Słownik
Angielski - Fiński

Class

klæs
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

luokka, luokittelu, taso, kulttuuri, kurssi

Znaczenia Class po fińsku

luokka

Przykład:
I have a math class at 10 AM.
Minulla on matematiikan luokka kello 10.
The teacher divided the students into different classes.
Opettaja jakoi oppilaat eri luokkiin.
Użycie: formal/informalKontekst: Education, school settings
Notatka: Refers to a group of students learning together or a specific subject taught in school.

luokittelu

Przykład:
The product belongs to a different class of items.
Tuote kuuluu eri luokkaan.
In biology, animals are classified into different classes.
Biologiassa eläimet luokitellaan eri luokkiin.
Użycie: formalKontekst: Classification, taxonomy
Notatka: Used in contexts where items or concepts are categorized or grouped.

taso

Przykład:
He is at the top class of his profession.
Hän on ammatissaan huipputasolla.
The hotel offers a first-class experience.
Hotelli tarjoaa ensiluokkaisen kokemuksen.
Użycie: formal/informalKontekst: Quality, ranking
Notatka: Refers to levels of quality or standards, often used in descriptions of services or products.

kulttuuri

Przykład:
The art class was very inspiring.
Taidekulttuuri oli erittäin inspiroivaa.
We learned about different cultural classes in history.
Opimme eri kulttuuriluokista historiassa.
Użycie: formal/informalKontekst: Cultural studies, sociology
Notatka: Refers to social classes or cultural groups; can be used in discussions about society.

kurssi

Przykład:
I enrolled in a cooking class this semester.
Ilmoittauduin ruoanlaittokurssille tälle lukukaudelle.
The university offers a class on environmental science.
Yliopisto tarjoaa kurssin ympäristötieteestä.
Użycie: formal/informalKontekst: Education, training programs
Notatka: Similar to 'luokka', but often used for specific subjects or workshops.

Synonimy Class

course

A course refers to a series of lessons or lectures on a particular subject.
Przykład: I'm taking a Spanish course this semester.
Notatka: While a class can refer to a single session or meeting, a course typically implies a longer duration with multiple sessions.

lesson

A lesson is a single session of teaching or instruction on a specific topic.
Przykład: We had a math lesson on fractions today.
Notatka: A lesson is a component of a class or course, focusing on a particular topic or skill.

session

A session is a period of time set aside for a specific activity or purpose, such as learning or training.
Przykład: The yoga session was very relaxing.
Notatka: While a class can refer to a broader term encompassing multiple sessions, a session typically denotes a single instance or period of activity.

lecture

A lecture is a formal talk or presentation given to a group of people, typically as part of an educational course or program.
Przykład: The professor gave a fascinating lecture on ancient civilizations.
Notatka: A lecture is a specific type of instructional delivery within a class or course, often involving a one-way communication from the speaker to the audience.

Wyrażenia i częste zwroty Class

First-class

Refers to the highest quality or standard in a particular category.
Przykład: She always travels first-class when flying.
Notatka: Class usually refers to a category or level, while first-class specifically denotes top-tier quality.

Class act

Describes someone who behaves with style, grace, and dignity.
Przykład: Her response to the criticism was a real class act.
Notatka: Class act goes beyond just being in a class or category, emphasizing admirable behavior or performance.

Classy

Elegant, stylish, and sophisticated in appearance or manner.
Przykład: He looked so classy in his suit and tie.
Notatka: Classy is more about a refined and tasteful style rather than just being assigned to a class or category.

In a class of its own

Outstanding and unparalleled, far superior to others in its category.
Przykład: Their new product is truly in a class of its own.
Notatka: This phrase emphasizes exceptional uniqueness and superiority, not just belonging to a particular class.

Class warfare

Conflict or tension between different social classes, particularly in terms of economic inequality.
Przykład: The political debate often centers around issues of class warfare.
Notatka: Class warfare focuses on the societal struggle between classes, rather than just the concept of class itself.

Class clown

A student who seeks attention through humor and disruptive behavior in a classroom setting.
Przykład: He's always making jokes in class, the classic class clown.
Notatka: Class clown refers to a specific role or behavior within a class, rather than just being part of a class group.

World-class

Of the highest quality or standard on a global scale.
Przykład: They offer a world-class training program for their employees.
Notatka: Similar to first-class, world-class denotes excellence but extends to a global level rather than just a single category.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Class

Class up

To make something more elegant or sophisticated.
Przykład: Let's class up this place a bit before the guests arrive.
Notatka: Class up is an informal way of saying to improve the appearance or quality of something, often by adding sophistication.

Classy joint

A place or establishment that is stylish, elegant, or high-quality.
Przykład: That new restaurant is a really classy joint, we should check it out.
Notatka: Describing a location or establishment as classy implies it has a certain level of sophistication and style.

Class it up

To improve the style or sophistication of something, often related to personal appearance.
Przykład: We need to class it up a bit for this event, let's dress to impress.
Notatka: Similar to 'class up', 'class it up' suggests taking steps to increase the elegance or sophistication, particularly in how one presents themselves.

Top-class

Of the highest quality or excellence.
Przykład: Their service is always top-class, that's why I keep going back.
Notatka: Top-class emphasizes being at the highest level or standard in terms of quality, surpassing just being in a class or category.

Class - Przykłady

English class starts at 9am.
Englannin tunti alkaa kello 9.
The students were divided into groups based on their interests.
Opiskelijat jaettiin ryhmiin heidän kiinnostuksensa perusteella.
The book is in the category of science fiction.
Kirja kuuluu tieteiskirjallisuuden kategoriaan.

Gramatyka Class

Class - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: class
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): classes, class
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): class
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): classed
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): classing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): classes
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): class
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): class
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
class zawiera 1 sylab: class
Transkrypcja fonetyczna: ˈklas
class , ˈklas (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Class - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
class: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.