Słownik
Angielski - Duński

Choose

tʃuz
Bardzo Powszechny
600 - 700
600 - 700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

vælge, bestemme, udvælge

Znaczenia Choose po duńsku

vælge

Przykład:
I choose to study Danish.
Jeg vælger at studere dansk.
You can choose any book from the shelf.
Du kan vælge enhver bog fra hylden.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in both casual and formal situations when making a selection or decision.
Notatka: The verb 'vælge' is commonly used in various contexts, including personal choices and formal selections.

bestemme

Przykład:
We need to choose a leader.
Vi skal bestemme en leder.
She chose to go with her friends.
Hun bestemte sig for at tage med sine venner.
Użycie: formal/informalKontekst: Often used in contexts where a decision is made, sometimes implying authority or control.
Notatka: 'Bestemme' can also mean 'decide,' and is used when the choice involves a more significant decision-making process.

udvælge

Przykład:
They chose the best candidates for the job.
De udvalgte de bedste kandidater til jobbet.
She was chosen for the team.
Hun blev udvalgt til holdet.
Użycie: formalKontekst: Used in contexts involving selection from a larger group, often in formal or professional settings.
Notatka: 'Udvælge' emphasizes the process of selecting or picking out specific items or individuals from a larger set.

Synonimy Choose

select

To choose something from a number of alternatives based on preference or suitability.
Przykład: She carefully selected a dress for the party.
Notatka: Select often implies a more deliberate or careful decision-making process compared to choose.

pick

To choose or select something from a group of options.
Przykład: I need to pick a gift for my friend's birthday.
Notatka: Pick is more informal and can imply a quick or casual selection.

opt for

To choose or decide on a particular course of action or option.
Przykład: I opted for the vegetarian option at the restaurant.
Notatka: Opt for often suggests a decision made after considering different choices or preferences.

decide on

To make a choice or reach a conclusion after consideration.
Przykład: Have you decided on a movie to watch tonight?
Notatka: Decide on emphasizes the act of making a final choice after evaluating options.

Wyrażenia i częste zwroty Choose

Pick and choose

To select only the best or most desirable options from a range of choices.
Przykład: You can't just pick and choose which tasks you want to do; you have to complete all of them.
Notatka: This idiom emphasizes selecting specific options from a larger set rather than simply making a general choice.

Choose at random

To make a selection without any particular thought or reason.
Przykład: I couldn't decide on a flavor, so I just chose at random and ended up with strawberry ice cream.
Notatka: This phrase implies a lack of deliberate decision-making compared to the more intentional act of choosing.

Take your pick

To choose from a selection of options that are available.
Przykład: There are several desserts on the menu, so take your pick and I'll order for us.
Notatka: This phrase invites someone to make a choice from a range of options, typically in a casual or informal manner.

Choose your battles

To decide when to engage in a conflict or argument and when to avoid it for the sake of peace or efficiency.
Przykład: In a heated argument, it's important to choose your battles wisely and not get caught up in every disagreement.
Notatka: This idiom suggests strategic decision-making in conflicts or disagreements rather than a simple act of choosing.

Cherry-pick

To selectively choose the best or most beneficial items from a larger group, often for one's advantage.
Przykład: The report only highlighted the positive feedback and cherry-picked the best results to present to the board.
Notatka: This term implies a deliberate and often biased selection of the most favorable options, contrasting with a more neutral or balanced choice.

Choose your poison

An informal way of asking someone to make a choice, especially among various options that may have different consequences or effects.
Przykład: There are cocktails, wine, and beer available – choose your poison!
Notatka: This phrase adds a playful or slightly dramatic tone to the act of choosing, often used in a lighthearted context.

The lesser of two evils

To select the option that is less undesirable or harmful when faced with two unfavorable choices.
Przykład: I had to choose between working late again or missing the deadline; it was like picking the lesser of two evils.
Notatka: This expression highlights making a decision based on avoiding the worse outcome rather than a positive choice.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Choose

Go for

To make a decision or choice.
Przykład: I think I'll go for the pasta instead of the salad.
Notatka:

Settle on

To make a decision or choice after considering options.
Przykład: After trying on multiple outfits, she finally settled on a black dress.
Notatka:

Set one's sights on

To choose a goal or target to aim for.
Przykład: She has set her sights on becoming a doctor since she was young.
Notatka: Implies a more aspirational or long-term choice.

Take a fancy to

To develop a liking or preference for someone or something.
Przykład: He's taken a fancy to the new girl in his class.
Notatka:

Plump for

To choose or decide on something.
Przykład: I think I'll plump for the steak for dinner.
Notatka: Conveys a sense of decisiveness or firm choice.

Choose - Przykłady

Choose your favorite color.
I can't decide which dress to choose.
The chosen candidate will start working next week.

Gramatyka Choose

Choose - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: choose
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): chose
Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle): chosen
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): choosing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): chooses
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): choose
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): choose
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
choose zawiera 1 sylab: choose
Transkrypcja fonetyczna: ˈchüz
choose , ˈchüz (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Choose - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
choose: 600 - 700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.