Słownik
Angielski - Rosyjski

Far

fɑr
Bardzo Powszechny
300 - 400
300 - 400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

далеко, далекое, далеко идущий, очень, далеко от

Znaczenia Far po rosyjsku

далеко

Przykład:
The store is far from my house.
Магазин находится далеко от моего дома.
He lives far away in another city.
Он живет далеко в другом городе.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to indicate physical distance.
Notatka: This is the most common meaning of 'far' and is used in both formal and informal contexts.

далекое

Przykład:
It was a far journey to get there.
Это было далекое путешествие, чтобы добраться туда.
We are far from the truth.
Мы далеки от правды.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to describe abstract distances or differences.
Notatka: This meaning can refer to emotional or metaphorical distance, not just physical.

далеко идущий

Przykład:
He made a far-reaching decision.
Он принял далеко идущие решения.
Their plans have far-reaching implications.
Их планы имеют далеко идущие последствия.
Użycie: formalKontekst: Used in discussions about consequences or effects.
Notatka: This usage conveys the idea of significant impact or influence.

очень

Przykład:
She is far better than her competitors.
Она гораздо лучше своих соперников.
This task is far more complicated than I thought.
Эта задача гораздо сложнее, чем я думал.
Użycie: informalKontekst: Used for emphasis.
Notatka: In this context, 'far' is used to strengthen an adjective or adverb.

далеко от

Przykład:
This is far from ideal.
Это далеко от идеала.
His behavior is far from acceptable.
Его поведение далеко от приемлемого.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to indicate that something is not close to a standard or expectation.
Notatka: Often used in critiques or negative assessments.

Synonimy Far

distant

Distant refers to being far away in space or time.
Przykład: The nearest gas station is quite distant from here.
Notatka: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.

remote

Remote describes something that is far away and secluded.
Przykład: They lived in a remote village in the mountains.
Notatka: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.

far-off

Far-off means at a great distance away.
Przykład: I could see a far-off ship on the horizon.
Notatka: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.

Wyrażenia i częste zwroty Far

Far and away

By a large margin; significantly better or more than others.
Przykład: She was far and away the best singer in the competition.
Notatka: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.

Far cry from

Very different from; not at all similar to.
Przykład: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
Notatka: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.

Far out

Unconventional, bizarre, or avant-garde.
Przykład: The new art exhibit was really far out and unconventional.
Notatka: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.

By far

By a large margin; significantly more than any other.
Przykład: She is by far the most experienced candidate for the job.
Notatka: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.

Go far

To be successful or make progress.
Przykład: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
Notatka: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.

So far, so good

Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
Przykład: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
Notatka: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.

Far and wide

Over a wide area; to a great extent.
Przykład: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Notatka: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Far

Far fetched

Far fetched means unlikely to be true or believable.
Przykład: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
Notatka: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.

Far from it

Far from it means the opposite or not at all.
Przykład: You think I'm a great cook? Far from it!
Notatka: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.

Far gone

Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
Przykład: After three hours of dancing, he was far gone.
Notatka: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.

Far - Przykłady

The house is far from the city center.
Дом находится далеко от центра города.
I can see the mountains far in the distance.
Я вижу горы далеко вдалеке.
The ship sailed far out into the ocean.
Корабль ушел далеко в океан.

Gramatyka Far

Far - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: far
Odmiana
Przymiotnik, stopień wyższy (Adjective, comparative): farther, further
Przymiotnik, stopień najwyższy (Adjective, superlative): farthest, furthest
Przymiotnik (Adjective): far
Przysłówek, stopień wyższy (Adverb, comparative): further, farther
Przysłówek, stopień najwyższy (Adverb, superlative): farthest, furthest
Przysłówek (Adverb): far
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
far zawiera 1 sylab: far
Transkrypcja fonetyczna: ˈfär
far , ˈfär (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Far - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
far: 300 - 400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.