Słownik
Angielski - Norweski
Field
fild
Bardzo Powszechny
500 - 600
500 - 600
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
felt, område, mark, feltarbeid
Znaczenia Field po norwesku (bokmål)
felt
Przykład:
The children played in the field.
Barna lekte på feltet.
He works in the field of science.
Han jobber innen feltet vitenskap.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in both casual conversation and formal writing, especially in academic or professional contexts.
Notatka: In Norwegian, 'felt' can refer to a physical area (like a sports field) or a specific area of study or profession.
område
Przykład:
This area is a protected field.
Dette området er et beskyttet felt.
They explored a new field of research.
De utforsket et nytt forskningsområde.
Użycie: formalKontekst: Commonly used in academic, scientific, and technical discussions.
Notatka: The word 'område' emphasizes a broader area or domain, often used in more formal contexts.
mark
Przykład:
The farmer plowed the field.
Bonden pløyde marken.
They harvested the field last week.
De høstet marken forrige uke.
Użycie: informalKontekst: Typically used in rural or agricultural contexts.
Notatka: In this sense, 'mark' specifically refers to farmland or cultivated land.
feltarbeid
Przykład:
She does fieldwork for her thesis.
Hun gjør feltarbeid for avhandlingen sin.
Fieldwork is essential for this study.
Feltarbeid er essensielt for denne studien.
Użycie: formalKontekst: Used in academic and research settings.
Notatka: This term refers to practical work conducted outside of a laboratory or office, often in the context of research.
Synonimy Field
field
An area of open land, especially one used for a particular purpose such as farming or sports.
Przykład: The farmers worked in the field all day.
Notatka:
meadow
A piece of grassland, especially one used for hay.
Przykład: The cows grazed peacefully in the meadow.
Notatka: A meadow specifically refers to a grassy area used for grazing animals or for cutting and storing hay.
pasture
Land covered with grass and other low plants suitable for feeding livestock.
Przykład: The horses were let out to graze in the pasture.
Notatka: A pasture is an area of land where animals graze and feed, typically used for livestock.
plain
A large area of flat land with few trees.
Przykład: The vast plain stretched out as far as the eye could see.
Notatka: A plain is a broad, flat expanse of land, often with low vegetation and minimal variation in elevation.
prairie
A large open area of grassland, especially in North America.
Przykład: The buffalo roamed freely on the prairie.
Notatka: A prairie specifically refers to a large area of flat or gently rolling grassland, typically found in North America.
Wyrażenia i częste zwroty Field
Field of study
Refers to a particular area of academic or professional focus.
Przykład: My field of study is psychology, but I also have an interest in art history.
Notatka: The original word 'field' refers to an open area of land, while 'field of study' specifically denotes an academic or professional domain.
Field trip
A journey by a group, typically students, to a place away from their normal environment for educational purposes.
Przykład: The students went on a field trip to the museum to learn about ancient civilizations.
Notatka: In this context, 'field' refers to a trip outside the classroom for educational exploration.
Field day
An enjoyable day or time of great pleasure and activity.
Przykład: The children had a field day playing games and having a picnic in the park.
Notatka: Here, 'field day' signifies a day of fun and activity, not necessarily related to an actual field.
Field notes
Detailed written observations or records made during research or exploration in the field.
Przykład: The scientist recorded detailed field notes about the behavior of the animals in their natural habitat.
Notatka: While 'field' can mean an open area of land, 'field notes' are specific to written records taken during research or exploration.
Field test
A practical test or trial of a product or idea in a real-world setting rather than under controlled conditions.
Przykład: The new prototype will undergo a field test to determine its performance in real-world conditions.
Notatka: In this context, 'field test' refers to testing in real-world conditions, different from a controlled environment.
Level the playing field
To make a situation fair and equal for everyone involved.
Przykład: The new regulations aim to level the playing field for small businesses competing against larger corporations.
Notatka: This phrase uses 'playing field' metaphorically to refer to a fair competition, not a physical field.
Field a question
To respond to or deal with a question, especially in a public setting.
Przykład: The speaker invited the audience to field any questions they had about the new policy.
Notatka: In this case, 'field' means to handle or address questions, not related to a physical field.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Field
Field of vision
Field of vision refers to the area that a person can see without turning their head or eyes. It is commonly used when discussing visibility or blind spots.
Przykład: I couldn't see the car coming from the right; it was out of my field of vision.
Notatka: This term is a specific concept related to what can be seen rather than a general area or study focus.
Field goal
A field goal in sports, like football or soccer, is a goal scored from a specific designated area, typically at a distance from the opponent's goal.
Przykład: The football team scored a field goal in the last minute of the game, securing their victory.
Notatka: This term is used in sports to denote a specific method of scoring points rather than referring to a general area of land.
Field - Przykłady
The soccer field is green and well-maintained.
Fotballbanen er grønn og godt vedlikeholdt.
She works in the field of medicine.
Hun jobber innen medisin.
The farmer plowed the field before planting the crops.
Bonden pløyde åkeren før han plantet avlingen.
Gramatyka Field
Field - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: field
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): fields
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): field
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): fielded
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): fielding
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): fields
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): field
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): field
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
field zawiera 1 sylab: field
Transkrypcja fonetyczna: ˈfēld
field , ˈfēld (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Field - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
field: 500 - 600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.