Słownik
Angielski - Fiński
Some
səm
Bardzo Powszechny
0 - 100
0 - 100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
jotkut, muutama, jokin, jonkin verran, joitakin
Znaczenia Some po fińsku
jotkut
Przykład:
Some people like ice cream.
Jotkut ihmiset pitävät jäätelöstä.
I saw some birds in the park.
Näin joitakin lintuja puistossa.
Użycie: informalKontekst: Used to refer to an unspecified number of people or things.
Notatka: This is the most common translation when referring to a subset of a larger group.
muutama
Przykład:
I have some questions.
Minulla on muutama kysymys.
Can you lend me some money?
Voitko lainata minulle muutaman euron?
Użycie: informalKontekst: Used when referring to a small number of items or questions.
Notatka: This is typically used when the number is not large, often implying 'a few'.
jokin
Przykład:
I need some help.
Tarvitsen jotain apua.
Could you give me some advice?
Voisitko antaa minulle jotain neuvoja?
Użycie: formal/informalKontekst: Used to refer to an unspecified or unknown thing.
Notatka: This can imply a request for assistance or information that is not specific.
jonkin verran
Przykład:
I have some time to spare.
Minulla on jonkin verran aikaa.
There is some food left.
Jääkaapissa on jonkin verran ruokaa.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to indicate an indefinite quantity, often in a more vague sense.
Notatka: This phrase is useful when you want to express that there is a certain amount of something without being specific.
joitakin
Przykład:
I have some ideas.
Minulla on joitakin ideoita.
There are some interesting places to visit.
On joitakin mielenkiintoisia paikkoja, joissa voi vierailla.
Użycie: informalKontekst: Used to refer to some items or concepts in a less formal way.
Notatka: This is similar to 'jotkut' but can be used in a more casual context.
Synonimy Some
Several
Several indicates a number more than a few but not many.
Przykład: Several students missed the bus.
Notatka: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.
A few
A few suggests a small number, typically more than two but not many.
Przykład: I have a few friends coming over tonight.
Notatka: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.
A handful of
A handful of means a small, easily countable number.
Przykład: I only have a handful of books left to read.
Notatka: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.
A couple of
A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
Przykład: I need a couple of minutes to finish this task.
Notatka: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.
Wyrażenia i częste zwroty Some
Somehow
Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
Przykład: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Notatka: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'
Somebody
Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
Przykład: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Notatka: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'
Somehow or other
Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
Przykład: We need to get this done, somehow or other.
Notatka: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'
Something else
Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
Przykład: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Notatka: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'
Something like
Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
Przykład: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Notatka: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'
Some other time
Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
Przykład: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Notatka: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'
Some of these days
Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
Przykład: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Notatka: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'
Codzienne (slangowe) wyrażenia Some
Something
An unspecified or indeterminate thing.
Przykład: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Notatka: General and nonspecific compared to a specific item or object.
Somewhat
To a moderate extent or by a small amount.
Przykład: I am somewhat tired after the long day at work.
Notatka: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.
Some - Przykłady
I have some apples.
Minulla on joitakin omenoita.
Can you give me some water?
Voitko antaa minulle hieman vettä?
She bought some new clothes.
Hän osti joitakin uusia vaatteita.
We need to buy some milk.
Meidän täytyy ostaa vähän maitoa.
Gramatyka Some
Some - Zaimek (Pronoun) / Określnik (Determiner)
Lemat: some
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Some zawiera 1 sylab: some
Transkrypcja fonetyczna: ˈsəm
some , ˈsəm (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Some - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Some: 0 - 100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.