Słownik
Angielski - Polski

Indeed

ɪnˈdid
Bardzo Powszechny
500 - 600
500 - 600
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

rzeczywiście, w rzeczy samej, faktycznie, naprawdę

Znaczenia Indeed po polsku

rzeczywiście

Przykład:
He is indeed a great musician.
On rzeczywiście jest wspaniałym muzykiem.
The weather is indeed beautiful today.
Pogoda jest rzeczywiście piękna dzisiaj.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to emphasize a statement or to confirm something.
Notatka: This is the most common translation and can be used in both formal and informal contexts.

w rzeczy samej

Przykład:
Indeed, this is a unique opportunity.
W rzeczy samej, to jest wyjątkowa okazja.
The results are indeed surprising.
W rzeczy samej, wyniki są zaskakujące.
Użycie: formalKontekst: Often used in written or formal spoken contexts to assert or affirm.
Notatka: This phrase is more formal and is commonly found in literature or speeches.

faktycznie

Przykład:
She is indeed right about the project.
Faktycznie ma rację co do projektu.
The film was indeed better than I expected.
Film faktycznie był lepszy, niż się spodziewałem.
Użycie: informalKontekst: Used in casual conversations to agree or acknowledge something.
Notatka: This is often used in everyday speech and can convey a sense of realization.

naprawdę

Przykład:
Did he indeed win the competition?
Czy on naprawdę wygrał zawody?
It was indeed a long journey.
To była naprawdę długa podróż.
Użycie: informalKontekst: Commonly used in spoken language to express surprise or confirm information.
Notatka: This translation often conveys a sense of disbelief or amazement.

Synonimy Indeed

certainly

Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Przykład: She certainly knows how to play the piano.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.

undoubtedly

Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Przykład: The team is undoubtedly the best in the league.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.

absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Przykład: I absolutely agree with your decision.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.

truly

Truly means in a truthful or sincere manner.
Przykład: She is truly talented in many ways.
Notatka: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.

Wyrażenia i częste zwroty Indeed

Indeed

Used to emphasize agreement or confirmation.
Przykład: I am indeed impressed by your performance.
Notatka: Directly means truly or certainly.

Indeed so

Emphatic agreement or confirmation.
Przykład: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Notatka: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.

Indeed not

Strongly denying or rejecting a suggestion.
Przykład: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Notatka: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.

Indeed to say

Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Przykład: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Notatka: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.

Very much so

Expresses strong agreement or confirmation.
Przykład: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Notatka: Similar to 'indeed' but with added intensity.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Indeed

For sure

Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Przykład: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Notatka: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.

Definitely

Expresses strong agreement or certainty.
Przykład: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Notatka: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.

Totally

Emphasizes complete agreement or confirmation.
Przykład: Are you ready for the exam? - Totally!
Notatka: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.

You bet

Affirmative response indicating willingness or agreement.
Przykład: Can you help me with this? - You bet!
Notatka: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.

No doubt

Expresses certainty or agreement.
Przykład: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Notatka: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.

Absolutely sure

Confidently stating agreement or certainty.
Przykład: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Notatka: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.

Indeed - Przykłady

Indeed, I think you're right.
Rzeczywiście, myślę, że masz rację.
She is indeed a talented musician.
Ona jest rzeczywiście utalentowaną muzyczką.
The weather is indeed beautiful today.
Pogoda jest rzeczywiście piękna dzisiaj.

Gramatyka Indeed

Indeed - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: indeed
Odmiana
Przysłówek (Adverb): indeed
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
indeed zawiera 2 sylab: in • deed
Transkrypcja fonetyczna: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Indeed - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
indeed: 500 - 600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.