Słownik
Angielski - Japoński
Itself
ɪtˈsɛlf
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
それ自体 (sore jitai), 自身 (jishin), そのもの (sono mono), それそのもの (sore sono mono)
Znaczenia Itself po japońsku
それ自体 (sore jitai)
Przykład:
The problem itself is not difficult.
その問題それ自体は難しくない。
The book itself is quite interesting.
その本それ自体はとても面白い。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to emphasize the intrinsic qualities of an object or idea.
Notatka: This usage highlights the essence or nature of the subject being discussed.
自身 (jishin)
Przykład:
She believes in herself.
彼女は自身を信じている。
He needs to take care of himself.
彼は自身のことを大切にする必要がある。
Użycie: InformalKontekst: Used to refer to oneself in a reflexive manner.
Notatka: This form is often used in personal contexts, emphasizing self-reliance or self-care.
そのもの (sono mono)
Przykład:
That item is the same as the one itself.
その物はそのものと同じです。
This concept is important in itself.
この概念はそれ自体重要です。
Użycie: FormalKontekst: Used to emphasize the specific object or idea being referred to.
Notatka: This phrase is more formal and often used in academic or intellectual discussions.
それそのもの (sore sono mono)
Przykład:
The event itself was a success.
そのイベントそのものは成功だった。
The solution itself is simple.
その解決策そのものは簡単だ。
Użycie: Informal/FormalKontekst: Used to reinforce the subject in a casual or formal setting.
Notatka: This phrase is versatile and can be used in both casual and formal conversations.
Synonimy Itself
itself
Refers to the thing previously mentioned or easily identified.
Przykład: The car can drive itself.
Notatka: None
the same
Indicates that something is identical or very similar to something else.
Przykład: The book was written by the author himself.
Notatka: Emphasizes similarity or identity.
the very
Emphasizes the exact or precise nature of something.
Przykład: The solution lies within the problem itself.
Notatka: Emphasizes precision or exactness.
the actual
Refers to the real or true nature of something.
Przykład: The house itself is not haunted; it's the attic that's spooky.
Notatka: Emphasizes reality or truth.
Wyrażenia i częste zwroty Itself
in itself
This phrase emphasizes that something is considered separately from other factors or influences.
Przykład: The movie was not remarkable in itself, but the performances of the actors were outstanding.
Notatka: The phrase 'in itself' adds emphasis to the independent nature or quality of something, highlighting it as a stand-alone entity.
by itself
This phrase indicates that something can function or exist independently without needing anything else.
Przykład: The cake is delicious by itself, but it's even better with a scoop of ice cream.
Notatka: The phrase 'by itself' emphasizes the self-sufficiency or independence of the subject being referred to.
of itself
This phrase suggests that something does not have the capability on its own to bring about a desired outcome.
Przykład: The fact that she apologized was not enough to resolve the issue of itself.
Notatka: The phrase 'of itself' highlights the limitation or insufficiency of something to achieve a particular result without external help or factors.
in and of itself
This phrase emphasizes that something possesses intrinsic qualities or characteristics that may not be immediately apparent.
Przykład: The statement, in and of itself, was not offensive, but the tone in which it was delivered caused offense.
Notatka: The phrase 'in and of itself' stresses the inherent nature or essence of something, beyond external circumstances or interpretations.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Itself
It is what it is
Accepting a situation for what it is, without trying to change it.
Przykład: I really wanted to go out tonight, but if everyone wants to stay in, then it is what it is.
Notatka: Uses a more casual and resigned tone compared to 'itself'.
It ain't (it is not) happening
Indicates something is not going to occur or is impossible.
Przykład: I wanted to go to the concert, but tickets sold out. It ain't happening for me.
Notatka: Conveys a sense of finality and informality, contrasting with the neutral tone of 'itself'.
It goes without saying
Indicates that something is so obvious that it does not need to be explicitly stated.
Przykład: It goes without saying that you should always be polite to others.
Notatka: Implies an assumption of common knowledge, unlike 'itself' which focuses on the action or object.
It's all good
Expresses that everything is okay, no harm or offense is taken.
Przykład: I'm sorry I can't make it to your party. - It's all good, don't worry about it.
Notatka: Conveys a positive and reassuring attitude compared to the neutral usage of 'itself'.
It's no biggie (big deal)
Minimizes the importance of a mistake or issue.
Przykład: Sorry I forgot to bring the book. - It's no biggie, I can borrow it next time.
Notatka: Diminishes the significance of an error or problem in a more casual way compared to 'itself'.
It slipped my mind
Indicates forgetting something unintentionally.
Przykład: I forgot to buy milk because it slipped my mind.
Notatka: Explains absent-mindedness without emphasizing the action or object itself, in contrast to 'itself'.
Itself - Przykłady
The plant will take care of itself.
The book explains itself.
She couldn't help but laugh at herself.
Gramatyka Itself
Itself - Zaimek (Pronoun) / Zaimek osobowy (Personal pronoun)
Lemat: itself
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
itself zawiera 2 sylab: it • self
Transkrypcja fonetyczna: it-ˈself
it self , it ˈself (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Itself - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
itself: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.