Słownik
Angielski - Norweski

And

ænd
Bardzo Powszechny
0 - 100
0 - 100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

Og, Og så, Både... og..., Samt, I tillegg

Znaczenia And po norwesku (bokmål)

Og

Przykład:
I like apples and oranges.
Jeg liker epler og appelsiner.
She sings and dances.
Hun synger og danser.
Użycie: InformalKontekst: Used to connect words or phrases in a sentence.
Notatka: This is the most common translation of 'and' in Norwegian. It is used to join similar ideas or items.

Og så

Przykład:
I went to the store and then to the park.
Jeg gikk til butikken og så til parken.
He studied and then went to bed.
Han studerte og så gikk han til sengs.
Użycie: InformalKontekst: Used to indicate a sequence of actions.
Notatka: This phrase emphasizes the order of actions, similar to 'and then' in English.

Både... og...

Przykład:
I want both coffee and tea.
Jeg vil ha både kaffe og te.
She is both smart and funny.
Hun er både smart og morsom.
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to express that two things are included together.
Notatka: This structure is used to highlight that both elements are equally important.

Samt

Przykład:
He is a doctor, and also a writer.
Han er lege, samt forfatter.
The meeting will cover finance and marketing.
Møtet vil dekke økonomi, samt markedsføring.
Użycie: FormalKontekst: Used in more formal contexts to connect related ideas.
Notatka: This term is often used in written language and formal speeches.

I tillegg

Przykład:
She is a great chef, and in addition, she bakes well.
Hun er en flott kokk, i tillegg baker hun godt.
He speaks Norwegian and, in addition, he knows Swedish.
Han snakker norsk, og i tillegg kan han svensk.
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to add extra information.
Notatka: This phrase is used to introduce additional information that complements the main idea.

Synonimy And

Additionally

Additionally is used to introduce an additional point or idea.
Przykład: I enjoy playing tennis. Additionally, I like swimming.
Notatka: Additionally implies a supplementary idea or point.

Moreover

Moreover is used to introduce a further point, adding to what has already been said.
Przykład: She is not only talented but moreover hardworking.
Notatka: Moreover emphasizes an additional point or aspect.

Furthermore

Furthermore is used to introduce another point that supports or extends the previous one.
Przykład: The project requires creativity, dedication, and furthermore, teamwork.
Notatka: Furthermore indicates a progression or extension of the previous point.

In addition

In addition is used to introduce an extra item or element.
Przykład: In addition to studying English, she is learning French.
Notatka: In addition specifically indicates something added to what has been mentioned.

Plus

Plus is used to connect two positive ideas or elements.
Przykład: He is a great singer, plus he plays multiple musical instruments.
Notatka: Plus is more informal and can be used to add emphasis.

Wyrażenia i częste zwroty And

And so on

Used to indicate that there are other things that could be mentioned but are not listed explicitly.
Przykład: I need to buy fruits like apples, oranges, bananas, and so on for the party.
Notatka: This phrase extends the idea of 'and' to imply continuation without specifying all items.

And so forth

Similar to 'and so on,' used to suggest that other similar things could be added.
Przykład: She enjoys outdoor activities such as hiking, biking, swimming, and so forth.
Notatka: It serves the same purpose as 'and so on,' providing a broader category without listing all items.

And yet

Used to introduce a contrast or surprising information following what has been stated.
Przykład: He works long hours, and yet he always finds time to spend with his family.
Notatka: Contrasts the initial statement with an unexpected or contradictory piece of information.

And all that jazz

Used informally to refer to other similar things or activities related to a topic.
Przykład: She's into art, music, fashion, and all that jazz.
Notatka: Adds a casual or colloquial tone to the statement, implying a range of related things.

And how

Used to emphasize agreement, strong confirmation, or enthusiasm.
Przykład: She aced the exam, and how!
Notatka: Expresses a high level of enthusiasm or agreement beyond a simple 'and'.

And the like

Used to indicate that there are other similar things not specifically mentioned.
Przykład: The store carries a variety of fresh fruits like apples, oranges, peaches, and the like.
Notatka: Conveys a sense of similarity or equivalence without listing all specific examples.

And how about

Used to make a suggestion or proposal to someone.
Przykład: I have some free time this weekend. How about we go for a hike?
Notatka: Shifts from listing items to proposing an idea or action for consideration.

Codzienne (slangowe) wyrażenia And

And then

Used to indicate the chronological order of events, often continuing a story or recounting a sequence of actions.
Przykład: I woke up, and then I went to the store.
Notatka: More casually used than simply saying 'and', emphasizes the sequence of events.

And like

Used in informal speech to introduce direct quotations or paraphrased statements.
Przykład: She was like, 'I don't even know what to do', and like, then I realized she was upset.
Notatka: Casual way to introduce speech, reflecting a conversational tone.

And stuff

Used to suggest additional items or things without specifying each one individually.
Przykład: I picked up some groceries, vegetables, fruits, and stuff.
Notatka: Helps to generalize without being specific, commonly used in informal conversation.

And things

Similar to 'and stuff', used to refer to unspecified or miscellaneous items or matters.
Przykład: We discussed our plans, expectations, and things before starting the project.
Notatka: Another way to generalize without providing specific details, often used in casual speech.

And everything

Used to encompass all aspects or elements, implying a comprehensive or inclusive list.
Przykład: She told me about her day, work, family, and everything.
Notatka: Conveys a sense of completion or totality, suggesting nothing is left out.

And whatnot

Used informally to refer to other unspecified things of a similar nature.
Przykład: We talked about movies, books, music, and whatnot.
Notatka: Slang term that implies additional unspecified items without elaborating further.

And - Przykłady

I have a cat and a dog.
Jeg har en katt og en hund.
She is smart and beautiful.
Hun er smart og vakker.
We went to the park and played soccer.
Vi dro til parken og spilte fotball.
I bought apples, bananas, and oranges.
Jeg kjøpte epler, bananer, og appelsiner.

Gramatyka And

And - Spójnik współrzędny (Coordinating conjunction) / Spójnik współrzędny (Coordinating conjunction)
Lemat: and
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
And zawiera 1 sylab: and
Transkrypcja fonetyczna: ən(d)
and , ən(d) (Czerwona sylaba jest akcentowana)

And - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
And: 0 - 100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.