Słownik
Angielski - Rosyjski
Who
hu
Bardzo Powszechny
0 - 100
0 - 100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Кто, Кто-то, Кто бы ни, Кто из, Кто как
Znaczenia Who po rosyjsku
Кто
Przykład:
Who is coming to the party?
Кто придет на вечеринку?
Do you know who he is?
Ты знаешь, кто он?
Użycie: InformalKontekst: Used to inquire about a person's identity.
Notatka: This is the most common usage of 'who' in questions.
Кто-то
Przykład:
Who is someone I can trust?
Кто-то, кому я могу доверять?
Is there anyone who can help?
Есть ли кто-то, кто может помочь?
Użycie: InformalKontekst: Used to refer to an unspecified person.
Notatka: This form is used when the identity is unknown or irrelevant.
Кто бы ни
Przykład:
Whoever is responsible must apologize.
Кто бы ни был ответственным, должен извиниться.
Whoever wants to join is welcome.
Кто бы ни хотел присоединиться, тот приветствуется.
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to refer to any person without specifying.
Notatka: This is used to express a generality or inclusiveness.
Кто из
Przykład:
Who among you can help?
Кто из вас может помочь?
Do you know who among your friends is coming?
Ты знаешь, кто из твоих друзей придет?
Użycie: InformalKontekst: Used to specify a selection from a group.
Notatka: This usage emphasizes selection and comparison among a group.
Кто как
Przykład:
Who acts like that?
Кто так себя ведет?
Who talks to me like that?
Кто так со мной разговаривает?
Użycie: InformalKontekst: Used to express disbelief or criticism regarding someone's behavior.
Notatka: This is often used in rhetorical questions.
Synonimy Who
Whom
Whom is used as an object pronoun, particularly in formal writing or speech. It is the objective form of 'who'.
Przykład: To whom did you give the book?
Notatka: Whom is used when referring to the object of a verb or preposition, whereas 'who' is used as a subject pronoun.
Which person
This phrase can be used interchangeably with 'who' to inquire about a specific individual.
Przykład: Which person is responsible for this mess?
Notatka:
What person
Similar to 'which person', this phrase can also be used as a synonym for 'who' to ask about an individual.
Przykład: What person would do such a thing?
Notatka:
Wyrażenia i częste zwroty Who
Who's who
Refers to a situation where it is difficult to distinguish one person from another due to similarities.
Przykład: In this group of talented individuals, it's hard to tell who's who.
Notatka: The original word 'who' is used to ask about a person's identity, while 'who's who' refers to the confusion of identities.
Who's there
A common phrase used in jokes or when someone is at the door and wants to know who is on the other side.
Przykład: Knock, knock. Who's there?
Notatka: The original word 'who' is used to inquire about a person, while 'who's there' is used to ask for the identity of someone at the door.
Who cares
Expresses indifference or lack of concern about a particular matter or opinion.
Przykład: I don't like the new policy. Who cares anyway?
Notatka: The original word 'who' is used for asking about a person, while 'who cares' dismisses the importance of a person's interest.
Who in their right mind
Questions the sanity or rationality of a person who would do or believe something absurd.
Przykład: Who in their right mind would agree to such a ridiculous proposal?
Notatka: The original word 'who' is used for asking about a person, while 'who in their right mind' questions the rationality of that person.
Who knows
Expresses uncertainty or a lack of knowledge about a particular situation or outcome.
Przykład: Who knows what the future holds for us?
Notatka: The original word 'who' is used for asking about a person, while 'who knows' conveys uncertainty about the answer or outcome.
Who am I to judge
Acknowledges one's lack of authority or moral high ground to criticize or pass judgment on someone else.
Przykład: I may not agree with her choices, but who am I to judge?
Notatka: The original word 'who' is used for asking about a person, while 'who am I to judge' questions one's own right to criticize or judge others.
Who's to say
Challenges the idea that there is a definitive answer or authority on a particular matter.
Przykład: Who's to say what the best course of action is in this situation?
Notatka: The original word 'who' is used for asking about a person, while 'who's to say' questions the authority or certainty of a statement or decision.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Who
Who's the boss
Used to inquire or assert who is in charge or has authority in a situation.
Przykład: I don't know who's the boss around here anymore.
Notatka: The original word 'who' refers to a person, while the slang term 'who's the boss' focuses on determining the person in a position of power.
Whoa
An exclamation used to express surprise, awe, or to tell someone to stop or slow down.
Przykład: Whoa, slow down! You're speaking too fast.
Notatka: Unlike 'who,' 'whoa' is an interjection used to indicate a sudden stop or shock.
Whoa Nelly
An emphatic form of 'whoa' used to express heightened surprise, excitement, or caution.
Przykład: Whoa Nelly! That was a close call.
Notatka: Similar to 'whoa,' 'whoa Nelly' adds emphasis and intensity to the expression.
Whoops
An exclamation used to acknowledge a small mistake or accident.
Przykład: Whoops, I dropped my phone!
Notatka: While 'who' is a question pronoun, 'whoops' is an informal interjection used to admit an error.
Whoa whoa whoa
An expression used to indicate a need to slow down, pause, or show disbelief.
Przykład: Whoa whoa whoa, let's not get ahead of ourselves here.
Notatka: By repeating 'whoa,' this slang term emphasizes the need to stop or consider the situation carefully.
Whoopsy daisy
A playful and informal way to express a minor mishap, mistake, or accident.
Przykład: Whoopsy daisy, I spilled my drink.
Notatka: Similar to 'whoops,' 'whoopsy daisy' adds a whimsical or childlike tone to acknowledging an error.
Who's your daddy
A boastful or taunting phrase used to assert dominance, control, or superiority in a situation.
Przykład: He scored the winning goal and yelled, 'Who's your daddy now?'
Notatka: In contrast to the neutral question 'who,' 'who's your daddy' is used provocatively and often in a confrontational or competitive context.
Who - Przykłady
Who is that person?
Кто этот человек?
Who is coming to the party?
Кто приходит на вечеринку?
Who won the game?
Кто выиграл игру?
Who is your favorite actor?
Кто твой любимый актер?
Gramatyka Who
Who - Zaimek (Pronoun) / Zaimek pytający (Wh-pronoun)
Lemat: who
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Who zawiera 1 sylab: who
Transkrypcja fonetyczna: ˈhü
who , ˈhü (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Who - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Who: 0 - 100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.