Słownik
Angielski - Hiszpański
Property
ˈprɑpərdi
Bardzo Powszechny
600 - 700
600 - 700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
propiedad (bienes inmuebles), propiedad (posesión)
Znaczenia Property po hiszpańsku
propiedad (bienes inmuebles)
Przykład:
She inherited a property from her grandparents.
Ella heredó una propiedad de sus abuelos.
He invested in several properties in the city.
Él invirtió en varias propiedades en la ciudad.
Użycie: formalKontekst: Legal or real estate contexts
Notatka: This meaning specifically refers to real estate or land ownership.
propiedad (posesión)
Przykład:
The lost property was returned to its owner.
La propiedad perdida fue devuelta a su dueño.
Respecting others' property is important.
Respetar la propiedad de los demás es importante.
Użycie: formal/informalKontekst: General usage
Notatka: This meaning can refer to possessions or belongings in a broader sense.
Synonimy Property
possession
Something owned or possessed by a person.
Przykład: The house is his possession.
Notatka: Similar to property in the sense of ownership, but more focused on the act of possessing rather than the broader concept of property.
asset
Something valuable owned by a person or organization.
Przykład: Real estate can be a valuable asset.
Notatka: Emphasizes the value or worth of the property.
belongings
Personal possessions or items owned by an individual.
Przykład: She packed her belongings and left.
Notatka: Refers specifically to personal items or possessions rather than broader property ownership.
estate
All the property and assets owned by a person at the time of their death.
Przykład: He inherited a large estate from his grandfather.
Notatka: Typically used in the context of a person's total wealth or property at the time of their death.
Wyrażenia i częste zwroty Property
Real estate
Real estate refers to land and buildings that can be bought or sold.
Przykład: She works in real estate, helping people find their dream homes.
Notatka: Real estate specifically focuses on land and buildings rather than all types of property.
Property value
Property value is the monetary worth of a piece of real estate or property.
Przykład: The property value in this neighborhood has been steadily increasing over the years.
Notatka: Property value is a specific measurement of the financial worth of a property.
Personal property
Personal property refers to movable possessions that individuals own.
Przykład: Your car, furniture, and clothing are examples of personal property.
Notatka: Personal property emphasizes items that are movable and owned by individuals.
Investment property
Investment property is real estate purchased with the intention of earning a return on investment.
Przykład: They decided to purchase an investment property to generate rental income.
Notatka: Investment property is acquired specifically for financial gains through renting, leasing, or selling.
Property rights
Property rights are legal rights to possess, use, and dispose of a property.
Przykład: The dispute arose over property rights regarding the use of the shared driveway.
Notatka: Property rights encompass the legal entitlements associated with owning property.
Public property
Public property is owned by the government or community and is accessible for public use.
Przykład: The park is considered public property and is open to all residents in the community.
Notatka: Public property is owned collectively by the government or community for the benefit of all, rather than privately owned.
Lost property
Lost property refers to belongings that have been misplaced or left behind.
Przykład: She reported her lost property to the police in hopes of finding it.
Notatka: Lost property specifically denotes items that have been unintentionally separated from their owners.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Property
Crib
In modern slang, "crib" refers to one's home or residence.
Przykład: I left my keys in my crib.
Notatka: It's a casual and informal way to refer to one's home, compared to the more formal term 'property.'
Pad
Informally, a 'pad' can refer to one's home or apartment.
Przykład: Let's swing by my pad before heading to the party.
Notatka: Similar to 'crib,' it's a casual and slangy way to talk about one's living space.
Digs
Used informally, 'digs' means a place of residence or living quarters.
Przykład: She's got some swanky digs in the city.
Notatka: This term is more colloquial and slightly old-fashioned compared to 'property.'
Joint
In slang, a 'joint' can mean a place, particularly a social gathering spot or home.
Przykład: We're meeting at Jake's joint for the game tonight.
Notatka: It's a more relaxed and informal way to refer to a location, often associated with urban or hip language.
Roof over your head
This expression signifies having shelter or a place to live.
Przykład: At least you have a roof over your head, be grateful for that.
Notatka: It's a figurative and comforting way to talk about having a place to call home, emphasizing basic needs.
Abode
'Abode' is a more formal and literary term for one's home or dwelling.
Przykład: His abode in the countryside is a peaceful retreat.
Notatka: It's a sophisticated and slightly antiquated way to refer to one's living space, compared to the everyday term 'property.'
Lair
Used humorously or playfully, a 'lair' can refer to one's home or private space.
Przykład: Batman's lair is hidden beneath Wayne Manor.
Notatka: It carries a connotation of secrecy or mysteriousness, often used in a light-hearted or fictional context.
Property - Przykłady
My parents own a property in the countryside.
Mis padres poseen una propiedad en el campo.
The company's most valuable property is their intellectual property.
La propiedad más valiosa de la empresa es su propiedad intelectual.
She inherited a large fortune and property from her grandfather.
Ella heredó una gran fortuna y propiedad de su abuelo.
Gramatyka Property
Property - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: property
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): properties, property
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): property
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
property zawiera 3 sylab: prop • er • ty
Transkrypcja fonetyczna: ˈprä-pər-tē
prop er ty , ˈprä pər tē (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Property - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
property: 600 - 700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.