Słownik
Angielski - Hiszpański
Room
rum
Bardzo Powszechny
200 - 300
200 - 300
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
habitación, espacio, sala, cuarto, lugar
Znaczenia Room po hiszpańsku
habitación
Przykład:
I need a bigger room for my family.
Necesito una habitación más grande para mi familia.
The hotel has comfortable rooms with a view.
El hotel tiene habitaciones cómodas con vistas.
Użycie: formalKontekst: Referring to a space within a building designed for a particular purpose, often for sleeping or living.
Notatka: One of the most common translations for 'room' in the context of living spaces.
espacio
Przykład:
There is no room for error in this project.
No hay espacio para errores en este proyecto.
We need to make room for new ideas.
Tenemos que hacer espacio para nuevas ideas.
Użycie: formalKontekst: Referring to physical or metaphorical space, capacity, or margin.
Notatka: Used in a broader sense beyond physical rooms.
sala
Przykład:
The living room is where we spend most of our time.
La sala es donde pasamos la mayor parte del tiempo.
Let's meet in the conference room for the presentation.
Nos encontramos en la sala de conferencias para la presentación.
Użycie: formalKontekst: Specifically referring to a room within a building used for a particular function, such as a living room or conference room.
Notatka: Commonly used to refer to specific types of rooms.
cuarto
Przykład:
Their house has a guest room.
Su casa tiene un cuarto de invitados.
I'll wait for you in the waiting room.
Te esperaré en el cuarto de espera.
Użycie: formalKontekst: Referring to a specific type of room or space within a building.
Notatka: Used to specify different types of rooms like bedrooms, guest rooms, waiting rooms, etc.
lugar
Przykład:
There's no room for discrimination in our company.
No hay lugar para la discriminación en nuestra empresa.
Is there room for improvement in your performance?
¿Hay lugar para mejorar en tu desempeño?
Użycie: formalKontekst: Referring to the possibility or opportunity for something.
Notatka: Commonly used in abstract or figurative contexts.
Synonimy Room
space
Space refers to an area that is available or needed for a specific purpose. It can be used interchangeably with room in some contexts.
Przykład: There's not enough space in the living room for a large sofa.
Notatka: Space can be more general and can refer to any area, not necessarily enclosed like a room.
chamber
Chamber is a more formal or poetic term for a room, especially one that is large or important.
Przykład: The king held court in the grand chamber of the palace.
Notatka: Chamber is often associated with grandeur or significance compared to a typical room.
area
Area refers to a specific part or section of a larger space, often used to describe a particular function or purpose within a room.
Przykład: The dining area is separate from the kitchen in this open-plan design.
Notatka: Area can be a more generic term and may not always imply an enclosed space like a room.
compartment
Compartment is a small, separate section within a larger space, often used in transportation or storage contexts.
Przykład: Each passenger has their own compartment in the train.
Notatka: Compartment typically implies a smaller and more defined space compared to a room.
Wyrażenia i częste zwroty Room
Room for improvement
This phrase means that there is space or opportunity to make something better.
Przykład: There is always room for improvement in our project.
Notatka: The word 'room' here refers to space or capacity for enhancement rather than a physical room.
Room to breathe
This phrase implies having a moment of relaxation or relief from pressure.
Przykład: After finishing the project, I finally had some room to breathe.
Notatka: The word 'room' here metaphorically refers to a feeling of space or freedom, not a physical room.
Room and board
This phrase refers to lodging (room) and meals (board) provided together, typically in exchange for payment or as part of an arrangement.
Przykład: The university provides room and board for the students in the dormitories.
Notatka: The phrase 'room and board' combines two essential aspects of accommodation and sustenance.
Room temperature
This phrase denotes the ambient temperature suitable for comfort or optimal conditions.
Przykład: The wine should be served at room temperature for the best flavor.
Notatka: The term 'room temperature' specifies a moderate and comfortable temperature level.
Roommate
A roommate is a person who shares a room or apartment with another person.
Przykład: My roommate and I get along well and share the chores in our apartment.
Notatka: The term 'roommate' refers to a person who shares living quarters, not just a physical room.
Room service
Room service is a hotel service that delivers food and drinks to guests' rooms.
Przykład: We ordered breakfast through room service in the hotel.
Notatka: The term 'room service' relates to services provided within a hotel room, typically for convenience.
Room to maneuver
This phrase indicates having flexibility or freedom to make decisions or take action.
Przykład: The negotiator needed some room to maneuver to reach a compromise.
Notatka: The word 'room' here signifies flexibility in actions or decisions, not physical space.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Room
The elephant in the room
This phrase refers to an obvious problem or difficult situation that no one wants to talk about. By addressing 'the elephant in the room,' people acknowledge and confront the issue directly.
Przykład: Let's address the elephant in the room - we all know sales have been declining.
Notatka: The original term 'room' refers to a physical space, while 'the elephant in the room' uses 'room' metaphorically to represent an uncomfortable topic.
Roomie
An informal shortening of 'roommate,' used to refer to someone who shares a living space with you.
Przykład: My roomie and I are going to the concert together.
Notatka: While 'roommate' is the formal term, 'roomie' is a casual and friendly way to refer to a person sharing a room or living space.
Roomful
This term is used to describe a place or space that contains a large number of people or things, filling the room.
Przykład: We had a roomful of people at the party last night.
Notatka: Unlike 'room' which generally refers to the physical space itself, 'roomful' specifically emphasizes the quantity or capacity of people or things in the room.
Roomies
Similar to 'roomie,' 'roomies' is another informal term for roommates, typically used in a group living situation.
Przykład: The house has three bedrooms, so it’s perfect for friends to be roomies.
Notatka: Just like 'roomie,' 'roomies' is a colloquial way to refer to individuals who share a living space, presenting a more relaxed and familiar tone.
War room
A 'war room' is a space or situation where intensive planning and decision-making take place, especially in response to a challenging issue or competition.
Przykład: The marketing team is meeting in the war room to plan our next campaign.
Notatka: While 'room' normally signifies a physical area, 'war room' is a metaphorical term often used in business or politics to denote a place for strategic discussions and actions.
Room - Przykłady
I need to clean my room before my guests arrive.
Necesito limpiar mi habitación antes de que lleguen mis invitados.
The hotel room was spacious and comfortable.
La habitación del hotel era espaciosa y cómoda.
Can you please show me to my room?
¿Puedes llevarme a mi habitación, por favor?
Gramatyka Room
Room - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: room
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): rooms, room
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): room
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): roomed
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): rooming
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): rooms
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): room
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): room
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
room zawiera 1 sylab: room
Transkrypcja fonetyczna: ˈrüm
room , ˈrüm (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Room - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
room: 200 - 300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.