Słownik
Angielski - Japoński
Wipe
waɪp
Bardzo Powszechny
900 - 1000
900 - 1000
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
拭く (ふく, fuku), 消去する (しょうきょする, shōkyosuru), 一掃する (いっそうする, issō suru), 消す (けす, kesu)
Znaczenia Wipe po japońsku
拭く (ふく, fuku)
Przykład:
I need to wipe the table.
テーブルを拭く必要があります。
She wiped her tears away.
彼女は涙を拭きました。
Użycie: informalKontekst: Used in everyday situations such as cleaning or personal care.
Notatka: This is the most common meaning of 'wipe' and can be used with various surfaces or for personal hygiene.
消去する (しょうきょする, shōkyosuru)
Przykład:
Please wipe the data from the device.
デバイスからデータを消去してください。
He wiped the files from his computer.
彼はコンピュータからファイルを消去しました。
Użycie: formalKontekst: Used in technical or administrative contexts, often relating to data or information.
Notatka: This meaning conveys the idea of removing something completely, often used in IT or data management.
一掃する (いっそうする, issō suru)
Przykład:
The storm wiped out the village.
嵐が村を一掃しました。
The flood wiped away many homes.
洪水が多くの家を一掃しました。
Użycie: formalKontekst: Used in contexts that involve destruction or removal on a larger scale, such as natural disasters.
Notatka: This usage emphasizes total removal or destruction, often in a dramatic sense.
消す (けす, kesu)
Przykład:
He wiped the smile off his face.
彼は顔から笑顔を消しました。
She wiped the memory of that day from her mind.
彼女はその日の記憶を心から消しました。
Użycie: informalKontekst: Used in figurative language to indicate the removal of an emotion or memory.
Notatka: This meaning can be more abstract and is often used in literary contexts.
Synonimy Wipe
clean
To clean means to remove dirt, marks, or unwanted substances from an object or surface.
Przykład: She cleaned the table with a damp cloth.
Notatka: While wiping involves removing dirt or liquid by rubbing a surface with a cloth or tissue, cleaning is a broader term that encompasses various methods of removing dirt or impurities.
rub
To rub means to move one's hand or an object back and forth against a surface.
Przykład: He rubbed the stain on his shirt with a stain remover.
Notatka: Rubbing involves applying pressure and friction to a surface, which can be part of the wiping process but can also be used for other purposes such as massaging or polishing.
swab
To swab means to clean or take a sample using a small piece of absorbent material.
Przykład: The nurse swabbed the patient's arm before giving the injection.
Notatka: Swabbing often involves using a specific tool like a cotton swab or medical swab to clean or collect samples, whereas wiping is more general and can be done with various materials.
dab
To dab means to press against something lightly and repeatedly with a cloth or sponge.
Przykład: She dabbed the spilled coffee with a paper towel.
Notatka: Dabbing involves a light and gentle pressing motion, often used to absorb liquid or apply a small amount of substance, while wiping typically involves a broader movement to clean or dry a surface.
Wyrażenia i częste zwroty Wipe
wipe out
To completely destroy or eliminate something.
Przykład: The tornado wiped out the entire town.
Notatka: This phrase emphasizes the thoroughness of the action, going beyond just a simple wiping gesture.
wipe down
To clean or remove dirt or stains by wiping in a downward motion.
Przykład: I need to wipe down the kitchen counters after cooking.
Notatka: It specifies the direction of the wiping motion for cleaning purposes.
wipe off
To remove something by wiping, usually dirt, dust, or a substance.
Przykład: She wiped off the dust from the bookshelf.
Notatka: It indicates the act of removing something from a surface by wiping it.
wipe away
To remove tears or moisture by wiping gently.
Przykład: She wiped away her tears with a tissue.
Notatka: It focuses on the action of removing tears or moisture in a gentle manner.
wipe clean
To clean a surface thoroughly by wiping to remove all dirt or residue.
Przykład: Make sure to wipe the whiteboard clean after each use.
Notatka: It emphasizes the cleanliness achieved by wiping off all dirt or residue.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Wipe
wipeout
In informal language, especially in surfing or extreme sports contexts, 'wipeout' refers to a fall or crash while riding a board or other equipment.
Przykład: I had a total wipeout on the surfboard today.
Notatka: 'Wipeout' is often used figuratively to describe a complete failure or significant setback in various situations.
white knuckle
This slang term is associated with intense or gripping experiences, like holding onto something so tightly that your knuckles turn white.
Przykład: I had a white-knuckle drive through the storm.
Notatka: The term 'white knuckle' is used to convey a sense of tension, fear, or excitement in a situation, not directly related to wiping.
wipe the floor with
To dominate or defeat someone or something thoroughly, often in a competitive context.
Przykład: The team wiped the floor with their opponents in the championship game.
Notatka: This expression emphasizes overwhelming victory rather than the physical act of wiping.
wipe the slate clean
To remove or eliminate all past mistakes or bad feelings and begin again.
Przykład: It's time to wipe the slate clean and start afresh.
Notatka:
wipe the floor
To outperform or outshine others in a competition or performance, usually by a significant margin.
Przykład: She wiped the floor with her dance performance at the talent show.
Notatka: This expression emphasizes superiority or excellence in comparison to others, rather than the physical act of wiping.
Wipe - Przykłady
I need to wipe the table before we eat.
She wiped away her tears with a tissue.
He used a cloth to wipe the dirt off his shoes.
Gramatyka Wipe
Wipe - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: wipe
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): wipes
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): wipe
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): wiped
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): wiping
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): wipes
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): wipe
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): wipe
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
wipe zawiera 1 sylab: wipe
Transkrypcja fonetyczna: ˈwīp
wipe , ˈwīp (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Wipe - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
wipe: 900 - 1000 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.