Słownik
Angielski - Japoński

Alright

Bardzo Powszechny
~ 2300
~ 2300
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

大丈夫, まあまあ, 良い, 問題ない, 悪くない

Znaczenia Alright po japońsku

大丈夫

Przykład:
Are you feeling alright?
大丈夫ですか?
It's alright, don't worry about it.
大丈夫だから、気にしないで。
Użycie: InformalKontekst: Used to inquire about someone's well-being or to reassure someone.
Notatka: This is a common expression used in everyday conversation.

まあまあ

Przykład:
How was the movie? Was it alright?
映画はどうだった?まあまあだった?
The food was alright, nothing special.
料理はまあまあだった、特別なことはなかった。
Użycie: InformalKontekst: Used to express that something is acceptable but not great.
Notatka: This conveys a sense of mediocrity or passable quality.

良い

Przykład:
The plan sounds alright to me.
その計画は私には良いと思う。
Is this dress alright for the party?
このドレスはパーティーに良いですか?
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to indicate approval or agreement.
Notatka: This meaning can be used in both casual and formal contexts.

問題ない

Przykład:
If you need my help, just ask. It's alright.
助けが必要なら、気軽に聞いて。問題ないよ。
It's alright to take a break if you're tired.
疲れているなら、休憩を取っても問題ない。
Użycie: InformalKontekst: Used to reassure someone that there are no issues.
Notatka: Often used in contexts where someone is hesitant or apologetic.

悪くない

Przykład:
The concert was alright, I enjoyed it.
コンサートは悪くなかった、楽しかった。
Her performance was alright, not the best, but good enough.
彼女のパフォーマンスは悪くなかった、最高ではなかったが十分だった。
Użycie: InformalKontekst: Used to provide a lukewarm assessment.
Notatka: This can imply that while something was not excellent, it was still satisfactory.

Synonimy Alright

okay

Okay means satisfactory or acceptable. It is commonly used to express agreement or approval.
Przykład: Are you okay with the plan?
Notatka: Okay is similar in meaning to alright, but it may be perceived as slightly more formal or polite.

fine

Fine means satisfactory, acceptable, or good. It is often used to indicate agreement or contentment.
Przykład: I'm fine with whatever you decide.
Notatka: Fine is more positive and can imply a higher level of satisfaction compared to alright.

good

Good indicates approval, agreement, or positivity. It is a versatile word used in various contexts.
Przykład: That sounds good to me.
Notatka: Good is a stronger expression of approval or satisfaction compared to alright.

acceptable

Acceptable means meeting the required standards or criteria. It implies that something is suitable or agreeable.
Przykład: Your proposal is acceptable to us.
Notatka: Acceptable is more formal and emphasizes meeting specific criteria or standards, whereas alright is more casual.

Wyrażenia i częste zwroty Alright

All right

It means to be in a satisfactory or good condition.
Przykład: Are you feeling all right?
Notatka: This is the standard spelling of the word 'alright' and is more formal.

Alrighty then

An informal way of expressing agreement or readiness to proceed.
Przykład: Alrighty then, let's get started on the project.
Notatka: It adds a playful or lighthearted tone compared to 'alright'.

Alright, already

Indicates impatience or annoyance at being urged or asked to do something.
Przykład: Alright, already! I'll do it.
Notatka: It conveys a sense of irritation or frustration compared to a simple 'alright'.

Alright by me

Indicates approval or acceptance of a proposed idea or plan.
Przykład: If you want to leave early, that's alright by me.
Notatka: It signifies agreement or consent with a slightly informal tone.

Alright, let's do it

Expresses readiness or agreement to proceed with a suggested action.
Przykład: Alright, let's do it - I'm ready.
Notatka: It includes a sense of determination or enthusiasm compared to a simple 'alright'.

Alright, fine

Conveys reluctant acceptance or agreement to a situation or proposal.
Przykład: Alright, fine, I'll go with you.
Notatka: It implies a level of resignation or reluctance compared to a straightforward 'alright'.

Alright, cool

Expresses agreement or approval with a sense of casualness or informality.
Przykład: Alright, cool, we can meet at 2 pm.
Notatka: It adds a laid-back and relaxed tone compared to a standard 'alright'.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Alright

Aight

Aight is a contraction of 'all right', commonly used in casual speech to mean 'okay' or 'fine'.
Przykład: I'll meet you at the party at 7, aight?
Notatka: Aight is a more informal and slangy version of 'alright'.

Aiight

Aiight is another informal variation of 'alright', often used for agreement or confirmation.
Przykład: You coming over later? Aiight, see you then.
Notatka: Aiight is a more stylistic variation of 'alright'.

A'ight

A'ight is a phonetic respelling of 'alright', commonly used in casual conversations.
Przykład: I'll let him know about the plan, a'ight?
Notatka: A'ight is a stylized way of expressing 'alright'.

A'ighty

A'ighty is a slang variation of 'alright', used to convey approval or acceptance.
Przykład: We good for tomorrow? A'ighty, sounds good.
Notatka: A'ighty adds a playful or slightly quirky element to 'alright'.

A'ightight

A'ightight is an exaggerated or playful rendition of 'alright', often used to show enthusiasm or eagerness.
Przykład: Let's catch a movie tonight. A'ightight, let's do it!
Notatka: A'ightight is a more exaggerated and colorful version of 'alright'.

A'ighty then

A'ighty then is an informal and colloquial way of saying 'alright then', often used before leaving or ending a conversation.
Przykład: Heading out now. A'ighty then, see you later!
Notatka: A'ighty then adds a touch of informal friendliness to 'alright then'.

A'ight-a-rooney

A'ight-a-rooney is a fun and playful slang variation of 'alright', used to express excitement or agreement.
Przykład: Let's grab some pizza for lunch. A'ight-a-rooney!
Notatka: A'ight-a-rooney is a whimsical and creative twist on 'alright'.

Alright - Przykłady

Alright, let's get started.
Is everything alright with you?
It's alright if you can't make it.

Gramatyka Alright

Alright - Wykrzyknik (Interjection) / (Interjection)
Lemat: alright
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): alright
Przysłówek (Adverb): alright
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
alright zawiera 2 sylab: al • right
Transkrypcja fonetyczna: (ˌ)ȯl-ˈrīt
al right , (ˌ)ȯl ˈrīt (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Alright - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
alright: ~ 2300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.