Słownik
Angielski - Japoński
Lunch
lən(t)ʃ
Bardzo Powszechny
~ 1700
~ 1700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
昼食 (ちゅうしょく, chuushoku), ランチ (ランチ, ranchi), 昼ご飯 (ひるごはん, hirugohan), 昼食 (ひるしょく, hirushoku)
Znaczenia Lunch po japońsku
昼食 (ちゅうしょく, chuushoku)
Przykład:
I usually have lunch at noon.
私は通常、正午に昼食をとります。
What do you want for lunch today?
今日は昼食に何を食べたいですか?
Użycie: informalKontekst: General conversations about meals.
Notatka: This is the most common term for 'lunch' in Japanese and is widely used in everyday conversations.
ランチ (ランチ, ranchi)
Przykład:
Let's go out for lunch.
ランチに出かけましょう。
This restaurant serves a great lunch.
このレストランは素晴らしいランチを提供しています。
Użycie: informalKontekst: Casual dining contexts, often used in restaurants or cafes.
Notatka: This term is borrowed from English and is commonly used in informal contexts, especially among younger generations.
昼ご飯 (ひるごはん, hirugohan)
Przykład:
What are you having for lunch?
昼ご飯に何を食べますか?
I made a sandwich for lunch.
昼ご飯にサンドイッチを作りました。
Użycie: informalKontekst: Used in family settings or casual situations.
Notatka: This term is often used in a more homey context, referring to lunch made at home.
昼食 (ひるしょく, hirushoku)
Przykład:
The meeting will be after lunch.
会議は昼食の後に行われます。
Lunch will be served at 1 PM.
昼食は午後1時に提供されます。
Użycie: formalKontekst: Business or formal settings.
Notatka: This term is more formal and may be used in written communication or formal announcements.
Synonimy Lunch
meal
A meal refers to any food that is eaten during a specific time of the day, such as breakfast, lunch, or dinner. It is a broader term that encompasses various types of food consumed for nourishment.
Przykład: Let's grab a quick meal together before the meeting.
Notatka: Meal is a more general term that can refer to any eating occasion, while lunch specifically refers to the midday meal.
midday meal
Midday meal specifically refers to the meal eaten in the middle of the day, typically around noon or early afternoon.
Przykład: We usually have our midday meal around 1 p.m. at work.
Notatka: Midday meal is a more formal or traditional term for lunch, emphasizing the time of day when the meal is consumed.
noontime meal
Noontime meal is another term for lunch, indicating the meal eaten at or around noon.
Przykład: She prefers to have her noontime meal at home rather than in the office cafeteria.
Notatka: Noontime meal is a less commonly used term compared to lunch but carries the same meaning.
Wyrażenia i częste zwroty Lunch
Grab a bite to eat
This phrase means to quickly eat something, often a small meal or snack.
Przykład: Let's grab a bite to eat before the movie starts.
Notatka: While 'lunch' refers specifically to a midday meal, 'grab a bite to eat' can be used for any quick eating occasion.
Break for lunch
To take a pause from activities or work in order to have lunch.
Przykład: We'll break for lunch at noon and resume the meeting at 1 p.m.
Notatka: This phrase focuses on the act of taking a break specifically for lunch rather than just the meal itself.
Lunch break
A designated period of time during the day when one can eat lunch and take a break from work or other activities.
Przykład: I always look forward to my lunch break to relax and recharge.
Notatka: This phrase refers to the allocated time for having lunch, emphasizing the break aspect in addition to the meal.
Pack a lunch
To prepare and bring one's own lunch from home, usually in a container or lunch bag.
Przykład: I prefer to pack a lunch for work instead of buying food every day.
Notatka: While 'lunch' generally refers to the meal itself, 'pack a lunch' focuses on the action of preparing and bringing the meal.
Lunchtime
The usual time of day when lunch is eaten, typically around midday.
Przykład: Is it almost lunchtime? I'm getting hungry.
Notatka: This phrase indicates the specific time of day designated for eating lunch, rather than just the meal itself.
Go out for lunch
To eat lunch at a restaurant or food establishment outside of one's home or workplace.
Przykład: Let's go out for lunch today and try that new restaurant.
Notatka: This phrase implies dining out specifically for lunch, as opposed to having lunch at home or bringing it from home.
Business lunch
A lunch meeting or gathering held for business or professional purposes.
Przykład: The executives had a business lunch to discuss the upcoming merger.
Notatka: This phrase refers to a lunch event that is conducted for business-related discussions or transactions.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Lunch
Grub
Grub is a slang term for food, typically used to refer to a meal, especially one that is hearty or satisfying.
Przykład: Let's grab some grub later.
Notatka: Grub specifically refers to food, whereas 'lunch' is the formal term for the midday meal.
Chow
Chow is a colloquial term for food or a meal, often used in a military or informal setting.
Przykład: What's for chow today?
Notatka: Chow is more informal and casual compared to the standard term 'lunch'.
Nosh
Nosh is a Yiddish-origin term meaning to snack or eat a light meal.
Przykład: I'm going to nosh on this sandwich.
Notatka: Nosh implies a casual or light eating session, while 'lunch' denotes a more formal midday meal.
Munch
Munch means to eat or snack on something steadily or with a steady and somewhat noisy chewing.
Przykład: Let's munch on some pizza for lunch.
Notatka: Munch focuses on the action of eating, especially in a somewhat noisy or enthusiastic manner, while 'lunch' refers to the meal itself.
Feed
Feed is a slang term for food, often used in a straightforward and simple manner.
Przykład: I need to get some feed soon.
Notatka: Feed is more direct and informal compared to the standard term 'lunch'.
Graze
Graze means to eat small portions of food continuously or to snack lightly.
Przykład: Let's go out and graze on some nibbles.
Notatka: Graze emphasizes snacking or eating small portions continuously as opposed to having a formal lunch meal.
Chow down
Chow down means to eat heartily or enthusiastically.
Przykład: It's time to chow down on some burgers.
Notatka: Chow down implies a more enthusiastic or hearty way of eating compared to 'lunch' which is a standard midday meal term.
Lunch - Przykłady
I usually have lunch at noon.
Can I have a snack for my morning break?
I brought some fruit for my afternoon snack.
Gramatyka Lunch
Lunch - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: lunch
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): lunches, lunch
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): lunch
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): lunched
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): lunching
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): lunches
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): lunch
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): lunch
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
lunch zawiera 1 sylab: lunch
Transkrypcja fonetyczna: ˈlənch
lunch , ˈlənch (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Lunch - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
lunch: ~ 1700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.