Słownik
Angielski - Niemiecki

Click

klɪk
Bardzo Powszechny
0 - 100
0 - 100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

klicken, das Klicken

Znaczenia Click po niemiecku

klicken

Przykład:
Click on the link to open the website.
Klicke auf den Link, um die Website zu öffnen.
You need to click the button to submit the form.
Du musst auf die Schaltfläche klicken, um das Formular abzusenden.
Użycie: informalKontekst: Technology, websites, software
Notatka: Commonly used in a digital context to refer to the action of pressing a mouse button or touchscreen to interact with a computer interface.

das Klicken

Przykład:
The clicking sound of the keyboard was annoying.
Das Klicken der Tastatur war nervig.
I heard the clicking of heels on the pavement.
Ich hörte das Klicken von Absätzen auf dem Gehweg.
Użycie: formalKontekst: Sound, mechanical devices
Notatka: Refers to the sound produced by mechanical devices or objects coming into contact with each other, often indicating movement or operation.

Synonimy Click

Press

To apply pressure on something, typically a button or key, in order to activate or operate it.
Przykład: Please press the button to continue.
Notatka: While 'click' often implies a sharp sound or action, 'press' focuses on applying pressure.

Tap

To touch something quickly and lightly, especially on a touchscreen device.
Przykład: Tap on the screen to open the app.
Notatka: Similar to 'click,' but specifically refers to a light touch, often on a digital device.

Select

To choose or pick something from a range of options or alternatives.
Przykład: Select the desired option by clicking on it.
Notatka: While 'click' can be a general action, 'select' implies making a choice or decision.

Hit

To strike or press forcefully, often with the hand or a tool.
Przykład: Hit the 'Enter' key on your keyboard.
Notatka: More forceful than 'click,' 'hit' implies a stronger impact or action.

Wyrażenia i częste zwroty Click

Click on

To select or activate something on a computer or other electronic device by pressing a button.
Przykład: Click on the link to open the webpage.
Notatka: While 'click' refers to the action of pressing a button, 'click on' specifically indicates selecting or activating something.

Click through

To progress through a series of slides, webpages, or images by clicking a button or link.
Przykład: I clicked through all the slides in the presentation.
Notatka: This phrase implies a continuous action of clicking through a series of items, different from a single click action.

Clickbait

Content, especially online, that is designed to attract attention and encourage users to click on a link.
Przykład: The headline was clickbait and didn't reflect the actual content of the article.
Notatka: Distinct from the physical act of clicking, 'clickbait' refers to content created with the intention of generating clicks by being sensational or misleading.

Double-click

To quickly press a mouse button twice in rapid succession to perform an action, such as opening a file or launching a program.
Przykład: To open the file, double-click on its icon.
Notatka: Involves two consecutive clicks rather than a single one, usually to trigger a specific action.

Click away

To remove or dismiss something on a computer screen by clicking elsewhere.
Przykład: She tried to click away the pop-up ads that kept appearing on the screen.
Notatka: Implies the action of clicking to make something disappear or close, as opposed to just clicking without a specific purpose.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Click

Clicks

In slang, 'clicks' refer to the number of times a link or content has been accessed or interacted with online.
Przykład: She posted a cute selfie and got thousands of clicks on social media.
Notatka: Different from the original word 'click', which typically refers to the act of pressing a button on a device.

Clickety-clack

Describes a repetitive clicking or tapping sound, often associated with heels on hard surfaces or a typewriter.
Przykład: I could hear the clickety-clack of her high heels as she walked down the hallway.
Notatka: The term 'clickety-clack' is a playful and onomatopoeic way to describe a series of clicking sounds.

Clickety-click

An expression used to indicate success, similar to saying 'bingo' or 'aha'.
Przykład: Bingo! Clickety-click, I finally found the right answer.
Notatka: Deriving from the sound of the ball hitting the bingo machine, 'clickety-click' is a playful way to signify a correct or satisfying discovery.

Clicker

A handheld device that emits a clicking sound, commonly used in animal training to mark desired behaviors.
Przykład: He used a clicker to train his dog to do tricks.
Notatka: While 'clicker' originates from the action of clicking a button, in this context, it refers to a specific tool used for training purposes.

Clique

A small, exclusive group of people who share common interests or social activities.
Przykład: She's part of the popular clique at school.
Notatka: Despite sharing the 'click' sound, 'clique' refers to a social group rather than a specific action like clicking a button.

Click-clack

The rhythmic clicking and clacking sound of a moving train on the tracks.
Przykład: The sound of the train's wheels going click-clack was soothing as I dozed off.
Notatka: While 'click-clack' involves the clicking sound, it is often paired with a clacking sound to depict a specific type of rhythmic noise.

Click - Przykłady

Please click on the link.
Bitte klicken Sie auf den Link.
I always click the button to start the game.
Ich klicke immer auf den Knopf, um das Spiel zu starten.
He clicked his pen nervously during the meeting.
Er klickte nervös mit seinem Stift während des Meetings.
You can click and drag the file into the folder.
Sie können die Datei klicken und in den Ordner ziehen.

Gramatyka Click

Click - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: click
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): clicks
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): click
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): clicked
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): clicking
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): clicks
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): click
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): click
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Click zawiera 1 sylab: click
Transkrypcja fonetyczna: ˈklik
click , ˈklik (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Click - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Click: 0 - 100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.