Słownik
Angielski - Niemiecki
Response
rəˈspɑns
Bardzo Powszechny
700 - 800
700 - 800
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Antwort, Reaktion, Rückmeldung, Erwiderung
Znaczenia Response po niemiecku
Antwort
Przykład:
She waited for his response.
Sie wartete auf seine Antwort.
Please provide a response by Friday.
Bitte geben Sie bis Freitag eine Antwort.
Użycie: formalKontekst: Written or spoken communication
Notatka: Common translation for 'response' in formal contexts.
Reaktion
Przykład:
His response to the news was unexpected.
Seine Reaktion auf die Nachricht war unerwartet.
The audience's response to the performance was enthusiastic.
Die Reaktion des Publikums auf die Vorstellung war begeistert.
Użycie: formalKontekst: Expressing a reaction or feedback
Notatka: Can be used interchangeably with 'Antwort' in some contexts.
Rückmeldung
Przykład:
We are waiting for a response from the client.
Wir warten auf eine Rückmeldung vom Kunden.
Please send your response via email.
Bitte senden Sie Ihre Rückmeldung per E-Mail.
Użycie: formalKontekst: Requesting feedback or communication
Notatka: Often used in professional or business settings.
Erwiderung
Przykład:
She smiled in response to his greeting.
Sie lächelte als Erwiderung auf seine Begrüßung.
He nodded in response to the teacher's question.
Er nickte als Erwiderung auf die Frage des Lehrers.
Użycie: formalKontekst: Reacting to a stimulus or action
Notatka: Slightly more formal and literary in usage.
Synonimy Response
Reply
A reply is a specific and direct answer or response to a question, request, or message.
Przykład: He replied to her email promptly.
Notatka: Reply is often used in the context of communication and implies a direct answer or reaction to something.
Answer
An answer is a response to a question, problem, or situation that provides information or a solution.
Przykład: She gave a detailed answer to the interviewer's question.
Notatka: Answer is commonly used in the context of questions or problems that require a specific solution or information.
Reaction
A reaction is a response to a stimulus or situation, often indicating feelings or emotions.
Przykład: His reaction to the news was one of surprise.
Notatka: Reaction focuses more on the emotional or physical response to a stimulus rather than a verbal or written reply.
Feedback
Feedback is information or comments given in response to a performance, task, or product.
Przykład: The teacher provided feedback on the student's essay.
Notatka: Feedback is often used in the context of evaluations or assessments, providing constructive criticism or suggestions for improvement.
Retort
A retort is a quick, sharp, or witty reply to a remark or criticism.
Przykład: She made a sharp retort to his sarcastic comment.
Notatka: Retort implies a quick and often clever response, especially in a conversation or argument.
Wyrażenia i częste zwroty Response
In response to
This phrase is used to indicate that an action is done as a reaction or reply to something.
Przykład: She sent a thank you card in response to the thoughtful gift.
Notatka: While 'response' refers to a reaction or reply, 'in response to' specifically highlights the action taken as a reaction.
Prompt response
Refers to a quick or immediate reply or reaction to a request or question.
Przykład: We appreciate your prompt response to our inquiry.
Notatka: Unlike 'response' which can be timely or delayed, 'prompt response' stresses the quickness of the reply.
Response time
The amount of time taken to reply or react to a situation, often used in customer service contexts.
Przykład: The company boasts a fast response time to customer complaints.
Notatka: Unlike 'response' which is the actual reply, 'response time' focuses on the duration taken to provide a reply.
Automatic response
A pre-prepared or automated reply sent in acknowledgment of receiving a message or request.
Przykład: An automatic response email was sent confirming the submission of the form.
Notatka: While 'response' can be manual or automated, 'automatic response' specifically refers to pre-set replies.
Mixed response
Refers to a variety of reactions or feedback, including both positive and negative responses.
Przykład: The new policy received a mixed response from employees, with some in favor and others against it.
Notatka: Unlike 'response' which is a singular reaction, 'mixed response' indicates a combination of different reactions.
Elicit a response
To provoke or draw out a reaction or reply from someone.
Przykład: The speech was designed to elicit a strong emotional response from the audience.
Notatka: While 'response' is the reaction itself, 'elicit a response' focuses on the action of evoking that reaction.
Silent response
An indication of agreement, disagreement, or understanding conveyed without words.
Przykład: His only response was a silent nod, indicating his agreement.
Notatka: Contrary to 'response' which typically involves words or actions, 'silent response' refers to non-verbal communication.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Response
React
To react is to respond to a situation, event, or stimulus usually with emotions or actions.
Przykład: I wonder how he will react when he hears the news.
Notatka: React focuses more on the emotional or behavioral response rather than just providing an answer.
Backlash
Backlash refers to a strong negative reaction or response to something, often public or widespread.
Przykład: The new policy faced immediate backlash from customers.
Notatka: Backlash denotes a negative or adverse response, unlike a neutral or positive response implied by 'response.'
Critique
A critique is a detailed analysis or evaluation of something, often involving strengths and weaknesses.
Przykład: She gave me a detailed critique of my presentation.
Notatka: A critique offers a more analytical and evaluative response compared to a general 'response.'
Opinion
Opinion refers to a personal belief, viewpoint, or judgment in response to a topic or issue.
Przykład: Everyone has a different opinion on this matter.
Notatka: Opinion is subjective and reflects personal thoughts, differing from a factual or objective response.
Counter
Counter refers to a response or argument made in opposition to another statement.
Przykład: His quick counter to her argument left her speechless.
Notatka: Counter implies a direct contradiction or opposition, distinguishing it from a simple 'response.'
Response - Przykłady
Be the first and leave a response.
Sei der Erste und hinterlasse eine Antwort.
The response was encouraging.
Die Antwort war ermutigend.
Unknown response from the server.
Unbekannte Antwort vom Server.
His first response seemed somewhat defensive.
Seine erste Antwort schien etwas defensiv.
Gramatyka Response
Response - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: response
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): responses, response
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): response
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Response zawiera 2 sylab: re • sponse
Transkrypcja fonetyczna: ri-ˈspän(t)s
re sponse , ri ˈspän(t)s (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Response - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Response: 700 - 800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.