Słownik
Angielski - Indonezyjski

Mum

məm
Bardzo Powszechny
600 - 700
600 - 700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

Ibu, Diam (dalam konteks berbicara), Mum (sebagai istilah untuk negasi atau mengabaikan)

Znaczenia Mum po indonezyjsku

Ibu

Przykład:
My mum makes the best cookies.
Ibu saya membuat kue yang terbaik.
I called my mum to tell her the news.
Saya menelepon ibu saya untuk memberitahunya berita tersebut.
Użycie: informalKontekst: Commonly used in everyday conversation to refer to one's mother.
Notatka: In Indonesian, 'ibu' is the formal term for mother, while 'mum' is more informal and affectionate.

Diam (dalam konteks berbicara)

Przykład:
Mum's the word on this project.
Diam adalah kata untuk proyek ini.
He told me to keep mum about the surprise party.
Dia bilang untuk diam tentang pesta kejutan.
Użycie: informalKontekst: Used when advising someone to keep quiet about something.
Notatka: This usage is idiomatic and may not directly translate to Indonesian; it conveys a sense of secrecy.

Mum (sebagai istilah untuk negasi atau mengabaikan)

Przykład:
She didn't say anything, just gave me a mum look.
Dia tidak mengatakan apa-apa, hanya memberikan tatapan diam.
He felt a bit mum after the comment.
Dia merasa sedikit diam setelah komentar itu.
Użycie: informalKontekst: Used to describe a person who is silent or unresponsive.
Notatka: This is more about the state of being quiet rather than a direct translation.

Synonimy Mum

silent

Silent means not making or accompanied by any sound.
Przykład: She remained silent throughout the meeting.
Notatka: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.

quiet

Quiet means making very little noise or sound.
Przykład: Please be quiet during the exam.
Notatka: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.

hush

Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
Przykład: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
Notatka: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.

Wyrażenia i częste zwroty Mum

mum's the word

This phrase means to keep silent or keep information confidential.
Przykład: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
Notatka: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.

keep mum

This phrase means to remain silent or not speak about something.
Przykład: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
Notatka: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Mum

mum

Used to describe someone who is silent or not revealing information.
Przykład: She kept mum about the surprise party.
Notatka: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.

mum's the term

A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
Przykład: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
Notatka: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.

Mum - Przykłady

My mum is the best cook in the world.
Ibu saya adalah juru masak terbaik di dunia.
I miss my mum so much.
Saya sangat merindukan ibu saya.
Mum, can you help me with my homework?
Ibu, bisakah kamu membantu saya dengan pekerjaan rumah?

Gramatyka Mum

Mum - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: mum
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): mum
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): mums
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): mum
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
mum zawiera 1 sylab: mum
Transkrypcja fonetyczna: ˈməm
mum , ˈməm (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Mum - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
mum: 600 - 700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.