Słownik
Angielski - Portugalski (Brazylia)

Itself

ɪtˈsɛlf
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

soi-même, lui-même / elle-même, en soi, à lui-même / à elle-même

Znaczenia Itself po portugalsku

soi-même

Przykład:
The cat cleaned itself.
Le chat s'est nettoyé lui-même.
She made the decision by herself.
Elle a pris la décision elle-même.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to emphasize the subject performing an action on itself.
Notatka: In French, 'soi-même' is used for emphasis, similar to 'itself' in English. It's important to match the pronoun to the gender and number of the subject.

lui-même / elle-même

Przykład:
He built the house himself.
Il a construit la maison lui-même.
She wrote the book herself.
Elle a écrit le livre elle-même.
Użycie: formal/informalKontekst: Used for emphasis when referring to a specific person (male or female).
Notatka: In this context, 'lui-même' is for males and 'elle-même' for females. It's often used to highlight personal effort or involvement.

en soi

Przykład:
The idea, in itself, is not bad.
L'idée, en soi, n'est pas mauvaise.
The project is interesting in itself.
Le projet est intéressant en soi.
Użycie: formalKontekst: Used to refer to something in its own essence or nature, often in philosophical or analytical discussions.
Notatka: This phrase is more commonly used in formal contexts and can imply a deeper analysis of the subject.

à lui-même / à elle-même

Przykład:
He needs time to think to himself.
Il a besoin de temps pour réfléchir à lui-même.
She talked to herself.
Elle a parlé à elle-même.
Użycie: informalKontekst: Used in contexts where someone is reflecting or speaking internally.
Notatka: This expression is often used in casual conversations and can imply introspection.

Synonimy Itself

itself

Refers to the thing previously mentioned or easily identified.
Przykład: The car can drive itself.
Notatka: None

the same

Indicates that something is identical or very similar to something else.
Przykład: The book was written by the author himself.
Notatka: Emphasizes similarity or identity.

the very

Emphasizes the exact or precise nature of something.
Przykład: The solution lies within the problem itself.
Notatka: Emphasizes precision or exactness.

the actual

Refers to the real or true nature of something.
Przykład: The house itself is not haunted; it's the attic that's spooky.
Notatka: Emphasizes reality or truth.

Wyrażenia i częste zwroty Itself

in itself

This phrase emphasizes that something is considered separately from other factors or influences.
Przykład: The movie was not remarkable in itself, but the performances of the actors were outstanding.
Notatka: The phrase 'in itself' adds emphasis to the independent nature or quality of something, highlighting it as a stand-alone entity.

by itself

This phrase indicates that something can function or exist independently without needing anything else.
Przykład: The cake is delicious by itself, but it's even better with a scoop of ice cream.
Notatka: The phrase 'by itself' emphasizes the self-sufficiency or independence of the subject being referred to.

of itself

This phrase suggests that something does not have the capability on its own to bring about a desired outcome.
Przykład: The fact that she apologized was not enough to resolve the issue of itself.
Notatka: The phrase 'of itself' highlights the limitation or insufficiency of something to achieve a particular result without external help or factors.

in and of itself

This phrase emphasizes that something possesses intrinsic qualities or characteristics that may not be immediately apparent.
Przykład: The statement, in and of itself, was not offensive, but the tone in which it was delivered caused offense.
Notatka: The phrase 'in and of itself' stresses the inherent nature or essence of something, beyond external circumstances or interpretations.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Itself

It is what it is

Accepting a situation for what it is, without trying to change it.
Przykład: I really wanted to go out tonight, but if everyone wants to stay in, then it is what it is.
Notatka: Uses a more casual and resigned tone compared to 'itself'.

It ain't (it is not) happening

Indicates something is not going to occur or is impossible.
Przykład: I wanted to go to the concert, but tickets sold out. It ain't happening for me.
Notatka: Conveys a sense of finality and informality, contrasting with the neutral tone of 'itself'.

It goes without saying

Indicates that something is so obvious that it does not need to be explicitly stated.
Przykład: It goes without saying that you should always be polite to others.
Notatka: Implies an assumption of common knowledge, unlike 'itself' which focuses on the action or object.

It's all good

Expresses that everything is okay, no harm or offense is taken.
Przykład: I'm sorry I can't make it to your party. - It's all good, don't worry about it.
Notatka: Conveys a positive and reassuring attitude compared to the neutral usage of 'itself'.

It's no biggie (big deal)

Minimizes the importance of a mistake or issue.
Przykład: Sorry I forgot to bring the book. - It's no biggie, I can borrow it next time.
Notatka: Diminishes the significance of an error or problem in a more casual way compared to 'itself'.

It slipped my mind

Indicates forgetting something unintentionally.
Przykład: I forgot to buy milk because it slipped my mind.
Notatka: Explains absent-mindedness without emphasizing the action or object itself, in contrast to 'itself'.

Itself - Przykłady

The plant will take care of itself.
La plante s'occupera d'elle-même.
The book explains itself.
Le livre s'explique de lui-même.
She couldn't help but laugh at herself.
Elle ne pouvait s'empêcher de rire d'elle-même.

Gramatyka Itself

Itself - Zaimek (Pronoun) / Zaimek osobowy (Personal pronoun)
Lemat: itself
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
itself zawiera 2 sylab: it • self
Transkrypcja fonetyczna: it-ˈself
it self , it ˈself (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Itself - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
itself: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.