Słownik
Angielski - Japoński

Yellow

ˈjɛloʊ
Bardzo Powszechny
~ 2100
~ 2100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

黄色 (きいろ, kiiro), 黄 (き, ki), 黄色い (きいろい, kiiroi), 黄ばんだ (きばんだ, kiban da), 黄色信号 (きいろしんごう, kiiro shingou)

Znaczenia Yellow po japońsku

黄色 (きいろ, kiiro)

Przykład:
The sun is yellow.
太陽は黄色です。
She wore a yellow dress.
彼女は黄色のドレスを着ていました。
Użycie: formal/informalKontekst: Used to describe color in general contexts, such as art, fashion, and nature.
Notatka: 黄色 is the most common term for the color yellow in Japanese.

黄 (き, ki)

Przykład:
The leaves turned yellow in autumn.
秋に葉が黄色になりました。
The yellow light was on.
黄色の信号が点灯していました。
Użycie: formalKontekst: More technical or literary contexts, often used in science, botany, or art.
Notatka: 黄 is often used in more specific contexts, such as referring to yellow pigments or in a more abstract sense.

黄色い (きいろい, kiiroi)

Przykład:
The lemons are yellow.
レモンは黄色いです。
The school bus is yellow.
スクールバスは黄色いです。
Użycie: informalKontekst: Used as an adjective to describe objects that are yellow.
Notatka: 黄色い is an adjective form and is commonly used in everyday conversation.

黄ばんだ (きばんだ, kiban da)

Przykład:
The paper has turned yellow over time.
その紙は時間が経つにつれて黄ばんでしまった。
He has yellowed teeth from smoking.
彼は喫煙のせいで歯が黄ばんでいます。
Użycie: informalKontekst: Used to describe something that has become yellow due to aging or damage.
Notatka: 黄ばんだ implies a change from another color to yellow, often used in a negative context.

黄色信号 (きいろしんごう, kiiro shingou)

Przykład:
The traffic light turned yellow.
信号が黄色に変わりました。
You should slow down when you see a yellow light.
黄色の信号を見たら減速するべきです。
Użycie: formalKontekst: Specific to traffic signals.
Notatka: This term combines the word for yellow (黄色) with the word for signal (信号), typically used in discussions about traffic rules.

Synonimy Yellow

golden

Golden refers to a bright, metallic yellow color resembling that of gold.
Przykład: She wore a beautiful golden dress to the party.
Notatka: Golden specifically refers to a shiny, metallic yellow color often associated with richness or luxury.

amber

Amber describes a warm, honey-colored shade of yellow with a hint of orange or brown.
Przykład: The sunset painted the sky in shades of amber and pink.
Notatka: Amber typically has a darker and more earthy tone compared to a bright, primary yellow.

saffron

Saffron is a vivid yellow-orange color, often associated with the spice of the same name.
Przykład: The saffron robes of the monks stood out against the green landscape.
Notatka: Saffron is a more specific shade of yellow, leaning towards orange, and is commonly used in cultural or culinary contexts.

blonde

Blonde can refer to a light yellow color, especially when describing hair or certain objects.
Przykład: Her hair was a beautiful shade of blonde, shining in the sunlight.
Notatka: Blonde is predominantly used to describe a light yellow color in relation to hair or as a descriptor for a light, pale yellow shade.

Wyrażenia i częste zwroty Yellow

Yellow-bellied

Refers to someone who is cowardly or lacking courage.
Przykład: He was too yellow-bellied to confront the bully.
Notatka: The phrase uses 'yellow' to describe a characteristic (cowardice), rather than the color itself.

Yellow journalism

Refers to journalism that presents little or no legitimate news and instead uses eye-catching headlines to sell more newspapers.
Przykład: The article was full of sensationalism, typical of yellow journalism.
Notatka: The phrase uses 'yellow' to describe sensationalism in journalism, not the color.

Yellow card

A warning card shown in sports, especially in soccer, to caution a player for a foul.
Przykład: The referee issued a yellow card to the player for a reckless tackle.
Notatka: The phrase uses 'yellow' to indicate a cautionary measure in sports, distinct from the color itself.

Yellow fever

A viral disease transmitted by mosquitoes, also used metaphorically to describe an intense enthusiasm or attraction.
Przykład: Many travelers are vaccinated against yellow fever before visiting certain regions.
Notatka: The phrase uses 'yellow' to refer to a disease or intense attraction, not the color yellow.

Mellow yellow

Refers to something relaxed, easygoing, or laid-back.
Przykład: After a stressful day, I like to relax with some mellow yellow music.
Notatka: The phrase uses 'mellow yellow' as a descriptor for a relaxed state, not the color itself.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Yellow

Yellow tape

Yellow tape refers to caution tape that is typically used by authorities to cordon off a crime scene or hazardous area.
Przykład: The police put up yellow tape around the crime scene.
Notatka: The term 'yellow tape' specifically refers to the color of the caution tape, distinguishing it from other types of tape used for different purposes.

Yellow cab

Yellow cab is a term commonly used to refer to a taxi, particularly in places where yellow taxis are prevalent like in New York City.
Przykład: I hailed a yellow cab to take me to the airport.
Notatka: The term 'yellow cab' is a specific reference to taxis that are painted in yellow as a distinguishing feature, setting them apart from other types of transportation.

Yellow belly

Yellow belly is a slang term used to describe someone who is cowardly or lacking courage.
Przykład: Don't be such a yellow belly, stand up for yourself!
Notatka: While 'yellow' on its own could refer to the color, 'yellow belly' is a derogatory term that implies weakness or fearfulness in a person.

Yellow light

Yellow light is used to refer to the traffic signal that indicates caution or a warning of an impending stop.
Przykład: He sped up as soon as the yellow light came on.
Notatka: The term 'yellow light' specifically pertains to the cautionary signal in traffic lights and is distinct from the color yellow itself.

Yellow-bone

Yellow-bone is a term, particularly in African-American slang, used to describe a person with a light skin complexion.
Przykład: She's proud of her complexion and embraces being a yellow-bone.
Notatka: The term 'yellow-bone' is a culturally specific slang term used within certain communities to describe individuals with specific skin tones, differentiating it from the general term 'yellow'.

Yellow - Przykłady

The sunflower is yellow.
The walls of the room are painted in a yellowish-green color.
The leaves of the tree turned yellow in the autumn.

Gramatyka Yellow

Yellow - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: yellow
Odmiana
Przymiotnik, stopień wyższy (Adjective, comparative): yellower
Przymiotnik, stopień najwyższy (Adjective, superlative): yellowest
Przymiotnik (Adjective): yellow
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): yellows, yellow
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): yellow
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): yellowed
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): yellowing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): yellows
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): yellow
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): yellow
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
yellow zawiera 2 sylab: yel • low
Transkrypcja fonetyczna: ˈye-(ˌ)lō
yel low , ˈye (ˌ)lō (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Yellow - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
yellow: ~ 2100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.