Słownik
Angielski - Japoński

Desperately

ˈdɛsp(ə)rətli
Bardzo Powszechny
~ 1700
~ 1700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

必死に (ひっしに), 絶望的に (ぜつぼうてきに), 切実に (せつじつに)

Znaczenia Desperately po japońsku

必死に (ひっしに)

Przykład:
She was desperately looking for her lost cat.
彼女は失くした猫を必死に探していた。
He desperately needed help with his homework.
彼は宿題に必死で助けが必要だった。
Użycie: InformalKontekst: Used when someone is in urgent need or making a strong effort to achieve something.
Notatka: This usage often conveys a sense of urgency and emotional intensity.

絶望的に (ぜつぼうてきに)

Przykład:
They were desperately trying to find a solution to their problems.
彼らは絶望的に問題の解決策を見つけようとしていた。
The situation was becoming desperately hopeless.
状況は絶望的に希望がなくなってきた。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used when describing a situation that is extremely dire or without hope.
Notatka: This meaning emphasizes hopelessness and is often used in more serious contexts.

切実に (せつじつに)

Przykład:
She spoke desperately about her need for a job.
彼女は仕事への切実な必要性について語った。
He desperately pleaded for understanding.
彼は切実に理解を求めて懇願した。
Użycie: FormalKontekst: Used in situations where someone is expressing a profound need or urgency.
Notatka: This term is often used in more formal discussions or written contexts.

Synonimy Desperately

urgently

Urgently means requiring immediate action or attention. It emphasizes the need for promptness or quick response.
Przykład: She needed to see a doctor urgently.
Notatka: While desperately also conveys a sense of urgency, urgently focuses more on the immediate need for action rather than the emotional intensity of the situation.

frantically

Frantically means to do something in a hurried or chaotic manner, often due to panic or extreme stress.
Przykład: He searched frantically for his lost keys.
Notatka: Frantically suggests a sense of panic or chaos in the urgency of the action, whereas desperately may include a broader range of emotions such as fear, hopelessness, or determination.

earnestly

Earnestly means to do something with sincere and intense conviction or seriousness.
Przykład: She pleaded earnestly for a second chance.
Notatka: Desperately conveys a stronger sense of urgency and emotional intensity compared to earnestly, which focuses more on the sincerity and seriousness of the action.

Wyrażenia i częste zwroty Desperately

In desperation

This phrase refers to acting out of a sense of hopelessness or extreme need.
Przykład: He acted in desperation when he couldn't find a way out.
Notatka: It emphasizes the action taken as a result of feeling desperate.

Desperately seeking

This phrase indicates a strong and urgent need or desire for something.
Przykład: She was desperately seeking a solution to her financial problems.
Notatka: It specifies the intense desire or need for something.

Desperate times call for desperate measures

This phrase means that in difficult situations, extreme actions may be necessary.
Przykład: They had to resort to borrowing money from a loan shark; desperate times call for desperate measures.
Notatka: It highlights the need for extreme action in challenging circumstances.

Desperate attempt

This phrase denotes an action taken in a last-ditch effort to achieve a goal.
Przykład: In a desperate attempt to save his failing business, he decided to invest all his savings.
Notatka: It emphasizes the final and urgent nature of the action.

Desperately in need of

This phrase conveys a strong and urgent requirement for something.
Przykład: The orphanage is desperately in need of donations to support the children.
Notatka: It stresses the critical need or lack of something.

Desperate plea

This phrase refers to a heartfelt and urgent request for assistance or intervention.
Przykład: She made a desperate plea for help when she found herself stranded in a foreign country.
Notatka: It highlights the urgent and emotional nature of the request.

Desperate situation

This phrase describes a critical and distressing circumstance.
Przykład: The refugees were in a desperate situation, lacking food and shelter.
Notatka: It emphasizes the severity and urgency of the situation.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Desperately

Freaking out

This slang term means to be extremely worried or anxious about something.
Przykład: I'm freaking out because I forgot my presentation materials at home.
Notatka: It emphasizes a higher level of anxiety or worry compared to 'desperately'.

Going bananas

This slang term means to become very agitated or frantic over a situation.
Przykład: She's going bananas trying to finish the project by the deadline.
Notatka: It conveys a sense of losing control or becoming overly stressed.

Gotta have it

This slang term expresses a strong desire or need for something.
Przykład: I gotta have that new phone; I can't live without it!
Notatka: It emphasizes a sense of urgency or necessity like being 'desperate'.

Off the wall

This slang term describes something as unconventional, bizarre, or extreme.
Przykład: His behavior was off the wall when he found out he failed the test.
Notatka: It implies unexpected or unusual behavior caused by a desperate situation.

In a pinch

This slang term means dealing with a difficult situation with limited time or resources.
Przykład: I only had 5 minutes left before the deadline, so I had to come up with a solution in a pinch.
Notatka: It highlights the need to act quickly under pressure like in a desperate situation.

On the edge

This slang term means to be in a state of extreme tension, stress, or anxiety.
Przykład: She's been on the edge ever since she heard the news about her job.
Notatka: It conveys a feeling of being close to losing control or reaching a breaking point.

Biting nails

This slang term means to be anxious or nervous, especially while waiting for something uncertain.
Przykład: I've been biting my nails waiting for the exam results.
Notatka: It reflects a sense of anxious anticipation, akin to the feeling of desperation.

Desperately - Przykłady

She was desperately trying to find her lost keys.
The company was desperately in need of new investors.
He desperately wanted to win the race.

Gramatyka Desperately

Desperately - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: desperately
Odmiana
Przysłówek (Adverb): desperately
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
desperately zawiera 4 sylab: des • per • ate • ly
Transkrypcja fonetyczna: ˈde-sp(ə-)rət-lē
des per ate ly , ˈde sp(ə )rət (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Desperately - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
desperately: ~ 1700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.