Słownik
Angielski - Czeski
Required
rəˈkwaɪ(ə)rd
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
požadovaný, nezbytný, nutný, povinný
Znaczenia Required po czesku
požadovaný
Przykład:
This document is required for the application.
Tento dokument je požadovaný pro žádost.
All students are required to submit their homework.
Všichni studenti musí odevzdat své domácí úkoly.
Użycie: formalKontekst: Used in legal, academic, or official situations where something is mandatory.
Notatka: This meaning emphasizes that something is necessary or obligatory.
nezbytný
Przykład:
A passport is required to travel internationally.
Pas je nezbytný pro mezinárodní cestování.
It is required to have a valid ID for entry.
Je nezbytné mít platný doklad pro vstup.
Użycie: formalKontekst: Common in travel, entry requirements, and regulations.
Notatka: While similar to 'požadovaný', 'nezbytný' stresses the necessity or essential nature of something.
nutný
Przykład:
It is required to follow the instructions carefully.
Je nutné pečlivě dodržovat pokyny.
A strong foundation in math is required to understand this course.
Silný základ v matematice je nutný pro pochopení tohoto kurzu.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in educational or instructional contexts, indicating that something is necessary for success.
Notatka: This term can be used in both formal and informal contexts, making it versatile.
povinný
Przykład:
Attendance is required for all meetings.
Účast je povinná na všech schůzkách.
Safety training is required for all employees.
Školení o bezpečnosti je povinné pro všechny zaměstnance.
Użycie: formalKontekst: Often used in workplace or educational settings to indicate mandatory participation.
Notatka: This meaning emphasizes the obligatory nature of an action or requirement.
Synonimy Required
Wyrażenia i częste zwroty Required
Mandatory
Mandatory means required by rule or law, compulsory.
Przykład: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Notatka: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.
Necessary
Necessary means something that is needed or essential.
Przykład: A valid ID is necessary to enter the building.
Notatka: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.
Essential
Essential means absolutely necessary or extremely important.
Przykład: Good communication skills are essential for this job.
Notatka: Essential emphasizes the critical nature of something being required.
Compulsory
Compulsory means required by law or rule, obligatory.
Przykład: The training program is compulsory for all new employees.
Notatka: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.
Obligatory
Obligatory means required or expected as a duty.
Przykład: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Notatka: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.
Mandated
Mandated means officially required or ordered by an authority.
Przykład: The new safety regulations are mandated by the government.
Notatka: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.
Requisite
Requisite means necessary or required for a particular purpose.
Przykład: A college degree is requisite for this position.
Notatka: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.
Indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential.
Przykład: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Notatka: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Required
Must-have
Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
Przykład: Sleep is a must-have for good health.
Notatka:
Gotta
'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
Przykład: I gotta finish this project by Friday.
Notatka:
Crucial
Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
Przykład: Good communication is crucial in any relationship.
Notatka:
Need to
'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
Przykład: You need to study for the exam.
Notatka:
No other option
This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
Przykład: We have no other option but to finish this project today.
Notatka:
Want
In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
Przykład: I want you to be here on time.
Notatka:
Got to
'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
Przykład: I got to leave early today.
Notatka:
Required - Przykłady
Required fields are marked with an asterisk.
Povinná pole jsou označena hvězdičkou.
A valid passport is required for international travel.
Platný pas je vyžadován pro mezinárodní cestování.
The job requires a high level of attention to detail.
Práce vyžaduje vysokou úroveň pozornosti k detailům.
Gramatyka Required
Required - Czasownik (Verb) / Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle)
Lemat: require
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): required
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): requiring
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): requires
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): require
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): require
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
required zawiera 2 sylab: re • quired
Transkrypcja fonetyczna: ri-ˈkwī(-ə)rd
re quired , ri ˈkwī( ə)rd (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Required - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
required: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.