Słownik
Angielski - Grecki
Prime
praɪm
Bardzo Powszechny
800 - 900
800 - 900
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
πρωταρχικός (protarhikos), πρώτης ποιότητας (protis poiotitas), πρώτος (protos), πρωθυπουργός (prothypourgos), πρώτης κατηγορίας (protis katigorias)
Znaczenia Prime po grecku
πρωταρχικός (protarhikos)
Przykład:
Education is a prime concern for the government.
Η εκπαίδευση είναι πρωταρχική ανησυχία της κυβέρνησης.
He made a prime decision to invest in renewable energy.
Έκανε μια πρωταρχική απόφαση να επενδύσει σε ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.
Użycie: formalKontekst: Used in discussions about priorities, fundamental issues, and important decisions.
Notatka: This meaning emphasizes something that is of utmost importance.
πρώτης ποιότητας (protis poiotitas)
Przykład:
They serve prime cuts of meat at that restaurant.
Σε αυτό το εστιατόριο σερβίρουν κρέατα πρώτης ποιότητας.
The jewelry is made from prime materials.
Τα κοσμήματα είναι φτιαγμένα από υλικά πρώτης ποιότητας.
Użycie: formalKontekst: Commonly used in commercial and culinary contexts to describe high-quality products.
Notatka: This meaning reflects superior quality or excellence in products.
πρώτος (protos)
Przykład:
He was the prime candidate for the job.
Ήταν ο πρώτος υποψήφιος για τη δουλειά.
She finished in a prime position in the race.
Τερμάτισε σε πρώτης θέσης στον αγώνα.
Użycie: formal/informalKontekst: Used when referring to someone or something that holds the top position or rank.
Notatka: This usage can refer to ranking or status in various scenarios.
πρωθυπουργός (prothypourgos)
Przykład:
The prime minister announced new policies today.
Ο πρωθυπουργός ανακοίνωσε νέες πολιτικές σήμερα.
The prime minister visited several countries last week.
Ο πρωθυπουργός επισκέφθηκε αρκετές χώρες την περασμένη εβδομάδα.
Użycie: formalKontekst: Specific to political contexts, referring to the head of government.
Notatka: This is a specific title and should be capitalized when used as a title.
πρώτης κατηγορίας (protis katigorias)
Przykład:
She always prefers prime seating at the theater.
Πάντα προτιμά πρώτης κατηγορίας καθίσματα στο θέατρο.
They offer prime tickets for the concert.
Προσφέρουν πρώτης κατηγορίας εισιτήρια για τη συναυλία.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in entertainment and events to denote the best available seating or options.
Notatka: This meaning highlights the best or most desirable options.
Synonimy Prime
optimal
Optimal means the best possible or most favorable.
Przykład: This is the optimal time to plant the seeds.
Notatka: Prime often refers to the best or most important period of time or condition, while optimal specifically emphasizes the best possible choice or outcome.
peak
Peak refers to the highest point or maximum level of something.
Przykład: Her performance reached its peak during the final act.
Notatka: While prime can also indicate the best or most important period, peak focuses more on the highest point or level of something.
ideal
Ideal means the perfect or most suitable in a particular situation.
Przykład: An ideal solution to the problem would satisfy everyone.
Notatka: Prime can convey a sense of being the best or most important, while ideal specifically emphasizes perfection or suitability for a situation.
Wyrażenia i częste zwroty Prime
Prime time
The most popular or highly coveted time slot for television or radio broadcasts when the largest audience is expected to be watching or listening.
Przykład: The show will air during prime time at 8 p.m.
Notatka: The word 'prime' in 'prime time' refers to the best or most important time for broadcasting, rather than the mathematical sense of being a prime number.
Prime example
An excellent or outstanding example that represents the typical qualities or characteristics of a particular type of person or thing.
Przykład: She is a prime example of hard work paying off.
Notatka: When 'prime' is used in 'prime example,' it emphasizes the exceptional nature of the example, not referring to being a prime number.
Prime minister
The head of the government in many countries, typically the leader of the ruling party and responsible for overseeing the executive branch.
Przykład: The Prime Minister addressed the nation in a televised speech.
Notatka: In this context, 'prime' denotes the chief or principal role of the minister, not related to mathematics.
Prime suspect
The main or leading individual who is believed to be responsible for a crime or wrongdoing.
Przykład: He is the prime suspect in the robbery case.
Notatka: Here, 'prime' signifies the principal or most important suspect, not indicating a prime number.
Prime the pump
To provide initial resources or investments to kick-start or stimulate a process or activity, especially economic growth.
Przykład: The government plans to prime the pump with additional funding to stimulate the economy.
Notatka: In this phrase, 'prime' means to prepare or get something ready for use, not related to being a prime number.
In its prime
Referring to the period when something was at its best or most successful state.
Przykład: This old building was beautiful in its prime.
Notatka: When something is described as being 'in its prime,' it means it was at its peak condition, not associated with being a prime number.
Prime the canvas
To prepare a surface, such as a canvas, by applying a primer or base layer before painting or other artistic work.
Przykład: Before painting, it's important to prime the canvas with a base coat.
Notatka: Here, 'prime' means to prepare or treat the canvas for painting, not related to being a prime number.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Prime
PRIME
Used to describe something of excellent quality or top-notch.
Przykład: That movie was PRIME!
Notatka: The slang term amplifies the positive connotation of 'prime'.
Prime Rib
A high-quality cut of beef from the rib section, known for its tenderness and flavor.
Przykład: I'm craving some prime rib for dinner.
Notatka: Refers specifically to a type of meat, unlike the more general use of 'prime'.
In Prime
The peak period of one's life when they are at their best in terms of ability or achievement.
Przykład: She's in her prime right now, excelling in her career.
Notatka: Directly relates to a stage of life or performance, rather than a general positive descriptor.
Prime - Przykłady
Prime numbers are only divisible by 1 and themselves.
Οι πρώτοι αριθμοί διαιρούνται μόνο από το 1 και τον εαυτό τους.
The prime minister gave a speech about the state of the economy.
Ο πρωθυπουργός έδωσε μια ομιλία για την κατάσταση της οικονομίας.
This is a prime example of excellent customer service.
Αυτό είναι ένα εξαιρετικό παράδειγμα εξαιρετικής εξυπηρέτησης πελατών.
Gramatyka Prime
Prime - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: prime
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): prime
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): primes, prime
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): prime
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): primed
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): priming
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): primes
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): prime
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): prime
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
prime zawiera 1 sylab: prime
Transkrypcja fonetyczna: ˈprīm
prime , ˈprīm (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Prime - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
prime: 800 - 900 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.