Słownik
Angielski - Polski

Else

ɛls
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

inny, jeszcze, inny, coś innego

Znaczenia Else po polsku

inny

Przykład:
Do you have anything else to add?
Czy masz coś innego do dodania?
I need to find another job or else I won't pay the bills.
Muszę znaleźć inną pracę, inaczej nie opłacę rachunków.
Użycie: informalKontekst: Used when referring to an alternative or something additional.
Notatka: Commonly used to suggest alternatives or additional options.

jeszcze

Przykład:
Is there else anyone who wants to join us?
Czy jest jeszcze ktoś, kto chce do nas dołączyć?
I can't think of anything else.
Nie mogę wymyślić niczego więcej.
Użycie: informalKontekst: Used to indicate more of the same type or category.
Notatka: Often used in questions or negative statements.

inny

Przykład:
We should consider something else.
Powinniśmy rozważyć coś innego.
I don't want to go anywhere else.
Nie chcę iść nigdzie indziej.
Użycie: formal/informalKontekst: Used when comparing or differentiating between options.
Notatka: Useful in discussions or when making choices.

coś innego

Przykład:
If not this, then else what?
Jeśli nie to, to co innego?
What else can we do?
Coś innego możemy zrobić?
Użycie: formal/informalKontekst: Used to ask for alternatives or options.
Notatka: Frequently used in problem-solving discussions.

Synonimy Else

otherwise

Otherwise is used to indicate what the result will be if something is not done.
Przykład: I need to finish this task; otherwise, I won't be able to relax.
Notatka: Otherwise implies a consequence or outcome if a certain action is not taken.

different

Different refers to something that is not the same as what has been mentioned or previously known.
Przykład: Do you have any other options? I want something different.
Notatka: Different focuses on the distinction or variation from the current situation.

alternatively

Alternatively suggests another possibility or choice that can be considered instead of the current one.
Przykład: You can take the bus, or alternatively, you can walk.
Notatka: Alternatively offers an alternative option or course of action.

moreover

Moreover is used to introduce additional information or to emphasize a point.
Przykład: I have to finish this report, and moreover, I need to prepare for the meeting.
Notatka: Moreover is used to add information or provide further details.

Wyrażenia i częste zwroty Else

something else

Used to emphasize that something is exceptional or extraordinary.
Przykład: That new restaurant is something else - the food was amazing!
Notatka: The phrase 'something else' is used to single out something as unique or outstanding, differentiating it from other things.

or else

Indicates a consequence or alternative that will happen if the initial condition is not met.
Przykład: You need to finish your homework now, or else you won't be allowed to go out.
Notatka: The phrase 'or else' presents a specific consequence or alternative, contrasting with the vagueness of 'else' alone.

what else

Asking about additional things apart from what has already been mentioned.
Przykład: What else do you need from the store? I can pick it up for you.
Notatka: The phrase 'what else' specifically inquires about additional items or information, distinct from just using 'else' in a general sense.

anywhere else

Refers to any other place besides the current one.
Przykład: I'd rather be anywhere else than stuck in traffic.
Notatka: The phrase 'anywhere else' specifies a different location from the current one, adding a sense of comparison or contrast.

someone else

Refers to another person instead of the speaker or the current person being discussed.
Przykład: I think someone else may have taken my umbrella by mistake.
Notatka: The phrase 'someone else' assigns the action or attribution to a different individual, highlighting a shift in responsibility or involvement.

nothing else

Indicates that there are no other options or alternatives.
Przykład: There's nothing else we can do now except wait.
Notatka: The phrase 'nothing else' explicitly states the absence of additional choices or possibilities, contrasting with the general notion of 'else'.

somewhere else

Refers to a different location or place other than the current one.
Przykład: Let's go somewhere else for dinner tonight, I'm tired of the same old place.
Notatka: The phrase 'somewhere else' specifies a different specific location, emphasizing a change in physical position or environment.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Else

elsewhere

Meaning in a different place or location.
Przykład: Let's go grab a coffee elsewhere.
Notatka: Different from 'else' which refers to other options or alternatives in general.

elsewise

Meaning in a different or alternative way.
Przykład: I think we should do it elsewise to avoid any issues.
Notatka: Unique slang term for different or alternative ways as opposed to just 'else' indicating other options.

elsehow

Indicating in what other manner or way.
Przykład: I'm not sure how elsehow we can resolve this matter.
Notatka: Specifically focuses on the manner or way of doing something differently compared to just 'else.'

elsewhen

Referring to a different time or moment.
Przykład: We need to figure out when elsewhen we can schedule this meeting.
Notatka: Specifically pertains to time or moments as opposed to 'else' which is more general.

unless

Except if (something specified) happens.
Przykład: You won't be able to join us unless you finish your work on time.
Notatka: Provides a condition or exception for a specific situation, unlike 'else' which is more open-ended.

Else - Przykłady

If it rains, we'll stay inside, else we'll go for a walk.
Jeśli będzie padać, zostaniemy w środku, w przeciwnym razie pójdziemy na spacer.
I don't like coffee, but I'll have tea instead.
Nie lubię kawy, ale zamiast tego wypiję herbatę.
I need to finish this project by Friday, otherwise I'll be in trouble.
Muszę skończyć ten projekt do piątku, w przeciwnym razie będę w kłopotach.

Gramatyka Else

Else - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: else
Odmiana
Przysłówek (Adverb): else
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
else zawiera 1 sylab: else
Transkrypcja fonetyczna: ˈel(t)s
else , ˈel(t)s (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Else - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
else: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.