Słownik
Angielski - Portugalski (Brazylia)
China
ˈtʃaɪnə
Bardzo Powszechny
600 - 700
600 - 700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
porcelaine, Chine, céramique
Znaczenia China po portugalsku
porcelaine
Przykład:
I bought a beautiful china vase.
J'ai acheté un beau vase en porcelaine.
This china plate is very delicate.
Cette assiette en porcelaine est très délicate.
Użycie: formalKontekst: Used in contexts related to fine tableware or decorative items.
Notatka: In French, 'porcelaine' specifically refers to fine china or porcelain, often used in the context of dining or decoration.
Chine
Przykład:
China is known for its rich history.
La Chine est connue pour sa riche histoire.
I plan to visit China next year.
Je prévois de visiter la Chine l'année prochaine.
Użycie: formalKontekst: Used when referring to the country of China.
Notatka: In French, 'Chine' refers specifically to the country, and it is always capitalized.
céramique
Przykład:
She collects antique china.
Elle collectionne des céramiques anciennes.
The artist specializes in china pottery.
L'artiste se spécialise dans la céramique.
Użycie: informalKontekst: Used in contexts related to ceramic art or pottery.
Notatka: While 'céramique' can refer to any ceramic material, it can also encompass china within its meaning.
Synonimy China
porcelain
Porcelain refers to a type of fine white ceramic material. It is often used to make decorative objects, tableware, and tiles.
Przykład: She collected delicate porcelain figurines from different countries.
Notatka: Porcelain is a specific type of ceramic material known for its strength, translucence, and beauty, whereas 'china' is a more general term that can refer to ceramics in general or specifically to fine dinnerware.
ceramics
Ceramics are objects made from clay or other non-metallic minerals and hardened by firing at high temperatures. They can include pottery, tiles, and other items.
Przykład: The museum had a vast collection of ancient ceramics from various civilizations.
Notatka: Ceramics is a broader term encompassing various objects made from clay or similar materials, including pottery and tiles, while 'china' specifically refers to fine porcelain or earthenware dinnerware.
earthenware
Earthenware is pottery made from clay that is fired at a relatively low temperature. It is often more porous and less durable than porcelain.
Przykład: The rustic earthenware bowls were perfect for serving soups and stews.
Notatka: Earthenware specifically refers to pottery made from clay fired at low temperatures, which is more porous and less durable than porcelain. 'China' typically refers to higher-quality, more refined dinnerware.
Wyrażenia i częste zwroty China
China shop
Refers to a store that sells delicate and breakable items like ceramics or glassware. Used metaphorically to describe a situation where one must be cautious to avoid causing damage.
Przykład: Be careful with those delicate items, you don't want to break anything in this china shop.
Notatka: The phrase 'china shop' does not refer to the country China but rather to a shop selling fragile items.
China doll
Describes a person, usually a girl or woman, who is delicate, fragile, and beautiful in appearance.
Przykład: She was dressed up like a china doll for the costume party.
Notatka: The term 'china doll' is a metaphorical comparison of a person's delicate beauty to the fragile nature of a porcelain doll.
China syndrome
Originally referred to a hypothetical nuclear reactor meltdown where the core would melt through the Earth to China. Now used more broadly to describe a catastrophic situation or disaster.
Przykład: The nuclear power plant accident raised fears of a possible China syndrome scenario.
Notatka: The term 'China syndrome' has evolved from its literal meaning to a metaphorical one, no longer directly related to the country China.
China plate
Refers to a plate made of fine porcelain or china, often associated with elegance and fragility.
Przykład: She dropped the china plate, and it shattered into pieces.
Notatka: The term 'china plate' specifically denotes a plate made of china material, not related to the country China.
China cabinet
A piece of furniture designed to store and showcase fine china or other valuable items such as glassware or ceramics.
Przykład: The antique china cabinet displayed a collection of valuable porcelain figurines.
Notatka: The term 'china cabinet' refers to a specific type of furniture for storing and displaying valuable items, not directly associated with the country China.
Not for all the tea in China
Indicates a strong refusal or reluctance to do something, emphasizing that the speaker would not do it under any circumstances.
Przykład: I wouldn't work for that company again, not for all the tea in China.
Notatka: The phrase 'not for all the tea in China' uses the concept of vast quantities of tea in China to emphasize the extremity of the refusal.
China white
Refers to a high-grade, pure form of heroin that is often white or off-white in color.
Przykład: The substance they found in his possession was identified as China white, a potent form of heroin.
Notatka: The term 'China white' specifically describes a type of heroin and is not directly related to the country China.
Codzienne (slangowe) wyrażenia China
China
Slang term for 'mate' or 'friend'. Originates from Cockney rhyming slang where 'China plate' rhymes with 'mate'.
Przykład: Hey, mate, where's me old china? Haven't seen 'em all day.
Notatka: The slang term 'China' is used informally to refer to a friend, while the original word 'China' refers to the country or porcelain.
China man
Australian slang term for a person of Chinese descent.
Przykład: That China man at the market always gives me a good deal on fruit.
Notatka: The term 'China man' is a colloquial and potentially offensive way to refer to a person of Chinese ethnicity, while 'China' refers to the country.
China - Przykłady
China is the most populous country in the world.
La Chine est le pays le plus peuplé du monde.
The Chinese government has implemented strict measures to control the spread of COVID-19.
Le gouvernement chinois a mis en place des mesures strictes pour contrôler la propagation du COVID-19.
I love Chinese food, especially dumplings.
J'adore la cuisine chinoise, en particulier les raviolis.
Gramatyka China
China - Nazwa własna (Proper noun) / Nazwa własna, liczba pojedyncza (Proper noun, singular)
Lemat: china
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): chinas
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): china
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
china zawiera 2 sylab: chi • na
Transkrypcja fonetyczna: ˈchī-nə
chi na , ˈchī nə (Czerwona sylaba jest akcentowana)
China - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
china: 600 - 700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.