Słownik
Angielski - Japoński
Baseball
ˈbeɪsˌbɔl
Bardzo Powszechny
~ 2200
~ 2200
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
野球 (やきゅう), ベースボール, 野球場 (やきゅうじょう), 野球選手 (やきゅうせんしゅ)
Znaczenia Baseball po japońsku
野球 (やきゅう)
Przykład:
I love playing baseball with my friends.
友達と野球をするのが大好きです。
The baseball game starts at 3 PM.
野球の試合は午後3時に始まります。
Użycie: informalKontekst: Commonly used in everyday conversation, sports discussions, and among friends.
Notatka: 野球 is the standard term for the sport of baseball in Japan. It is often associated with the Japanese professional leagues and high school competitions.
ベースボール
Przykład:
I watched the baseball game on TV last night.
昨夜、テレビでベースボールの試合を見ました。
He is a fan of Major League Baseball.
彼はメジャーリーグベースボールのファンです。
Użycie: informalKontekst: Used in contexts that refer to American baseball culture or in discussions about international baseball.
Notatka: ベースボール is a loanword from English and is used particularly in contexts where American baseball is being discussed, rather than the Japanese version of the sport.
野球場 (やきゅうじょう)
Przykład:
The baseball stadium was filled with fans.
野球場はファンでいっぱいでした。
We went to the baseball field for the game.
試合のために野球場に行きました。
Użycie: formal/informalKontekst: Used when discussing the physical venue for baseball games.
Notatka: 野球場 refers specifically to a baseball stadium or field, distinguishing it from other types of sports venues.
野球選手 (やきゅうせんしゅ)
Przykład:
He wants to become a professional baseball player.
彼はプロの野球選手になりたいです。
Many famous baseball players are from Japan.
多くの有名な野球選手は日本出身です。
Użycie: formal/informalKontekst: Used when talking about individuals who play baseball, whether amateur or professional.
Notatka: 野球選手 literally translates to 'baseball player' and is commonly used in discussions about athletes in the sport.
Synonimy Baseball
softball
Softball is a variant of baseball played with a larger ball on a smaller field.
Przykład: She enjoys playing softball with her friends on weekends.
Notatka: Softball uses a larger ball and is played on a smaller field compared to baseball.
hardball
Hardball is another term for baseball, especially used to emphasize the competitive and serious nature of the game.
Przykład: He prefers playing hardball over softball because of the faster pace.
Notatka: Hardball is often used to refer to the competitive aspect of baseball.
rounders
Rounders is a bat-and-ball game similar to baseball, played mainly in the United Kingdom.
Przykład: Rounders is a popular sport in the UK that shares similarities with baseball.
Notatka: Rounders is a separate sport but shares similarities with baseball in terms of gameplay.
Wyrażenia i częste zwroty Baseball
Out of left field
This phrase means something unexpected, strange, or surprising.
Przykład: Her suggestion came out of left field, and no one was expecting it.
Notatka: The phrase 'out of left field' is figurative and does not directly relate to the physical position in baseball.
Throw a curveball
To throw a curveball means to surprise or deceive someone with a difficult situation or unexpected twist.
Przykład: The sudden change in requirements really threw a curveball at the team.
Notatka: In baseball, a curveball is a type of pitch with a spinning motion that causes it to curve, but the idiom refers to unexpected challenges.
Hit it out of the park
To hit it out of the park means to achieve great success or exceed expectations.
Przykład: The marketing campaign was so successful, they really hit it out of the park.
Notatka: In baseball, hitting the ball out of the park results in a home run, but the idiom refers to achieving outstanding success.
Cover all the bases
To cover all the bases means to address all aspects or possibilities of a situation.
Przykład: Make sure you cover all the bases before presenting the proposal to the client.
Notatka: In baseball, covering the bases is a literal action to advance safely, whereas the idiom means to thoroughly address all necessary points.
Home run
A home run signifies a great success or achievement.
Przykład: The new product launch was a home run for the company.
Notatka: In baseball, a home run is when a batter hits the ball out of the playing field, but the idiom refers to a significant success.
Strike out
To strike out means to fail or be unsuccessful in an endeavor.
Przykład: I tried to negotiate with the supplier, but I completely struck out.
Notatka: In baseball, striking out is when a batter receives three strikes and is out, but the idiom refers to general failure.
Play hardball
To play hardball means to be aggressive, uncompromising, or tough in dealing with a situation or negotiation.
Przykład: The company decided to play hardball during the contract negotiations.
Notatka: In baseball, playing hardball refers to a style of play involving fast pitches and aggressive tactics, while the idiom refers to a tough negotiating approach.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Baseball
Swing and a miss
This slang term is used to describe an unsuccessful attempt or failure at something.
Przykład: I thought I had it, but it was just a swing and a miss.
Notatka: It refers to missing a ball when swinging the bat in baseball.
Curveball
In this context, a curveball refers to a surprising or unexpected event or situation.
Przykład: Her resignation was a real curveball for the team.
Notatka: While 'curveball' originates from baseball, its slang meaning refers to unexpected events in general.
Step up to the plate
To step up to the plate means to take on a challenge or responsibility.
Przykład: It's time to step up to the plate and show what you're capable of.
Notatka: The original term in baseball refers to a player moving into the batter's box to take a turn at batting.
Benchwarmer
A benchwarmer is a player who rarely gets to participate in a game and spends most of the time on the bench.
Przykład: I used to be a starter, but now I'm just a benchwarmer.
Notatka: In baseball, it refers to a player who is not often put into the game, while in slang, it can refer to anyone who is not actively involved or contributing.
Hit a home run
To hit a home run means to achieve great success or make a significant accomplishment.
Przykład: Her presentation really hit a home run with the clients.
Notatka: While the original term refers to a baseball hit resulting in a player circling the bases to score, the slang term denotes achieving a notable success.
In the big leagues
Being in the big leagues signifies being in a competitive or high-stakes environment.
Przykład: Once you make it to the big leagues, expectations are higher.
Notatka: Originally referring to the highest level of professional baseball, in slang, it denotes being in a challenging or advanced situation.
Strike a deal
To strike a deal means to reach an agreement or make a bargain.
Przykład: Let's sit down and see if we can strike a deal that works for both of us.
Notatka: While 'strike' is used in baseball to signify a pitch that the batter swings at and misses, in this context, it denotes successfully reaching an agreement.
Baseball - Przykłady
The baseball game was postponed due to rain.
He hit the baseball with the bat.
The team wore their new baseball jerseys for the championship game.
Gramatyka Baseball
Baseball - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: baseball
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): baseballs, baseball
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): baseball
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
baseball zawiera 2 sylab: base • ball
Transkrypcja fonetyczna: ˈbās-ˌbȯl
base ball , ˈbās ˌbȯl (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Baseball - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
baseball: ~ 2200 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.