Słownik
Angielski - Włoski
Club
kləb
Bardzo Powszechny
500 - 600
500 - 600
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
club (social organization), club (nightclub), club (heavy stick used as a weapon)
Znaczenia Club po włosku
club (social organization)
Przykład:
I am a member of the local tennis club.
Sono membro del club di tennis locale.
She attends the photography club meetings every Saturday.
Lei partecipa alle riunioni del club fotografico ogni sabato.
Użycie: formalKontekst: Referring to social organizations that people join for a common interest or activity.
Notatka: In Italian, 'club' can also be translated as 'associazione' or 'circolo'.
club (nightclub)
Przykład:
Let's go dancing at the club tonight.
Andiamo a ballare al club stasera.
The new club in town has great music.
Il nuovo locale in città ha una musica fantastica.
Użycie: informalKontekst: Referring to a venue where people go to socialize, dance, and have drinks in the evening.
Notatka: In Italian, 'club' can also be translated as 'locale notturno' or 'discoteca'.
club (heavy stick used as a weapon)
Przykład:
He defended himself with a club against the attacker.
Si è difeso con una mazza contro l'aggressore.
The caveman used a club to hunt for food.
L'uomo delle caverne usava una clava per cacciare cibo.
Użycie: formalKontekst: Referring to a heavy stick or blunt weapon used for defense or hunting.
Notatka: In Italian, 'club' can also be translated as 'mazza' or 'clava'.
Synonimy Club
association
An association is a group of people organized for a joint purpose or interest.
Przykład: She joined the local gardening association to meet like-minded individuals.
Notatka: An association typically implies a more formal organization compared to a club.
society
A society is an organized group of people with a common interest or purpose.
Przykład: The historical society hosts events to educate the community about the town's past.
Notatka: A society often focuses on broader interests or goals compared to a club.
organization
An organization is a group of people working together in a structured and coordinated way for a shared purpose.
Przykład: The environmental organization works to protect wildlife habitats.
Notatka: An organization may encompass a wider range of activities and goals compared to a club, which is often more focused.
group
A group is a number of people who are connected by some shared activity, interest, or characteristic.
Przykład: The study group meets every Saturday to prepare for the exam.
Notatka: A group is a more general term that can refer to any collection of people, whereas a club implies a more specific purpose or focus.
Wyrażenia i częste zwroty Club
Join the club
This phrase is used to express solidarity with someone who is experiencing a common problem or situation.
Przykład: I'm so tired today. - Join the club! I think we all are.
Notatka: The phrase 'join the club' does not refer to a physical club but rather emphasizes shared experiences or feelings.
Club sandwich
A club sandwich is a type of sandwich that typically contains sliced chicken or turkey, bacon, lettuce, tomato, and mayonnaise, served on toasted bread.
Przykład: I'll have a club sandwich and a side of fries, please.
Notatka: In this context, 'club' refers to a type of sandwich and not a social organization.
Club together
To club together means to pool resources, money, or efforts with others for a common purpose.
Przykład: Let's club together and buy a gift for Sarah's birthday.
Notatka: The term 'club' here conveys the idea of collaboration or joint action rather than a physical meeting place.
Nightclub
A nightclub is an establishment that typically offers music, dancing, and drinks for entertainment during the night.
Przykład: We're going to a nightclub downtown to celebrate Lisa's promotion.
Notatka: In this case, 'club' refers to a place of entertainment rather than an association or organization.
Club soda
Club soda is a carbonated water that has been infused with minerals for taste.
Przykład: Could I have a gin and tonic with club soda, please?
Notatka: Here, 'club' is used in the context of a type of beverage rather than a group or gathering.
Clubbing
Clubbing refers to the act of going to nightclubs for socializing, dancing, and entertainment.
Przykład: They went clubbing every Friday night when they were in college.
Notatka: In this context, 'clubbing' is an activity related to visiting nightclubs rather than being part of a formal club.
Clubbed fingers
Clubbed fingers are fingers that appear rounded or enlarged at the tips, often associated with underlying health issues.
Przykład: The doctor diagnosed him with clubbed fingers, which can be a sign of certain medical conditions.
Notatka: Here, 'clubbed' describes a physical condition of the fingers, unrelated to social or recreational clubs.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Club
Clubby
Clubby refers to an atmosphere or environment that is typical of a club, with a focus on socializing and entertainment.
Przykład: The atmosphere in this bar is so clubby, with everyone dressed up and dancing.
Notatka: Clubby is used to describe an environment similar to that of a club, but it doesn't necessarily mean it's an actual club.
Clubhead
Clubhead is a term used to describe someone who loves going to clubs and partying frequently.
Przykład: She's such a clubhead, always out partying until the early hours.
Notatka: Clubhead is a colloquial term for a person who is a dedicated club-goer and enjoys the club scene.
Clubkid
Clubkid refers to a person who is associated with the club scene, often known for their flamboyant and avant-garde fashion choices.
Przykład: The clubkid fashion trend from the '90s is making a comeback in some underground scenes.
Notatka: Clubkid describes a person who exudes a unique and extravagant style commonly seen in club culture.
Clubland
Clubland typically refers to an area or district known for its high concentration of nightclubs and entertainment venues.
Przykład: She's a regular in the city's clubland, always hopping from one club to another.
Notatka: Clubland implies a district or area with a cluster of clubs, different from a single club or the general concept of a club.
Clubhopping
Clubhopping means moving from one club to another in a single night, typically to experience different atmospheres and music styles.
Przykład: We spent the entire night clubhopping, trying to find the best dance floor in the city.
Notatka: Clubhopping involves visiting multiple clubs in a night for enjoyment and variety, contrasting with staying at one club.
Clubstaurant
Clubstaurant is a blend of a club and a restaurant, offering a dining experience combined with club-like entertainment.
Przykład: This new place in town is a clubstaurant - it's a mix of a club and a restaurant with a live DJ and dining options.
Notatka: Clubstaurant merges the concepts of a club and a restaurant, providing a unique socializing and dining experience in one place.
Clubwear
Clubwear refers to fashionable clothing or outfits specifically chosen for clubbing or going out to clubs.
Przykład: She always dresses to impress in her flashy clubwear when she hits the town.
Notatka: Clubwear indicates attire suitable for club environments, often more stylish and attention-grabbing than everyday wear.
Club - Przykłady
I'm going to the club tonight.
Vado al club stasera.
She's a member of the photography club.
È un membro del club di fotografia.
He hit the ball with his club.
Ha colpito la palla con il suo bastone.
Gramatyka Club
Club - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: club
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): clubs
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): club
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): clubbed
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): clubbing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): clubs
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): club
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): club
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
club zawiera 1 sylab: club
Transkrypcja fonetyczna: ˈkləb
club , ˈkləb (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Club - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
club: 500 - 600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.