Słownik
Angielski - Japoński

Heavy

ˈhɛvi
Bardzo Powszechny
900 - 1000
900 - 1000
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

重い (おもい), 深刻な (しんこくな), 多量の (たりょうの), 強い (つよい), 厳しい (きびしい)

Znaczenia Heavy po japońsku

重い (おもい)

Przykład:
This box is heavy.
この箱は重いです。
I feel heavy after eating so much.
たくさん食べた後、体が重く感じます。
Użycie: formal/informalKontekst: Used to describe physical weight or a sense of heaviness.
Notatka: This is the most common meaning and is used in both formal and informal situations.

深刻な (しんこくな)

Przykład:
He has a heavy responsibility.
彼は重い責任を負っています。
The situation is heavy and requires careful consideration.
状況は深刻で、慎重な考慮が必要です。
Użycie: formalKontekst: Used to describe emotional weight, seriousness, or burden.
Notatka: This meaning conveys a sense of gravity or seriousness in a situation.

多量の (たりょうの)

Przykład:
He has a heavy workload.
彼は多量の仕事を抱えています。
She has a heavy schedule this week.
彼女は今週、忙しいスケジュールです。
Użycie: formal/informalKontekst: Used to describe a large amount or volume of something (e.g., work, tasks).
Notatka: Commonly used in professional settings to refer to high demands.

強い (つよい)

Przykład:
The music was heavy.
その音楽は強かったです。
He has a heavy accent.
彼は強いアクセントがあります。
Użycie: informalKontekst: Used to describe intensity in music, style, or another attribute.
Notatka: This usage can also imply something that is impactful or profound.

厳しい (きびしい)

Przykład:
He has a heavy training regimen.
彼は厳しいトレーニングをしています。
The competition was heavy this year.
今年の競技は厳しかったです。
Użycie: formal/informalKontekst: Used to describe rigorous or intense conditions.
Notatka: This can refer to physical training or competitive environments.

Synonimy Heavy

weighty

Weighty means having a great weight or heavy in a literal sense. It can also be used figuratively to indicate importance or seriousness.
Przykład: The box was too weighty for me to lift on my own.
Notatka: Weighty emphasizes the actual physical weight or importance of something.

massive

Massive refers to something large in size, extent, or amount. It can imply a sense of bulk or immensity.
Przykład: The massive boulder blocked the entire path.
Notatka: Massive focuses more on the overall size or scale of something rather than just its weight.

burdensome

Burdensome suggests something that is difficult to bear, oppressive, or causing hardship.
Przykład: The burdensome workload left her feeling exhausted.
Notatka: Burdensome implies a sense of difficulty or hardship associated with the weight or heaviness.

ponderous

Ponderous describes something that is slow, awkward, or laborious, often due to great weight or size.
Przykład: The old man moved with a ponderous gait, each step deliberate and slow.
Notatka: Ponderous emphasizes the slowness or clumsiness associated with heaviness.

Wyrażenia i częste zwroty Heavy

Heavy rain

Refers to a significant amount of rainfall, usually with strong intensity.
Przykład: We should stay indoors because of the heavy rain outside.
Notatka: The word 'heavy' is used to describe the intensity of the rain.

Heavy heart

Indicates a feeling of deep sadness or sorrow.
Przykład: She had a heavy heart after hearing the sad news.
Notatka: The word 'heavy' is used metaphorically to describe emotions.

Heavy workload

Refers to a large amount of work that needs to be completed.
Przykład: I'm feeling overwhelmed with my heavy workload this week.
Notatka: The word 'heavy' is used to emphasize the quantity of work.

Heavy traffic

Describes a situation where there are many vehicles on the road, causing delays.
Przykład: I was late to the meeting because of the heavy traffic on the highway.
Notatka: The word 'heavy' is used to highlight the congestion on the road.

Heavy sleeper

Refers to a person who is difficult to wake up because they sleep deeply.
Przykład: He didn't hear the alarm go off; he's a heavy sleeper.
Notatka: The word 'heavy' is used to describe the depth or quality of sleep.

Heavy drinker

Describes a person who drinks alcohol in large quantities or frequently.
Przykład: He's known to be a heavy drinker, often consuming large amounts of alcohol.
Notatka: The word 'heavy' is used to emphasize the quantity or frequency of drinking.

Heavy-handed

Refers to someone who is overly forceful or oppressive in their actions.
Przykład: The boss's heavy-handed approach to management is causing dissatisfaction among employees.
Notatka: The word 'heavy' is used to convey a negative connotation of excessive force.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Heavy

Heavy

In slang, 'heavy' can mean intense or profound, often used to describe something emotionally impactful or thought-provoking.
Przykład: That movie was heavy, man. It really made me think.
Notatka: In this context, 'heavy' is more about the depth of something rather than its physical weight.

Heavy-duty

'Heavy-duty' refers to something that is particularly strong, durable, or robust.
Przykład: This machine is heavy-duty; it can handle any job.
Notatka: 'Heavy-duty' emphasizes the level of durability or strength of an object or product.

Heavy hitter

A 'heavy hitter' is a influential, powerful, or successful person, especially in a specific field.
Przykład: She's a heavy hitter in the tech industry, well-respected by all.
Notatka: This term is often used in a professional or competitive context to refer to someone who has significant impact or influence.

Heavyweight

A 'heavyweight' is someone who is important, influential, or powerful in a specific area.
Przykład: He's considered a heavyweight in the music industry, having sold millions of albums.
Notatka: Similar to 'heavy hitter,' 'heavyweight' is used to describe a person’s significance or prominence in a particular field.

Heavy on (something)

When something is 'heavy on' a particular quality or ingredient, it means there is a large amount or strong presence of that element.
Przykład: This stew is heavy on the spices; be careful if you don't like spicy food.
Notatka: This phrase is used to emphasize the abundance or intensity of a specific aspect, such as flavor or feature.

Heavy metal

'Heavy metal' refers to a genre of rock music characterized by its aggressive sound and powerful rhythms.
Przykład: He's into heavy metal music, with bands like Metallica and Slayer being his favorites.
Notatka: This term denotes a specific genre of music known for its loud and intense style, distinct from the general concept of 'heavy' as related to weight or depth.

Heavy - Przykłady

The box was too heavy for me to lift.
Heavy rain is expected tonight.
The news of his father's death was a heavy blow for him.

Gramatyka Heavy

Heavy - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: heavy
Odmiana
Przymiotnik, stopień wyższy (Adjective, comparative): heavier
Przymiotnik, stopień najwyższy (Adjective, superlative): heaviest
Przymiotnik (Adjective): heavy
Przysłówek, stopień wyższy (Adverb, comparative): heavier
Przysłówek, stopień najwyższy (Adverb, superlative): heaviest
Przysłówek (Adverb): heavy
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): heavies
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): heavy
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
heavy zawiera 1 sylab: heavy
Transkrypcja fonetyczna: ˈhe-vē
heavy , ˈhe (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Heavy - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
heavy: 900 - 1000 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.