Słownik
Angielski - Norweski
Choose
tʃuz
Bardzo Powszechny
600 - 700
600 - 700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
velge, bestemme seg for, plukke, foretrekke
Znaczenia Choose po norwesku (bokmål)
velge
Przykład:
I choose to study Norwegian.
Jeg velger å studere norsk.
You can choose any book from the shelf.
Du kan velge hvilken som helst bok fra hyllen.
Użycie: informalKontekst: Used when making a selection or decision among options.
Notatka: This is the most common translation and is used in everyday conversation.
bestemme seg for
Przykład:
She chose to go to the party instead.
Hun bestemte seg for å dra til festen i stedet.
After much thought, they chose to move to a new city.
Etter mye tenkning, bestemte de seg for å flytte til en ny by.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in contexts where a decision is made after consideration.
Notatka: This phrase emphasizes the decision-making process rather than just the act of choosing.
plukke
Przykład:
You can choose (pick) flowers from the garden.
Du kan plukke blomster fra hagen.
He chose (picked) the best apples from the tree.
Han plukket de beste eplene fra treet.
Użycie: informalKontekst: Used when selecting or picking something tangible.
Notatka: Often used in a more physical context, like picking fruits or flowers.
foretrekke
Przykład:
I choose (prefer) tea over coffee.
Jeg foretrekker te fremfor kaffe.
They choose (prefer) to travel by train.
De foretrekker å reise med tog.
Użycie: formal/informalKontekst: Used when expressing a preference over alternatives.
Notatka: This term indicates a stronger inclination towards one option compared to others.
Synonimy Choose
select
To choose something from a number of alternatives based on preference or suitability.
Przykład: She carefully selected a dress for the party.
Notatka: Select often implies a more deliberate or careful decision-making process compared to choose.
pick
To choose or select something from a group of options.
Przykład: I need to pick a gift for my friend's birthday.
Notatka: Pick is more informal and can imply a quick or casual selection.
opt for
To choose or decide on a particular course of action or option.
Przykład: I opted for the vegetarian option at the restaurant.
Notatka: Opt for often suggests a decision made after considering different choices or preferences.
decide on
To make a choice or reach a conclusion after consideration.
Przykład: Have you decided on a movie to watch tonight?
Notatka: Decide on emphasizes the act of making a final choice after evaluating options.
Wyrażenia i częste zwroty Choose
Pick and choose
To select only the best or most desirable options from a range of choices.
Przykład: You can't just pick and choose which tasks you want to do; you have to complete all of them.
Notatka: This idiom emphasizes selecting specific options from a larger set rather than simply making a general choice.
Choose at random
To make a selection without any particular thought or reason.
Przykład: I couldn't decide on a flavor, so I just chose at random and ended up with strawberry ice cream.
Notatka: This phrase implies a lack of deliberate decision-making compared to the more intentional act of choosing.
Take your pick
To choose from a selection of options that are available.
Przykład: There are several desserts on the menu, so take your pick and I'll order for us.
Notatka: This phrase invites someone to make a choice from a range of options, typically in a casual or informal manner.
Choose your battles
To decide when to engage in a conflict or argument and when to avoid it for the sake of peace or efficiency.
Przykład: In a heated argument, it's important to choose your battles wisely and not get caught up in every disagreement.
Notatka: This idiom suggests strategic decision-making in conflicts or disagreements rather than a simple act of choosing.
Cherry-pick
To selectively choose the best or most beneficial items from a larger group, often for one's advantage.
Przykład: The report only highlighted the positive feedback and cherry-picked the best results to present to the board.
Notatka: This term implies a deliberate and often biased selection of the most favorable options, contrasting with a more neutral or balanced choice.
Choose your poison
An informal way of asking someone to make a choice, especially among various options that may have different consequences or effects.
Przykład: There are cocktails, wine, and beer available – choose your poison!
Notatka: This phrase adds a playful or slightly dramatic tone to the act of choosing, often used in a lighthearted context.
The lesser of two evils
To select the option that is less undesirable or harmful when faced with two unfavorable choices.
Przykład: I had to choose between working late again or missing the deadline; it was like picking the lesser of two evils.
Notatka: This expression highlights making a decision based on avoiding the worse outcome rather than a positive choice.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Choose
Go for
To make a decision or choice.
Przykład: I think I'll go for the pasta instead of the salad.
Notatka:
Settle on
To make a decision or choice after considering options.
Przykład: After trying on multiple outfits, she finally settled on a black dress.
Notatka:
Set one's sights on
To choose a goal or target to aim for.
Przykład: She has set her sights on becoming a doctor since she was young.
Notatka: Implies a more aspirational or long-term choice.
Take a fancy to
To develop a liking or preference for someone or something.
Przykład: He's taken a fancy to the new girl in his class.
Notatka:
Plump for
To choose or decide on something.
Przykład: I think I'll plump for the steak for dinner.
Notatka: Conveys a sense of decisiveness or firm choice.
Choose - Przykłady
Choose your favorite color.
Velg din favorittfarge.
I can't decide which dress to choose.
Jeg kan ikke bestemme hvilken kjole jeg skal velge.
The chosen candidate will start working next week.
Den valgte kandidaten vil begynne å jobbe neste uke.
Gramatyka Choose
Choose - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: choose
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): chose
Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle): chosen
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): choosing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): chooses
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): choose
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): choose
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
choose zawiera 1 sylab: choose
Transkrypcja fonetyczna: ˈchüz
choose , ˈchüz (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Choose - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
choose: 600 - 700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.