Słownik
Angielski - Japoński
Upgrade
ˈəpˌɡreɪd
Bardzo Powszechny
~ 2000
~ 2000
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
アップグレード (appugurēdo), 改良 (kairyō), 昇格 (shōkaku), 向上 (kōjō), グレードアップ (gurēdo appu)
Znaczenia Upgrade po japońsku
アップグレード (appugurēdo)
Przykład:
I need to upgrade my software to the latest version.
最新バージョンにソフトウェアをアップグレードする必要があります。
She decided to upgrade her phone for better features.
彼女はより良い機能のために電話をアップグレードすることに決めました。
Użycie: formal/informalKontekst: Used in technology and software contexts.
Notatka: This term is commonly used in IT and consumer electronics.
改良 (kairyō)
Przykład:
The team is working on an upgrade to improve performance.
チームはパフォーマンスを改善するための改良に取り組んでいます。
They are planning an upgrade of the existing system.
既存のシステムの改良を計画しています。
Użycie: formalKontekst: Used in business and project management contexts.
Notatka: This term emphasizes improvement and enhancement.
昇格 (shōkaku)
Przykład:
He received an upgrade in his job title.
彼は職位の昇格を受けました。
The upgrade to manager came with more responsibilities.
マネージャーへの昇格は、より多くの責任を伴いました。
Użycie: formalKontekst: Used in HR and workplace contexts.
Notatka: This usage relates to promotions or advancements in position.
向上 (kōjō)
Przykład:
This upgrade will lead to a significant improvement in quality.
この向上は品質の大幅な改善につながります。
They are focused on the upgrade of their services.
彼らはサービスの向上に注力しています。
Użycie: formal/informalKontekst: Used in general discussions about improvement.
Notatka: This term is broad and can apply to various fields, not just technology.
グレードアップ (gurēdo appu)
Przykład:
We plan to grade up our equipment for the event.
イベントのために機材をグレードアップする予定です。
He wants to grade up his skills through practice.
彼は練習を通じてスキルをグレードアップしたいです。
Użycie: informalKontekst: Used in casual conversations and personal development.
Notatka: This term is often used in a more casual context and can apply to skills or equipment.
Synonimy Upgrade
Update
To make something more modern or up to date.
Przykład: The software company released an update to improve performance.
Notatka: Upgrade typically implies a significant improvement or advancement, while update can refer to smaller changes or enhancements.
Improve
To make something better or more satisfactory.
Przykład: The company is constantly looking for ways to improve its services.
Notatka: Upgrade often involves replacing with a superior version, while improve focuses on enhancing the existing quality.
Enhance
To intensify, increase, or further improve the quality or value of something.
Przykład: The new features are designed to enhance user experience.
Notatka: Upgrade involves a more substantial change, while enhance emphasizes making something better without necessarily replacing it.
Elevate
To raise to a higher rank, degree, or level.
Przykład: The company's decision to elevate customer service standards has been well-received.
Notatka: Upgrade often refers to improving the quality or status of something, while elevate specifically implies raising to a higher level.
Wyrażenia i częste zwroty Upgrade
Upgrade to
To move to a higher or better version or quality of something.
Przykład: I upgraded to a better phone with more features.
Notatka: The phrase 'upgrade to' specifically emphasizes moving to a higher level or better version of something.
Upgrade from
To move from a lower or basic version to a higher or improved version of something.
Przykład: I upgraded from a basic plan to a premium plan for better services.
Notatka: The phrase 'upgrade from' highlights the starting point as a lower or basic version before moving to an improved one.
Upgrade your game
To improve or enhance one's performance, abilities, or strategies.
Przykład: She upgraded her game by practicing daily and improving her skills.
Notatka: This phrase is often used metaphorically to refer to improving one's skills or performance rather than a physical object.
Upgrade a system
To enhance or update a system, software, or technology to a newer or more advanced version.
Przykład: We need to upgrade the operating system to the latest version for better security.
Notatka: This phrase is commonly used in technology contexts to refer to improving software or hardware systems.
Upgrade your wardrobe
To refresh or improve one's clothing collection with newer, trendier items.
Przykład: It's time to upgrade your wardrobe with stylish and modern clothes.
Notatka: It involves replacing or adding new clothing items to stay fashionable or better suit one's style.
Upgrade a skill
To improve or develop a skill by learning more advanced techniques or gaining additional knowledge.
Przykład: He decided to upgrade his coding skills by taking advanced programming courses.
Notatka: It focuses on enhancing one's abilities or expertise in a specific area through learning and practice.
Upgrade your knowledge
To enhance or expand one's understanding and expertise in a particular subject or area.
Przykład: Attending conferences and reading research papers can help you upgrade your knowledge in the field.
Notatka: It emphasizes broadening one's understanding or expertise through learning and exposure to new information.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Upgrade
Level up
Level up is often used in video game contexts to describe advancing to the next level of a game. In everyday language, it means to improve or advance in a particular area.
Przykład: I'm trying to level up my skills in photography.
Notatka: Level up is closely related to upgrade but is more informal and emphasizes personal development and progression.
Uplevel
Uplevel is a slang term that means to raise something to a higher level, typically used in personal or professional growth contexts.
Przykład: It's time to uplevel our marketing strategies for better results.
Notatka: Uplevel focuses more on taking things to a higher standard or quality rather than just upgrading.
Ramp up
Ramp up means to increase something quickly or substantially, often used to describe intensifying efforts or activities.
Przykład: We need to ramp up our productivity to meet the deadline.
Notatka: Ramp up implies a more sudden or rapid increase compared to the gradual improvement connotation of upgrade.
Boost
Boost means to improve or increase something, particularly in terms of energy, power, or efficiency.
Przykład: Adding more RAM to your computer can really boost its performance.
Notatka: Boost emphasizes enhancing performance or effectiveness rather than just upgrading to a newer version.
Upgrade - Przykłady
The software upgrade is available for download.
We need to upgrade our equipment to improve efficiency.
The hotel underwent a major upgrade last year.
Gramatyka Upgrade
Upgrade - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: upgrade
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): upgrades
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): upgrade
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): upgraded
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): upgrading
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): upgrades
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): upgrade
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): upgrade
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
upgrade zawiera 2 sylab: up • grade
Transkrypcja fonetyczna: ˈəp-ˌgrād
up grade , ˈəp ˌgrād (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Upgrade - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
upgrade: ~ 2000 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.