Słownik
Angielski - Polski

Animal

ˈænəməl
Bardzo Powszechny
600 - 700
600 - 700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

zwierzę, bestia, stworzenie, istota

Znaczenia Animal po polsku

zwierzę

Przykład:
The dog is a loyal animal.
Pies jest wiernym zwierzęciem.
She loves watching animal documentaries.
Ona uwielbia oglądać dokumenty o zwierzętach.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to refer to living organisms in the animal kingdom.
Notatka: The word 'zwierzę' is the most common translation for 'animal' in Polish and can refer to any non-human living creature.

bestia

Przykład:
The beast in the story was terrifying.
Bestia w opowieści była przerażająca.
He acted like a wild beast.
Zachowywał się jak dzika bestia.
Użycie: informalKontekst: Often used in a more dramatic or negative connotation, sometimes to describe a savage or fierce creature.
Notatka: 'Bestia' can imply a more feral or monstrous aspect of an animal.

stworzenie

Przykład:
The creature in the film was a fascinating animal.
Stworzenie w filmie było fascynującym zwierzęciem.
A mythical creature can be an animal of legend.
Mityczne stworzenie może być zwierzęciem z legendy.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to refer to creatures in a broader, sometimes fantastical sense.
Notatka: 'Stworzenie' emphasizes the idea of a being or creature and can be used in both realistic and fictional contexts.

istota

Przykład:
Every living being, including animals, deserves respect.
Każda istota żyjąca, w tym zwierzęta, zasługuje na szacunek.
She treated all creatures as equal beings.
Traktowała wszystkie stworzenia jako równe istoty.
Użycie: formalKontekst: Used in philosophical or ethical discussions about living beings, including animals.
Notatka: 'Istota' can refer to any living being, not just animals, and is often used in discussions about rights and ethics.

Synonimy Animal

creature

A creature refers to any living being, often used to describe animals in a more general sense.
Przykład: The forest was filled with all sorts of creatures, big and small.
Notatka: Creature has a broader scope and can also include mythical or imaginary beings.

beast

Beast usually refers to animals, especially wild or large ones.
Przykład: The lion is known as the king of beasts.
Notatka: Beast carries a connotation of wildness or fierceness.

fauna

Fauna refers to the animal life of a particular region or period.
Przykład: The Galapagos Islands are home to a unique fauna of diverse species.
Notatka: Fauna is more specific and refers to the collective animal life of a specific area or time.

critter

Critter is an informal term for a living creature, often used affectionately.
Przykład: The old man had a pet critter that followed him everywhere.
Notatka: Critter is a colloquial and endearing term for animals.

Wyrażenia i częste zwroty Animal

Animal lover

Someone who has a great love and compassion for animals.
Przykład: She volunteers at the animal shelter because she is a true animal lover.
Notatka: This phrase refers to a person's affection for animals rather than the animals themselves.

Party animal

A person who enjoys attending and participating in parties or social gatherings.
Przykład: John is a real party animal, he never misses a chance to go out and have fun.
Notatka: The phrase is metaphorical, referring to a person's behavior at parties rather than an actual animal.

Let the cat out of the bag

To reveal a secret or disclose information that was supposed to be kept confidential.
Przykład: I wasn't supposed to tell anyone about the surprise party, but I accidentally let the cat out of the bag.
Notatka: The phrase uses a cat as a metaphor for revealing something rather than a literal cat.

Hold your horses

To wait or be patient before taking action.
Przykład: Before you make a decision, hold your horses and think it through.
Notatka: The phrase uses horses as a metaphor for impulsive behavior, not literal horses.

Don't have a cow

To tell someone not to overreact or get upset about something minor.
Przykład: Don't have a cow, it's just a small scratch on the car.
Notatka: The phrase uses a cow as a metaphor for getting overly upset, not a real cow.

The lion's share

The largest portion or the majority of something.
Przykład: He took the lion's share of the credit for the project, even though we all worked hard.
Notatka: The phrase uses a lion as a metaphor for dominance or taking the biggest portion.

Like a fish out of water

To feel uncomfortable or out of place in a particular situation or environment.
Przykład: In the new school, she felt like a fish out of water until she made some friends.
Notatka: The phrase uses a fish as a metaphor for feeling awkward or uneasy, not a literal fish.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Animal

Furry friend

This term is often used affectionately to refer to a pet, particularly one with fur like a dog or cat.
Przykład: My furry friend always greets me at the door when I come home.
Notatka: While 'animal' is a broad term, 'furry friend' highlights the emotional bond between a person and their pet with fur.

Pet

In common usage, 'pet' refers to an animal that is domesticated and kept for companionship.
Przykład: I love spending time with my pet; he brings so much joy into my life.
Notatka: While 'animal' is a general term, 'pet' specifies an animal that is owned and cared for by a person for companionship.

Animal - Przykłady

Animal welfare is important.
Dobrostan zwierząt jest ważny.
The zoo has a variety of animals.
Zoo ma różnorodność zwierząt.
She has an animal instinct for survival.
Ona ma instynkt zwierzęcy do przetrwania.

Gramatyka Animal

Animal - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: animal
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): animal
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): animals
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): animal
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
animal zawiera 3 sylab: an • i • mal
Transkrypcja fonetyczna: ˈa-nə-məl
an i mal , ˈa məl (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Animal - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
animal: 600 - 700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.