Słownik
Angielski - Włoski
Research
ˈriˌsərtʃ
Bardzo Powszechny
300 - 400
300 - 400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
ricerca, indagine, esplorazione, ricerca
Znaczenia Research po włosku
ricerca
Przykład:
She is conducting research on climate change.
Lei sta conducendo una ricerca sul cambiamento climatico.
The research findings were published in a scientific journal.
I risultati della ricerca sono stati pubblicati su una rivista scientifica.
Użycie: formalKontekst: Academic, scientific, and professional contexts
Notatka: The most common translation of 'research' in Italian, used in formal settings.
indagine
Przykład:
The police are conducting a research into the robbery.
La polizia sta conducendo un'indagine sul furto.
Market research is essential for understanding consumer behavior.
L'indagine di mercato è essenziale per comprendere il comportamento dei consumatori.
Użycie: formalKontekst: Legal, investigative, and market research contexts
Notatka: Used in investigative contexts and legal proceedings.
esplorazione
Przykład:
The expedition involved research of uncharted territories.
La spedizione ha coinvolto l'esplorazione di territori inesplorati.
Scientific research missions explore the depths of the ocean.
Le missioni scientifiche di esplorazione esplorano le profondità dell'oceano.
Użycie: formalKontekst: Scientific expeditions, exploration contexts
Notatka: Refers to exploration or investigation of unknown or unexplored areas.
ricerca
Przykład:
I need to research more before making a decision.
Devo fare ulteriori ricerche prima di prendere una decisione.
The student researched the topic extensively for the assignment.
Lo studente ha fatto ricerche approfondite sull'argomento per il compito.
Użycie: informalKontekst: Everyday or casual contexts
Notatka: Used informally in contexts of personal inquiry or investigation.
Synonimy Research
study
To study something is to examine it closely in order to gain knowledge or understanding. It can involve research, analysis, and observation.
Przykład: The scientists conducted a comprehensive study on climate change.
Notatka: While research often implies a systematic investigation to establish facts or principles, study can also refer to a detailed examination or analysis of a subject without the same connotation of original investigation.
investigation
Investigation refers to the process of examining or looking into a matter in order to uncover facts or gather information. It often involves thorough research and analysis.
Przykład: The police launched an investigation into the robbery.
Notatka: Investigation typically implies a more focused and specific inquiry into a particular matter, often with the aim of solving a problem or crime.
exploration
Exploration involves the act of searching, investigating, or examining something new or unfamiliar in order to learn more about it. It can involve research, discovery, and analysis.
Przykład: The team set out on an exploration of the newly discovered cave.
Notatka: Exploration often conveys a sense of discovery and adventure, suggesting a journey into the unknown or uncharted territory in search of knowledge or understanding.
examination
Examination refers to the act of inspecting, observing, or analyzing something in detail. It involves a close scrutiny or assessment of a subject.
Przykład: The doctor performed a thorough examination of the patient.
Notatka: While research involves a systematic investigation to establish facts or principles, examination focuses more on the act of inspecting or assessing something in detail.
Wyrażenia i częste zwroty Research
Do research
To gather information or investigate a topic in order to gain knowledge or understanding.
Przykład: I need to do some research before I can write my paper.
Notatka: The phrase 'do research' is a verb phrase that specifically refers to the action of investigating a topic, while 'research' itself can be a noun or verb.
Conduct research
To carry out a systematic investigation or study on a particular topic or issue.
Przykład: The university is conducting research on climate change.
Notatka: Similar to 'do research,' 'conduct research' emphasizes the active process of carrying out a study or investigation.
Research paper
A detailed and formal academic document presenting the author's research findings on a specific topic.
Przykład: She presented her research paper at the academic conference.
Notatka: While 'research' refers to the process of investigation, a 'research paper' is the tangible result or output of that investigation.
Cutting-edge research
Innovative and advanced research that pushes the boundaries of current knowledge and technology.
Przykład: The institute is known for its cutting-edge research in the field of biotechnology.
Notatka: This phrase emphasizes the advanced and pioneering nature of the research being conducted.
Research findings
The results or conclusions obtained from a research study or investigation.
Przykład: The team presented their research findings to the board of directors.
Notatka: While 'research' refers to the process, 'research findings' specifically refers to the outcomes or results of that process.
In-depth research
Thorough and comprehensive investigation or study that goes into great detail.
Przykład: He conducted in-depth research on the history of ancient civilizations.
Notatka: 'In-depth research' highlights the thoroughness and depth of the investigation, beyond just a general study.
Research grant
Financial support provided to researchers or institutions to carry out a specific research project.
Przykład: The professor received a research grant to fund her study on renewable energy.
Notatka: A 'research grant' is a specific form of funding allocated for research purposes, distinct from the general concept of 'research.'
Codzienne (slangowe) wyrażenia Research
Dig into
To investigate thoroughly or delve deep into a subject or topic.
Przykład: I need to dig into this topic more before the presentation.
Notatka: The slang term 'dig into' has a more casual and colloquial tone compared to 'research', and it implies a more hands-on and immersive approach to studying a topic.
Look into
To investigate or examine a subject or issue.
Przykład: I'll look into that and get back to you with the information.
Notatka: While 'research' implies a more systematic and formal process, 'look into' is often used in a more casual manner to indicate checking or exploring something.
Get the lowdown on
To obtain detailed and essential information about something.
Przykład: Let's get the lowdown on this new research project before we start.
Notatka: This slang term is more informal and implies getting insider or essential information rather than conducting a formal research process.
Check out
To examine or investigate something, often casually or briefly.
Przykład: I'll check out some sources online and see what I can find.
Notatka: Compared to 'research', 'check out' is more informal and can imply a quick or superficial examination of a topic rather than an in-depth study.
Dive into
To immerse oneself deeply in the study or exploration of a specific topic.
Przykład: I'm going to dive into the latest findings on climate change.
Notatka: This slang term suggests a more enthusiastic and involved approach to learning about a subject compared to the more neutral term 'research'.
Get the scoop on
To acquire the latest or exclusive information about a subject.
Przykład: I need to get the scoop on the latest research developments in the field.
Notatka: This slang term conveys a sense of seeking out the latest, most up-to-date information about a topic, often in a more informal manner than traditional research methods.
Go down the rabbit hole
To become engrossed in an activity or pursuit that leads to unexpected, strange, or complex information.
Przykład: I started researching online and ended up going down the rabbit hole of conspiracy theories.
Notatka: This slang term suggests a more unpredictable and potentially obsessive exploration of a subject, often leading to a wide range of information or sources beyond what was initially intended.
Research - Przykłady
Research shows that regular exercise can improve mental health.
La ricerca mostra che l'esercizio regolare può migliorare la salute mentale.
She is conducting research on the effects of climate change on wildlife.
Lei sta conducendo una ricerca sugli effetti del cambiamento climatico sulla fauna selvatica.
The company invested a lot of money in market research before launching the new product.
L'azienda ha investito molti soldi nella ricerca di mercato prima di lanciare il nuovo prodotto.
Gramatyka Research
Research - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: research
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): research
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): research
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): researched
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): researching
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): researches
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): research
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): research
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
research zawiera 2 sylab: re • search
Transkrypcja fonetyczna: ri-ˈsərch
re search , ri ˈsərch (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Research - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
research: 300 - 400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.