pol-lit
'Pol-lit' is a shortened form of political literature or theory.
Przykład: The discussion will cover a range of topics in pol-lit theory.
Notatka: The term 'pol-lit' may be used informally or in academic contexts to refer to literature or theoretical discussions related to politics.
pundit
A 'pundit' is an expert in a particular subject or field, often political, who is frequently called on to give opinions and analysis.
Przykład: The political pundits on the TV show had different opinions about the election results.
Notatka: While 'pundit' is not directly synonymous with 'political', it is commonly used in political contexts to refer to experts or commentators who provide insights and analysis on political matters.
Political - Przykłady
Political parties are preparing for the upcoming elections.
Politické strany se připravují na nadcházející volby.
The politician gave a speech about the importance of education.
Politik přednesl projev o důležitosti vzdělání.
She avoids discussing politics with her family.
Vyhýbá se diskusi o politice se svou rodinou.
Gramatyka Political
Political - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: political
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): political
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
political zawiera 4 sylab: po • lit • i • cal
Transkrypcja fonetyczna: pə-ˈli-ti-kəl
po lit i cal , pə ˈli ti kəl (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Political - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
political: 300 - 400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.