Słownik
Angielski - Grecki
Then
ðɛn
Bardzo Powszechny
0 - 100
0 - 100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Τότε, Έπειτα, Αυτή τη στιγμή, Τότε, σε αυτή την περίπτωση, Έτσι, λοιπόν
Znaczenia Then po grecku
Τότε
Przykład:
We will go to the park, and then we will have ice cream.
Θα πάμε στο πάρκο, και τότε θα φάμε παγωτό.
If you finish your homework, then you can watch TV.
Αν τελειώσεις τα καθήκοντά σου, τότε μπορείς να δεις τηλεόραση.
Użycie: InformalKontekst: Used to indicate a time sequence or condition.
Notatka: This is the most common meaning of 'then', used to refer to a specific time or event that follows another.
Έπειτα
Przykład:
She graduated, and then she traveled abroad.
Αυτή αποφοίτησε, έπειτα ταξίδεψε στο εξωτερικό.
We finished our meal, then we went home.
Τελειώσαμε το γεύμα μας, έπειτα πήγαμε σπίτι.
Użycie: InformalKontekst: Used to indicate a sequence of actions in storytelling or conversation.
Notatka: Similar to 'τότε', it emphasizes the order of events.
Αυτή τη στιγμή
Przykład:
I will call you then.
Θα σε καλέσω αυτή τη στιγμή.
Let's meet then.
Ας συναντηθούμε αυτή τη στιγμή.
Użycie: InformalKontekst: Used to indicate a specific time in the near future.
Notatka: This usage is often seen in casual conversations.
Τότε, σε αυτή την περίπτωση
Przykład:
If you want to join us, then you should hurry.
Αν θέλεις να έρθεις μαζί μας, τότε θα πρέπει να βιαστείς.
If it rains, then we will stay indoors.
Αν βρέξει, τότε θα μείνουμε μέσα.
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to introduce a conditional statement.
Notatka: This meaning is often used in logical reasoning or discussions.
Έτσι, λοιπόν
Przykład:
He didn't study, and then he failed the exam.
Δεν διάβασε, έτσι, λοιπόν, απέτυχε στην εξέταση.
You missed the bus; then you will be late.
Έχασες το λεωφορείο; Έτσι, λοιπόν, θα αργήσεις.
Użycie: InformalKontekst: Used to summarize a situation or consequence.
Notatka: This usage often implies a logical conclusion based on the previous statements.
Synonimy Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
Przykład: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Notatka: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
Przykład: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Notatka: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Przykład: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Notatka: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
Przykład: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Notatka: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Wyrażenia i częste zwroty Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
Przykład: I finished my homework, and then I went to bed.
Notatka: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
Przykład: If it rains, then we will stay indoors.
Notatka: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
Przykład: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Notatka: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
Przykład: Back then, we used to play in the park every day.
Notatka: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
Przykład: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Notatka: Emphasizes abundance or excess.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
Przykład: I told her the story, and then what happened?
Notatka: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Przykład: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Notatka: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Przykłady
I am going to the store, then I will meet my friend.
Πηγαίνω στο κατάστημα, μετά θα συναντήσω τον φίλο μου.
I finished my homework, then I watched TV.
Τελείωσα τα μαθήματά μου, μετά κοίταξα τηλεόραση.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Διάβασε για την εξέτασή της όλη τη νύχτα, μετά έκανε ένα διάλειμμα.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Μαγείρεψε δείπνο για την οικογένειά του, μετά κάθισαν όλοι μαζί να φάνε.
Gramatyka Then
Then - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: then
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): then
Przysłówek (Adverb): then
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Then zawiera 1 sylab: then
Transkrypcja fonetyczna: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Then - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Then: 0 - 100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.