Słownik
Angielski - Japoński
Calculate
ˈkælkjəˌleɪt
Bardzo Powszechny
~ 2200
~ 2200
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
計算する (けいさんする), 見積もる (みつもる), 算出する (さんしゅつする), 推測する (すいそくする)
Znaczenia Calculate po japońsku
計算する (けいさんする)
Przykład:
I need to calculate the total cost.
私は合計費用を計算する必要があります。
Can you calculate the area of this triangle?
この三角形の面積を計算できますか?
Użycie: formal/informalKontekst: Used in mathematical, financial, or general contexts when determining a numerical result.
Notatka: This is the most common meaning of 'calculate' and is used in both academic and everyday situations.
見積もる (みつもる)
Przykład:
We need to calculate the estimated time for the project.
プロジェクトの見積もり時間を計算する必要があります。
Can you calculate how much this will cost?
これにかかる費用を見積もってもらえますか?
Użycie: formal/informalKontekst: Used when making an estimation or projection, often in business or planning scenarios.
Notatka: While '見積もる' can be synonymous with '計算する', it often implies an estimation rather than a precise calculation.
算出する (さんしゅつする)
Przykład:
We will calculate the profits at the end of the year.
年末に利益を算出します。
They calculated the distance using GPS.
彼らはGPSを使って距離を算出しました。
Użycie: formalKontekst: Commonly used in scientific or technical contexts where specific data is being derived.
Notatka: '算出する' is used in more technical or formal situations, often involving calculations based on data.
推測する (すいそくする)
Przykład:
I can only calculate the outcome based on previous results.
私は過去の結果に基づいて結果を推測することしかできません。
He calculated that it would rain tomorrow.
彼は明日雨が降ると推測しました。
Użycie: informalKontekst: Used when making an educated guess or inference about something.
Notatka: This usage of 'calculate' implies a degree of uncertainty and is less about exact numbers.
Synonimy Calculate
compute
To compute means to calculate or determine by using mathematical or logical methods.
Przykład: She needed to compute the total cost of the project before submitting the budget.
Notatka: Compute is often used in technical or scientific contexts, while calculate is more commonly used in everyday language.
reckon
To reckon means to consider or think about something, often in terms of making a calculation or judgment.
Przykład: I reckon it will cost about $100 to fix the car.
Notatka: Reckon is more informal and colloquial compared to calculate, and it can also imply a personal opinion or belief.
Wyrażenia i częste zwroty Calculate
Do the math
This phrase means to perform calculations or analyze a situation to understand it better.
Przykład: If we do the math, we'll realize that we can't afford to go on vacation this year.
Notatka: It implies a more informal and practical approach to calculating.
Add up
To add numbers or quantities together to find the total.
Przykład: I need to add up all the expenses to see if we can stay within our budget.
Notatka: It conveys the action of totaling numbers rather than just performing mathematical operations.
Count on
To rely on someone or something for support or assistance.
Przykład: You can count on me to help you with the calculations for the project.
Notatka: It emphasizes trust and dependence rather than just numerical calculations.
Figure out
To solve or understand something by thinking about it or examining it carefully.
Przykład: I need to figure out how much paint we'll need for the entire house.
Notatka: It suggests a process of problem-solving or finding a solution rather than straightforward calculation.
Work out
To calculate or find a solution to a problem through effort and perseverance.
Przykład: Let's work out the total cost of the materials before we proceed with the construction.
Notatka: It implies a more active and continuous effort to arrive at a result, not just a one-time calculation.
Take into account
To consider or include something when making a decision or calculation.
Przykład: When planning the event, we need to take into account the number of attendees and their dietary restrictions.
Notatka: It involves considering various factors or variables in addition to numerical calculations.
Estimate
To make a rough calculation or judgment about something without precise details.
Przykład: Can you estimate how long it will take to complete the project?
Notatka: It involves providing an approximate calculation or prediction rather than an exact figure.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Calculate
Do the calculations
This phrase is a more formal way of saying 'calculate'. It indicates performing mathematical operations or determining results through a systematic process.
Przykład: Let me do the calculations for our expenses this month.
Notatka: It adds a sense of formality compared to just saying 'calculate'.
Crunch the numbers
To 'crunch the numbers' means to calculate or analyze numerical data in order to arrive at a conclusion or make a decision.
Przykład: I need to crunch the numbers to see if we can afford that vacation.
Notatka: It implies a focused and thorough analysis of numerical information.
Do the arithmetic
This expression refers to performing basic mathematical operations such as addition, subtraction, multiplication, and division.
Przykład: I'll need to do the arithmetic to split the bill accurately.
Notatka: It refers specifically to basic mathematical operations rather than a broad range of calculations.
Number-crunch
To 'number-crunch' is to analyze and process a large amount of numerical data or statistics in detail to reach a conclusion or make an informed decision.
Przykład: Our team is number-crunching to find the best pricing strategy.
Notatka: It emphasizes data analysis and statistical processing along with calculations.
Tabulate
To 'tabulate' means to organize and present data systematically in the form of a table or chart, often involving calculations.
Przykład: I need to tabulate the survey results before the meeting.
Notatka: It emphasizes organizing data visually as well as calculating values.
Account for
To 'account for' something in calculations means to consider it as a factor or variable in determining the final results.
Przykład: We need to account for inflation when calculating future expenses.
Notatka: It implies considering additional factors beyond straightforward calculations.
Calculate - Przykłady
Calculate the total cost of the project.
I need to calculate how much money I will save.
The computer program can calculate the distance between two cities.
Gramatyka Calculate
Calculate - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: calculate
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): calculated
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): calculating
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): calculates
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): calculate
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): calculate
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
calculate zawiera 3 sylab: cal • cu • late
Transkrypcja fonetyczna: ˈkal-kyə-ˌlāt
cal cu late , ˈkal kyə ˌlāt (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Calculate - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
calculate: ~ 2200 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.