Słownik
Angielski - Polski

Either

ˈiðər
Bardzo Powszechny
800 - 900
800 - 900
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

którykolwiek, oba, ani jeden, ani drugi, jakikolwiek

Znaczenia Either po polsku

którykolwiek

Przykład:
You can choose either option.
Możesz wybrać którąkolwiek opcję.
I will take either train.
Wezmę którykolwiek pociąg.
Użycie: neutralKontekst: Used when offering a choice between two or more options.
Notatka: In Polish, 'którykolwiek' can refer to any of the options presented.

oba

Przykład:
I like either one of them.
Lubię oba z nich.
You can take either book.
Możesz wziąć obie książki.
Użycie: neutralKontekst: Used to refer to two items together.
Notatka: The word 'oba' emphasizes that both items are acceptable.

ani jeden, ani drugi

Przykład:
I don't like either of the movies.
Nie podoba mi się ani jeden, ani drugi film.
She didn't invite either of us.
Ona nie zaprosiła ani jednego, ani drugiego.
Użycie: neutralKontekst: Used in negative sentences to indicate none of the options are chosen.
Notatka: In this context, 'ani jeden, ani drugi' emphasizes the exclusion of both options.

jakikolwiek

Przykład:
You may call me on either number.
Możesz zadzwonić do mnie na jakikolwiek numer.
Either solution could work.
Jakiekolwiek rozwiązanie mogłoby zadziałać.
Użycie: neutralKontekst: Used to indicate any of the available options without preference.
Notatka: Here, 'jakikolwiek' implies flexibility and openness to any option.

Synonimy Either

any

The word 'any' is used to refer to one or some of a thing or number of things, without specifying or limiting the selection.
Przykład: You can choose any of the two options.
Notatka: Unlike 'either', 'any' does not suggest a choice between two specific options.

one

The word 'one' indicates a single item or option out of a group.
Przykład: You can pick one item from the menu.
Notatka: While 'either' implies a choice between two options, 'one' simply refers to a single item.

each

The word 'each' is used to refer to every individual or item in a group separately.
Przykład: Each participant will receive a certificate.
Notatka: Unlike 'either', 'each' does not imply a choice between two options but rather focuses on individual items within a group.

Wyrażenia i częste zwroty Either

either/or

Used to present two alternatives or options, indicating a choice between them.
Przykład: You can either go to the party or stay home.
Notatka: The phrase 'either/or' emphasizes the exclusivity of the choices presented.

either way

Indicates that the speaker is indifferent to the outcome or that both options are acceptable.
Przykład: I'll be happy either way, so you decide.
Notatka: The phrase 'either way' signifies acceptance of both possibilities.

either day

Refers to any of the two specified days, without preference for one over the other.
Przykład: We can meet either day next week, whichever works best for you.
Notatka: The phrase 'either day' indicates flexibility in choosing between two options.

either side

Denotes both of two sides or directions, typically used in spatial contexts.
Przykład: The road has houses on either side.
Notatka: The phrase 'either side' specifies both sides without favoring one over the other.

either party

Refers to any of the two parties or individuals, usually in a contractual or legal context.
Przykład: The agreement is beneficial to either party involved.
Notatka: The phrase 'either party' suggests equality or relevance of both parties.

either one

Indicates a choice between two options or alternatives, without preference stated.
Przykład: You can choose to buy either one of these dresses.
Notatka: The phrase 'either one' highlights the selection of one out of two options.

either day now

Indicates that something is expected to happen very soon or imminently.
Przykład: The package should arrive either day now.
Notatka: The phrase 'either day now' emphasizes the imminent timing of an expected event.

Either - Przykłady

Either you come with us or you stay here alone.
Albo pójdziesz z nami, albo zostaniesz tutaj sam.
You can have either the blue or the red shirt.
Możesz mieć albo niebieską, albo czerwoną koszulę.
I can't decide which movie to watch, either action or comedy.
Nie mogę zdecydować, jaki film obejrzeć, albo akcji, albo komedię.

Gramatyka Either

Either - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: either
Odmiana
Przysłówek (Adverb): either
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
either zawiera 2 sylab: ei • ther
Transkrypcja fonetyczna: ˈē-t͟hər
ei ther , ˈē t͟hər (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Either - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
either: 800 - 900 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.