Słownik
Angielski - Japoński

Beside

bəˈsaɪd
Bardzo Powszechny
~ 1600
~ 1600
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

隣に (となりに, tonari ni), そばに (sobani), 隣接して (りんせつして, rinsetsu shite), 傍らに (かたわらに, katawara ni)

Znaczenia Beside po japońsku

隣に (となりに, tonari ni)

Przykład:
The bookstore is beside the cafe.
その本屋はカフェの隣にあります。
She sat beside me during the lecture.
彼女は講義の間、私の隣に座っていました。
Użycie: formal/informalKontekst: Used to indicate physical proximity or location next to something.
Notatka: Often used in both spoken and written Japanese. '隣' can also refer to the neighbor in a more personal sense.

そばに (sobani)

Przykład:
He stood beside her at the party.
彼はパーティーで彼女のそばに立っていました。
The dog lies beside the bed.
犬はベッドのそばに横たわっています。
Użycie: informalKontekst: Used in casual conversations to express closeness or nearness.
Notatka: 'そば' can be used in a variety of contexts, including emotional closeness.

隣接して (りんせつして, rinsetsu shite)

Przykład:
The two buildings are beside each other.
二つの建物は隣接しています。
They have a park beside their house.
彼らの家の隣接に公園があります。
Użycie: formalKontekst: Used in technical or formal contexts, such as urban planning or architecture.
Notatka: This term emphasizes a more formal or exact relationship between two entities.

傍らに (かたわらに, katawara ni)

Przykład:
He kept his notebook beside him while studying.
彼は勉強している間、ノートを傍らに置いていました。
The teacher stood beside the students.
先生は生徒たちの傍らに立っていました。
Użycie: formal/informalKontekst: Used to indicate a more attentive presence beside someone.
Notatka: '傍ら' carries a nuance of being nearby in a supportive manner.

Synonimy Beside

next to

Used to indicate close proximity or adjacency to something or someone.
Przykład: She sat next to me during the meeting.
Notatka: Similar to 'beside' in terms of indicating physical proximity.

alongside

Means positioned next to or parallel to something.
Przykład: The new building was constructed alongside the old one.
Notatka: Implies being positioned in a parallel or adjacent manner, often used in a more formal context.

by

Indicates being near or beside something or someone.
Przykład: He stood by the door waiting for her.
Notatka: Similar to 'beside' but can also mean 'near' or 'beside' in a broader sense.

near

Denotes being close in proximity to something or someone.
Przykład: The park is located near the city center.
Notatka: While 'beside' typically implies being directly next to something, 'near' can indicate a broader proximity.

Wyrażenia i częste zwroty Beside

beside oneself

To be extremely emotional or agitated, often due to excitement, anger, or grief.
Przykład: When she heard the news, she was beside herself with joy.
Notatka: The phrase 'beside oneself' does not directly refer to physical proximity as the word 'beside' does.

beside the point

Irrelevant or not pertinent to the current topic of conversation.
Przykład: His comments about the weather were beside the point in the discussion about finances.
Notatka: This phrase uses 'beside' to indicate that something is not directly aligned with the main issue or argument.

beside the mark

To be incorrect or inaccurate in one's statement or actions.
Przykład: Your answer is beside the mark; please focus on the question asked.
Notatka: Similar to 'beside the point,' this phrase indicates a deviation from the intended target or goal.

beside the question

To introduce irrelevant information or divert from the main topic under consideration.
Przykład: Bringing up personal anecdotes is beside the question when discussing scientific research findings.
Notatka: This phrase emphasizes straying from the main issue being discussed, similar to 'beside the point.'

stand beside

To support or stand in solidarity with someone, especially during difficult times.
Przykład: I will always stand beside you no matter what challenges we face.
Notatka: This phrase uses 'beside' to convey a sense of emotional or physical support rather than just physical proximity.

beside oneself with joy

To be overwhelmed with happiness or excitement.
Przykład: When she saw her long-lost friend, she was beside herself with joy.
Notatka: This phrase uses 'beside' to convey a heightened emotional state, rather than physical proximity.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Beside

besides

This term is used to mean 'in addition' or 'moreover'. It is typically used to introduce another point or reason.
Przykład: I need to go to the store. Besides, I want to get some ice cream as well.
Notatka: While 'beside' indicates physical proximity, 'besides' indicates adding more information or reasons.

beside yourself

To be so overwhelmed with emotion (often joy or anger) that one is temporarily unable to control oneself.
Przykład: She was beside herself with joy when she passed the exam.
Notatka: It is a slang term conveying intense emotion, different from the neutral meaning of 'beside'.

beside the truth

This slang term implies that someone is not being completely truthful or accurate in their statement.
Przykład: Your explanation seems to be beside the truth. Can you tell me what really happened?
Notatka: It implies a deviation from the truth or accuracy, deviating from the original word 'beside' in terms of honesty.

Beside - Przykłady

Beside the river there was a small cottage.
She sat beside her best friend during the movie.
The park bench was empty beside the old oak tree.

Gramatyka Beside

Beside - Adpozycja (Adposition) / Przyimek lub spójnik podrzędny (Preposition or subordinating conjunction)
Lemat: beside
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
beside zawiera 2 sylab: be • side
Transkrypcja fonetyczna: bi-ˈsīd
be side , bi ˈsīd (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Beside - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
beside: ~ 1600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.