Słownik
Angielski - Grecki
Couple
ˈkəpəl
Bardzo Powszechny
700 - 800
700 - 800
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
ζευγάρι (zevgári), δύο (dýo), ζευγάρωμα (zevgároma), σύντροφος (sýntrofos)
Znaczenia Couple po grecku
ζευγάρι (zevgári)
Przykład:
They make a lovely couple.
Φτιάχνουν ένα όμορφο ζευγάρι.
The couple went out for dinner.
Το ζευγάρι βγήκε για δείπνο.
Użycie: informalKontekst: Used to refer to two people in a romantic relationship.
Notatka: This is the most common usage of 'couple' in English, referring to partners in a relationship.
δύο (dýo)
Przykład:
I need a couple of minutes.
Χρειάζομαι δύο λεπτά.
Can you give me a couple of examples?
Μπορείς να μου δώσεις δύο παραδείγματα;
Użycie: informalKontekst: Used to indicate a small number, usually two, but can sometimes mean a few.
Notatka: This meaning emphasizes 'couple' as a quantity rather than a relationship.
ζευγάρωμα (zevgároma)
Przykład:
The couple is getting married next month.
Το ζευγάρωμα παντρεύεται τον επόμενο μήνα.
They had a beautiful couple ceremony.
Είχαν μια όμορφη τελετή ζευγαρώματος.
Użycie: formalKontekst: Used in more formal contexts, especially in discussions about marriage or partnerships.
Notatka: This term is less common in everyday conversation but can be used in formal discussions.
σύντροφος (sýntrofos)
Przykład:
He is my life partner and also my couple.
Είναι ο σύντροφός μου και επίσης το ζευγάρι μου.
They are a committed couple.
Είναι ένα δεσμευμένο ζευγάρι.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to refer to someone in a long-term relationship, often implying a deeper connection.
Notatka: This term can also mean 'partner', focusing on the emotional and social aspects of the relationship.
Synonimy Couple
pair
A pair refers to two items or individuals that are similar or complementary and are often used together.
Przykład: I need a pair of shoes for the party.
Notatka: Pair emphasizes the idea of two items or individuals being matched or going together.
duo
Duo refers to a pair of people or things that are considered together, often in a collaborative or complementary manner.
Przykład: The musical duo performed at the concert last night.
Notatka: Duo is commonly used in the context of music or performance to describe a pair of performers or artists.
twosome
Twosome refers to a pair of people or things who are closely associated or often seen together.
Przykład: They make a lovely twosome at social events.
Notatka: Twosome is more informal and is often used to describe a pair in a social or casual setting.
brace
Brace refers to a pair or couple of similar items or individuals, often used in the context of fashion or accessories.
Przykład: She wore a brace of earrings that matched her necklace.
Notatka: Brace is more formal and is commonly used in the context of matching or coordinating items.
Wyrażenia i częste zwroty Couple
A couple of
This phrase means a small number of something, often implying two or a few more without specifying an exact number.
Przykład: I need a couple of more minutes to finish this task.
Notatka: The phrase 'a couple of' is used to refer to a small, indefinite number of things, whereas 'couple' on its own usually refers to a pair or two people/things.
Couple up
To 'couple up' means to join or partner with someone, especially in a romantic or working relationship.
Przykład: During the dance class, we were asked to couple up and practice the steps together.
Notatka: The phrase 'couple up' specifically implies forming a partnership or duo, while 'couple' alone can refer to the number two or a pair without the connotation of joining together.
Couple of a kind
This phrase is used to describe two people or things that are very similar or share common characteristics.
Przykład: The twins are not just siblings; they are a couple of a kind in their sense of humor.
Notatka: While 'couple' typically refers to a pair, 'couple of a kind' emphasizes the similarity or resemblance between the two entities.
Odd couple
An 'odd couple' refers to a pair of people who are markedly different from each other in terms of behavior, habits, or characteristics.
Przykład: They make an odd couple with their contrasting personalities and interests.
Notatka: In this phrase, 'odd couple' highlights the contrast and peculiarity of the pair, whereas 'couple' alone does not convey the idea of distinct differences between the individuals.
A couple of times
This phrase indicates that something has been done or repeated a few times, though not necessarily exactly twice.
Przykład: I've tried calling her a couple of times, but she hasn't answered yet.
Notatka: 'A couple of times' implies a small number of repetitions, which may be more than two, while 'couple' alone typically signifies a pair or two instances.
Third wheel
Being a 'third wheel' means being an extra person who feels left out or awkward when spending time with a couple.
Przykład: I felt like a third wheel when my friends, a couple, went on a romantic dinner date.
Notatka: While 'third wheel' involves the concept of a couple, it focuses on the presence of an additional person who disrupts the dynamic, unlike 'couple' that simply denotes a pair.
Couple off
To 'couple off' means to form pairs or group into couples for a specific activity or task.
Przykład: The students were asked to couple off and discuss the project in pairs.
Notatka: 'Couple off' emphasizes the action of pairing up for a particular purpose, while 'couple' alone generally refers to the pair itself without the notion of actively forming pairs.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Couple
Couple's retreat
A getaway or vacation taken by a couple to focus on their relationship and enjoy quality time together.
Przykład: Let's plan a couple's retreat for the weekend.
Notatka: This phrase specifically refers to a trip taken by a romantic couple, emphasizing the purpose of focusing on their relationship.
Couple goals
Refers to the admirable qualities, behaviors, or achievements exhibited by a couple, often seen as ideals or standards to aspire to in a relationship.
Przykład: They are so supportive of each other, total couple goals!
Notatka: This term highlights the positive aspects of a relationship that others may aspire to, emphasizing admiration and emulation.
Power couple
A couple, usually in a professional or public setting, known for being influential, successful, or dynamic when working together.
Przykład: They work together so well and achieve so much; they are a real power couple.
Notatka: This term focuses on the combined strength, influence, or accomplishments of a couple, particularly in their professional or public endeavors.
Lovebirds
Affectionate and endearing term used to describe a couple who are visibly in love, often showing affection openly.
Przykład: Look at those lovebirds sitting on the park bench.
Notatka: This term emphasizes the romantic and affectionate nature of a couple in a playful or sweet way, likening them to birds known for their affectionate behaviors.
Couple - Przykłady
The couple walked hand in hand.
Το ζευγάρι περπάτησε χέρι-χέρι.
They are a lovely couple.
Είναι ένα όμορφο ζευγάρι.
The restaurant only had tables for couples.
Το εστιατόριο είχε μόνο τραπέζια για ζευγάρια.
Gramatyka Couple
Couple - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: couple
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): couples
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): couple
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): coupled
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): coupling
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): couples
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): couple
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): couple
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
couple zawiera 2 sylab: cou • ple
Transkrypcja fonetyczna: ˈkə-pəl
cou ple , ˈkə pəl (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Couple - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
couple: 700 - 800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.