Słownik
Angielski - Fiński
Ever
ˈɛvər
Bardzo Powszechny
300 - 400
300 - 400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
koskaan, aina, milloin tahansa, joka ikinen
Znaczenia Ever po fińsku
koskaan
Przykład:
Have you ever been to Finland?
Oletko koskaan ollut Suomessa?
I don't think I've ever seen that movie.
En usko, että olen koskaan nähnyt tuota elokuvaa.
Użycie: informalKontekst: Used in questions or negative statements to refer to any time in the past.
Notatka: This meaning is commonly used when talking about experiences or events that may have happened at some point.
aina
Przykład:
She is ever so kind.
Hän on aina niin ystävällinen.
This is the best pizza I have ever had!
Tämä on paras pizza, jota olen koskaan syönyt!
Użycie: informalKontekst: Used to emphasize a quality or state that is ongoing or always true.
Notatka: This usage often adds emphasis to the adjective or adverb it modifies.
milloin tahansa
Przykład:
You can call me ever if you need help.
Voit soittaa minulle milloin tahansa, jos tarvitset apua.
I will support you ever you decide to do.
Tuennan sinua milloin tahansa päätätkin tehdä.
Użycie: informalKontekst: Used to indicate any time, often in a conditional statement.
Notatka: This meaning is less common but still useful in casual conversation.
joka ikinen
Przykład:
Ever so often, I like to treat myself.
Joka ikinen kerta, kun voin, haluan hemmotella itseäni.
She visits her grandmother ever so often.
Hän vierailee isoäitinsä luona joka ikinen kerta.
Użycie: informalKontekst: Used to indicate something that happens repeatedly or regularly.
Notatka: This usage emphasizes the frequency of an action.
Synonimy Ever
forever
Indicating an infinite or very long duration of time.
Przykład: Their love will last forever.
Notatka: Unlike 'ever' which refers to any time, 'forever' specifically means an infinite or indefinite time period.
constantly
Continuously and regularly occurring.
Przykład: He is constantly checking his phone.
Notatka: While 'ever' refers to any time, 'constantly' emphasizes the regular and continuous nature of an action.
Wyrażenia i częste zwroty Ever
Forever and ever
Means for an indefinite period of time, emphasizing the lasting nature of something.
Przykład: I will love you forever and ever.
Notatka: The addition of 'and ever' intensifies the idea of eternity compared to just using 'forever'.
Ever since
Indicates a continuous period of time since a particular event.
Przykład: She has been living in that house ever since she got married.
Notatka: The use of 'ever since' specifically marks the starting point of a continuous action or state.
As ever
Means in the usual or expected manner, as always.
Przykład: He was as helpful as ever in times of need.
Notatka: The addition of 'as' emphasizes the consistency or typical behavior of someone or something.
Best thing since sliced bread
Refers to something highly impressive or innovative.
Przykład: This new phone is the best thing since sliced bread.
Notatka: The phrase is a playful way to express enthusiasm for something, unrelated to the literal meaning of sliced bread.
Have you ever
Used to ask about past experiences or actions.
Przykład: Have you ever been to Paris?
Notatka: The phrase is a question format that seeks information about a person's life experiences.
If ever
Expresses a condition or possibility in the future.
Przykład: If ever you need my help, don't hesitate to ask.
Notatka: The phrase introduces a hypothetical situation that may or may not occur in the future.
For evermore
Suggests an eternal or endless duration.
Przykład: They promised to be together for evermore.
Notatka: The use of 'evermore' conveys a poetic or romantic sense of permanence.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Ever
Whatever
Used to express indifference or a lack of concern.
Przykład: I don't care what movie we watch, whatever you want is fine with me.
Notatka: The slang term 'whatever' conveys a casual attitude or dismissal compared to the more formal or serious tone of the original word 'ever'.
Whenever
Indicating an unspecified time in the future or in response to a question about timing.
Przykład: Just let me know whenever you're ready to leave and we can go.
Notatka: The slang term 'whenever' is more informal and flexible in its use compared to the specific timeframe suggested by the original word 'ever'.
However
Used to introduce a contrasting or qualifying statement.
Przykład: I agree with you. However, we might need to consider other options as well.
Notatka: The slang term 'however' adds a level of nuance or complexity to a statement, unlike the simple and straightforward nature of the original word 'ever'.
Wherever
Referring to any place or location without specifying a particular one.
Przykład: We can meet wherever is most convenient for you.
Notatka: The slang term 'wherever' allows for more flexibility and ambiguity in indicating a location, in contrast to the specificity of the original word 'ever'.
Whoever
Referring to any person without specifying a particular individual.
Przykład: Whoever left their keys on the table, please come and pick them up.
Notatka: The slang term 'whoever' introduces a sense of mystery or inclusivity by not identifying a specific person, unlike the definitiveness of the original word 'ever'.
However...
Indicates a contrast between two clauses or statements.
Przykład: I'd like to help you out, however, I have other commitments.
Notatka: Using 'however' at the beginning of a sentence adds a formal or more sophisticated tone compared to the conventional use of 'ever'.
Whoevers
Implying possession or ownership by unspecified individuals.
Przykład: Whoevers' shoes are by the door, please move them.
Notatka: The slang term 'whoevers' creates a sense of shared responsibility or anonymity compared to the singular focus of the original word 'ever'.
Ever - Przykłady
Ever since I was a child, I have loved chocolate.
Ihan lapsuudestani asti olen rakastanut suklaata.
Do you ever feel like you're not good enough?
Tunnetko koskaan, ettet ole tarpeeksi hyvä?
They promised to love each other forever.
He lupasivat rakastaa toisiaan ikuisesti.
Gramatyka Ever
Ever - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: ever
Odmiana
Przysłówek (Adverb): ever
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
ever zawiera 2 sylab: ev • er
Transkrypcja fonetyczna: ˈe-vər
ev er , ˈe vər (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Ever - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
ever: 300 - 400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.