Słownik
Angielski - Norweski

Not

nɑt
Bardzo Powszechny
0 - 100
0 - 100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

Ikke, Ingen, Aldri, Ikke noe, Ikke sant

Znaczenia Not po norwesku (bokmål)

Ikke

Przykład:
I do not like coffee.
Jeg liker ikke kaffe.
She is not coming to the party.
Hun kommer ikke til festen.
Użycie: InformalKontekst: Used to negate a verb or statement.
Notatka: This is the most common translation of 'not' and is used in everyday speech.

Ingen

Przykład:
There is not a single person here.
Det er ingen personer her.
I have not seen anyone today.
Jeg har ikke sett noen i dag.
Użycie: InformalKontekst: Used to indicate the absence of people or things.
Notatka: This translation is used when 'not' refers to 'no' or 'none'.

Aldri

Przykład:
I do not eat meat.
Jeg spiser aldri kjøtt.
He has never been to Norway.
Han har aldri vært i Norge.
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to indicate that something does not happen at any time.
Notatka: This is used for negating actions that are meant to convey a sense of never occurring.

Ikke noe

Przykład:
There is not anything I can do.
Det er ikke noe jeg kan gjøre.
I have not found anything interesting.
Jeg har ikke funnet noe interessant.
Użycie: InformalKontekst: Used to express the absence of anything.
Notatka: This phrase is used when 'not' is combined with 'anything' or 'anyone'.

Ikke sant

Przykład:
This is not true, right?
Dette er ikke sant, ikke sant?
You agree with me, not?
Du er enig med meg, ikke sant?
Użycie: InformalKontekst: Used in conversational contexts to seek confirmation.
Notatka: This phrase is often used in questions to confirm what has been said.

Synonimy Not

No

No is used to indicate the absence or lack of something.
Przykład: I have no money left.
Notatka: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.

Nay

Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Przykład: He voted nay on the proposal.
Notatka: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.

Negative

Negative indicates denial or refusal.
Przykład: The answer was in the negative.
Notatka: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.

Never

Never indicates at no time or not at any time in the future.
Przykład: I will never give up.
Notatka: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.

Wyrażenia i częste zwroty Not

Not at all

This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Przykład: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Notatka: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.

Not to mention

This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Przykład: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Notatka: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.

Not really

This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Przykład: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Notatka: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.

Not a chance

This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Przykład: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Notatka: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.

Not in the least

This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Przykład: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Notatka: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.

Not my cup of tea

This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Przykład: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Notatka: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.

Not worth it

This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Przykład: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Notatka: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Not

Nope

'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Przykład: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Notatka: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'

Nah

'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Przykład: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Notatka: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.

Not gonna happen

'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Przykład: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Notatka: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'

No way

'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Przykład: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Notatka: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'

Nope, nada

Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Przykład: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Notatka: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.

Nuh-uh

'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Przykład: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Notatka: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.

Not - Przykłady

I am not hungry.
Jeg er ikke sulten.
She does not like coffee.
Hun liker ikke kaffe.
They are not coming to the party.
De kommer ikke til festen.
He did not finish his homework.
Han fullførte ikke leksene sine.

Gramatyka Not

Not - Partykuła (Particle) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: not
Odmiana
Przysłówek (Adverb): not
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Not zawiera 1 sylab: not
Transkrypcja fonetyczna: ˈnät
not , ˈnät (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Not - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Not: 0 - 100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.