Słownik
Angielski - Japoński

Camp

kæmp
Bardzo Powszechny
~ 2200
~ 2200
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

キャンプ (kyanpu), キャンプ (kyanpu), キャンプ (kyanpu), キャンプ (kyanpu)

Znaczenia Camp po japońsku

キャンプ (kyanpu)

Przykład:
We went camping in the mountains.
私たちは山でキャンプをしました。
They set up a camp by the lake.
彼らは湖のそばにキャンプを設営しました。
Użycie: informalKontekst: Leisure activities, outdoor adventures
Notatka: キャンプ refers to the activity of camping, which typically involves staying in tents or other temporary shelters in nature.

キャンプ (kyanpu)

Przykład:
She attended a summer camp for kids.
彼女は子供のためのサマーキャンプに参加しました。
The camp offers various activities like hiking and swimming.
そのキャンプではハイキングや水泳などのさまざまなアクティビティがあります。
Użycie: informalKontekst: Children's programs, organized group activities
Notatka: In this context, the term often refers to organized programs for children or teenagers, which can include various activities.

キャンプ (kyanpu)

Przykład:
They set up a camp for the refugees.
彼らは難民のためにキャンプを設営しました。
The aid organization is managing a camp for displaced persons.
その援助団体は避難民のためのキャンプを運営しています。
Użycie: formalKontekst: Humanitarian efforts, emergency situations
Notatka: In this context, 'camp' refers to a temporary settlement for people who are displaced due to crises or disasters.

キャンプ (kyanpu)

Przykład:
The camp spirit is all about teamwork.
キャンプの精神はチームワークに関するものです。
They embraced the camp culture during the event.
彼らはイベント中にキャンプ文化を受け入れました。
Użycie: informalKontekst: Community events, gatherings
Notatka: This usage refers to the community aspect and culture associated with camping or camp events, emphasizing collaboration and camaraderie.

Synonimy Camp

outdoor retreat

A place or event where people go to enjoy outdoor activities and nature.
Przykład: The company organized an outdoor retreat for team building activities.
Notatka: Outdoor retreat emphasizes the aspect of getting away from the usual environment for relaxation and recreation.

bivouac

A temporary camp without tents or cover, often used by soldiers or mountaineers.
Przykład: The soldiers made a temporary bivouac in the forest.
Notatka: Bivouac typically refers to a more makeshift or temporary camp, often without the amenities of a regular campsite.

encampment

A temporary or semi-permanent settlement or place where a group of people live or stay.
Przykład: The nomadic tribe's encampment moved to a new location every few weeks.
Notatka: Encampment can imply a more organized or structured group living arrangement compared to a casual camping setup.

Wyrażenia i częste zwroty Camp

Camp out

To stay overnight in a tent or shelter outdoors, usually for recreation or leisure.
Przykład: We're going to camp out in the backyard this weekend.
Notatka: This phrase refers to staying outdoors overnight, often associated with camping for fun or relaxation.

Camp it up

To exaggerate or overplay a role or behavior in a theatrical or humorous way.
Przykład: The actors really camped it up in the comedy skit.
Notatka: This phrase is more about exaggerated performance rather than actual camping.

Campfire

An outdoor fire used for cooking, warmth, or socializing in a camping setting.
Przykład: We gathered around the campfire and told stories.
Notatka: Refers to the fire itself rather than the act of camping.

Camp follower

A person who follows an army or military group, providing services or support.
Przykład: During the war, there were many camp followers who provided support to the soldiers.
Notatka: This phrase refers to those who support a group, often in a military context, rather than engaging in camping activities.

Campy

Relating to or characterized by an intentionally exaggerated, theatrical, or humorous style.
Przykład: The movie had a campy style with exaggerated acting and cheesy effects.
Notatka: This term describes an exaggerated style or performance, not necessarily related to actual camping.

Campsite

A place where tents or shelters are set up for camping, often equipped with facilities.
Przykład: We found a beautiful campsite by the lake for our weekend trip.
Notatka: Refers to the specific location where camping takes place rather than the act of camping itself.

Campfire songs

Songs typically sung around a campfire, often with simple melodies and repetitive lyrics.
Przykład: We sang campfire songs and roasted marshmallows during our camping trip.
Notatka: Refers to the type of songs sung during camping activities around a campfire.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Camp

Camp it

Camp it means to spend time in a relaxed or leisurely manner, usually outdoors or in nature.
Przykład: Let's camp it by the beach this weekend and enjoy the sunset together.
Notatka: While 'camp' can refer to the place where one stays outdoors, 'camp it' emphasizes the act of immersing oneself in nature or outdoor activities.

Campfire stories

Campfire stories are tales or anecdotes told informally around a campfire, often involving suspense or mystery.
Przykład: After dinner, we gathered around the campfire and shared spooky campfire stories.
Notatka: While 'camp' can refer to the place itself, 'campfire stories' specifically points to the act of storytelling around the campfire.

Camper

A camper is a person who enjoys or is experienced in camping outdoors, often equipped with knowledge of survival skills and nature.
Przykład: My friend is a seasoned camper and knows all the best spots to set up camp in the mountains.
Notatka: The term 'camper' refers to an individual who is actively engaged in camping activities, distinguishing them from non-campers.

Glamp

Glamp combines 'glamorous' and 'camping' to refer to a form of camping that involves luxurious accommodations and amenities.
Przykład: For our anniversary, we decided to glamp in a luxurious tent complete with a king-sized bed and chandeliers.
Notatka: Contrasting traditional camping, 'glamping' focuses on a more upscale and comfortable experience while still being in a natural setting.

Roasting

Roasting in a camping context means to cook food, often using a stick or skewer over an open flame or campfire.
Przykład: During the camping trip, we spent the night roasting marshmallows over the campfire and telling jokes.
Notatka: This term takes on a specific meaning related to outdoor cooking while still being associated with the camping experience.

Camp - Przykłady

The kids are going to summer camp.
The army set up camp in the forest.
The archer adjusted his aim on the target.

Gramatyka Camp

Camp - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: camp
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): camp
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): camps, camp
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): camp
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): camped
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): camping
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): camps
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): camp
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): camp
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
camp zawiera 1 sylab: camp
Transkrypcja fonetyczna: ˈkamp
camp , ˈkamp (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Camp - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
camp: ~ 2200 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.