Słownik
Angielski - Duński

Evidence

ˈɛvədəns
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

bevis, vidnesbyrd, indikator, bevismateriale

Znaczenia Evidence po duńsku

bevis

Przykład:
The lawyer presented evidence to support his case.
Advokaten præsenterede beviser for at støtte sin sag.
There is no evidence that he committed the crime.
Der er ingen beviser for, at han begik forbrydelsen.
Użycie: formalKontekst: Legal and academic contexts, such as court cases or research.
Notatka: The term 'bevis' is often used in legal settings and refers to proof or documentation that supports a claim.

vidnesbyrd

Przykład:
Her testimony served as important evidence in the trial.
Hendes vidnesbyrd fungerede som vigtigt vidnesbyrd i retssagen.
The witness provided evidence that changed the outcome of the case.
Vidnet gav vidnesbyrd, der ændrede udfaldet af sagen.
Użycie: formalKontekst: Legal contexts, especially in trials where witness statements are crucial.
Notatka: 'Vidnesbyrd' refers specifically to evidence that comes from a witness's statement or testimony.

indikator

Przykład:
The data serves as evidence of climate change.
Dataene fungerer som indikator for klimaforandringer.
High sales figures are evidence of a successful product.
Høje salgsnumre er indikator for et succesfuldt produkt.
Użycie: formal/informalKontekst: Scientific or analytical contexts where data or statistics are discussed.
Notatka: In this sense, 'indikator' refers to something that indicates or suggests evidence of a broader trend or phenomenon.

bevismateriale

Przykład:
The police collected evidence from the crime scene.
Politiet indsamlede bevismateriale fra gerningsstedet.
The evidence material was crucial for the investigation.
Bevismaterialet var afgørende for efterforskningen.
Użycie: formalKontekst: Law enforcement and investigation contexts.
Notatka: 'Bevismateriale' specifically refers to physical evidence collected during an investigation.

Synonimy Evidence

proof

Proof refers to evidence or information that shows something is true or valid.
Przykład: The fingerprints on the weapon were crucial proof in solving the case.
Notatka: Proof is often more concrete and definitive than evidence, suggesting a higher level of certainty.

confirmation

Confirmation is evidence that supports or verifies a fact or belief.
Przykład: The DNA test provided confirmation of the suspect's identity.
Notatka: Confirmation implies a higher degree of certainty or validation compared to evidence.

indication

Indication refers to a sign or signal that suggests something is true or likely to happen.
Przykład: The sudden drop in temperature was an indication that winter was approaching.
Notatka: Indication is often a subtle or indirect form of evidence, hinting at a possibility rather than proving it outright.

sign

A sign is a visible or noticeable indication of something.
Przykład: The dark clouds were a sign that a storm was approaching.
Notatka: A sign can be more visual or observable compared to evidence, which can encompass a broader range of supporting information.

Wyrażenia i częste zwroty Evidence

Circumstantial evidence

Circumstantial evidence is evidence that suggests a fact is true but does not prove it directly.
Przykład: The prosecution presented circumstantial evidence linking the suspect to the crime scene.
Notatka: Circumstantial evidence indirectly implies a conclusion rather than directly proving it.

Hard evidence

Hard evidence refers to evidence that is definitive and irrefutable, providing strong support for a claim.
Przykład: The detective needed hard evidence to make an arrest in the case.
Notatka: Hard evidence is solid and undeniable proof, unlike general evidence which may be open to interpretation.

Tangible evidence

Tangible evidence is physical evidence that can be touched or seen.
Przykład: The fingerprints found at the crime scene were tangible evidence of the suspect's presence.
Notatka: Tangible evidence refers to concrete, physical proof, contrasting with abstract or subjective evidence.

Anecdotal evidence

Anecdotal evidence is based on personal accounts or stories rather than scientific analysis or facts.
Przykład: While interesting, anecdotal evidence may not always be reliable in a court of law.
Notatka: Anecdotal evidence relies on personal experiences or observations, which may not be universally applicable or verifiable.

Direct evidence

Direct evidence is evidence that directly proves a fact, without the need for inference or interpretation.
Przykład: The video recording of the incident provided direct evidence of what happened.
Notatka: Direct evidence explicitly and conclusively demonstrates a fact, unlike circumstantial evidence which implies a conclusion.

Incriminating evidence

Incriminating evidence is evidence that suggests a person's guilt or involvement in a crime.
Przykład: The discovery of the murder weapon was crucial incrminating evidence in the trial.
Notatka: Incriminating evidence points towards someone's culpability, unlike neutral evidence that does not indicate guilt or innocence.

Forensic evidence

Forensic evidence is scientific evidence obtained through the application of forensic techniques and analysis.
Przykład: The forensic evidence collected at the scene helped solve the mystery.
Notatka: Forensic evidence involves specialized scientific methods to gather and interpret evidence, particularly in legal or criminal investigations.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Evidence

Clues

Clues are pieces of evidence that help solve a mystery or crime.
Przykład: The detectives examined the clues left at the crime scene.
Notatka: Clues are specific pieces of evidence that lead to a conclusion.

Signs

Signs are physical evidence or marks that indicate a particular situation.
Przykład: There were signs of a struggle in the room.
Notatka: Signs are more visual or physical manifestations of evidence.

Cues

Cues are subtle signals or indications that can be used as evidence.
Przykład: Her nervous demeanor gave off subtle cues that she was not being truthful.
Notatka: Cues are often non-verbal hints or signals rather than direct evidence.

Pointers

Pointers are indications or clues that suggest a particular direction or conclusion.
Przykład: The report provided several pointers towards the suspect's involvement.
Notatka: Pointers give a sense of direction or guidance in interpreting evidence.

Traces

Traces are small amounts or signs of a substance or presence left behind.
Przykład: There were traces of blood on the victim's clothing.
Notatka: Traces are remnants or small amounts of evidence that indicate a past presence.

Evidence - Przykłady

Evidence suggests that the suspect was at the scene of the crime.
The DNA sample is a crucial piece of evidence in the investigation.
There is no evidence to support the claim that vaccines cause autism.

Gramatyka Evidence

Evidence - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: evidence
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): evidences, evidence
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): evidence
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): evidenced
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): evidencing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): evidences
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): evidence
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): evidence
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
evidence zawiera 3 sylab: ev • i • dence
Transkrypcja fonetyczna: ˈe-və-dən(t)s
ev i dence , ˈe dən(t)s (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Evidence - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
evidence: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.