Słownik
Angielski - Szwedzki

Instead

ɪnˈstɛd
Bardzo Powszechny
700 - 800
700 - 800
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

istället, i stället för, hellre

Znaczenia Instead po szwedzku

istället

Przykład:
I wanted to go to the beach, but instead I stayed home.
Jag ville gå till stranden, men istället stannade jag hemma.
She decided to eat a salad instead of a burger.
Hon bestämde sig för att äta en sallad istället för en hamburgare.
Użycie: informalKontekst: Used when presenting an alternative choice or action.
Notatka: Commonly used in everyday conversation to indicate a change in plans or preferences.

i stället för

Przykład:
I used water i stället för milk in the recipe.
Jag använde vatten i stället för mjölk i receptet.
He chose tea i stället för coffee.
Han valde te i stället för kaffe.
Użycie: formal/informalKontekst: Used when making a direct substitution or replacement.
Notatka: This phrase emphasizes the replacement of one item for another, suitable for both written and spoken contexts.

hellre

Przykład:
I would rather read a book hellre than watch TV.
Jag skulle hellre läsa en bok än titta på TV.
She prefers to walk hellre than drive.
Hon föredrar att gå hellre än att köra.
Użycie: informalKontekst: Used to express a preference for one option over another.
Notatka: Typically used in a comparison context, often highlighting a stronger preference.

Synonimy Instead

rather

Used to indicate a preference or choice between two options.
Przykład: I would rather stay home than go out tonight.
Notatka: While 'instead' implies a substitution or alternative, 'rather' conveys a preference or choice.

alternatively

Introduces another possibility or choice in place of the original one.
Przykład: You can take the bus, or alternatively, you could walk to the station.
Notatka: Similar to 'instead,' 'alternatively' suggests a different option but with a focus on presenting an alternative choice.

Wyrażenia i częste zwroty Instead

in place of

To use or have something instead of something else.
Przykład: I'll have tea in place of coffee this morning.
Notatka: This phrase specifically refers to substituting one thing for another.

as an alternative

To suggest another option or choice instead of the original one.
Przykład: You can use a phone as an alternative if your computer is not working.
Notatka: This phrase emphasizes offering another choice or option.

rather than

Indicates a preference for one option over another.
Przykład: I prefer to walk rather than take the bus.
Notatka: This phrase highlights a clear preference for one choice over another.

in lieu of

Instead of; in place of.
Przykład: We decided to have a picnic in the park in lieu of going to a restaurant.
Notatka: This phrase is more formal and often used in written or formal contexts.

in favor of

To choose or support one option over another.
Przykład: I chose to stay home in favor of going out with friends.
Notatka: This phrase implies a decision made in support of one option over another.

on the contrary

Used to introduce a statement that contradicts or disagrees with what has been said.
Przykład: I didn't forget; on the contrary, I remembered it very well.
Notatka: This phrase is used to present an opposing viewpoint or fact.

in contrast to

To show how two things are different or opposite to each other.
Przykład: In contrast to last year, this year's sales have increased significantly.
Notatka: This phrase is used to highlight differences between two things.

on the other hand

Used to introduce a contrasting or different point of view.
Przykład: I like summer for its warmth, but on the other hand, I enjoy winter sports.
Notatka: This phrase introduces an alternative viewpoint or perspective.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Instead

instead of

Used to indicate a choice between two options, where one is preferred over the other.
Przykład: I'll have coffee instead of tea.
Notatka:

on the flip side

Used to introduce an alternative perspective or situation.
Przykład: I didn't go to the party; on the flip side, I spent time with my family.
Notatka: Implies a contrasting or different scenario.

on another note

Transitioning to a different topic or discussion.
Przykład: I didn't finish the book I was reading. On another note, I started a new one.
Notatka: Shifts the focus to a different subject or point.

contrarily

Introducing a counterpoint or differing opinion.
Przykład: She didn't agree with the decision; contrarily, she offered an alternative solution.
Notatka: Suggests a disagreement or opposing viewpoint.

on the flipside

Expressing a reversal of expectations or a contrasting situation.
Przykład: I expected the event to be boring, but on the flipside, it was actually quite fun.
Notatka: Highlights a surprising or unexpected outcome.

Instead - Przykłady

Instead of going to the cinema, let's stay at home and watch a movie.
Istället för att gå på bio, låt oss stanna hemma och titta på en film.
I would rather have tea instead of coffee.
Jag skulle hellre ha te istället för kaffe.
You can use a pencil sharpener instead of a knife.
Du kan använda en pennvässare istället för en kniv.

Gramatyka Instead

Instead - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: instead
Odmiana
Przysłówek (Adverb): instead
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
instead zawiera 2 sylab: in • stead
Transkrypcja fonetyczna: in-ˈsted
in stead , in ˈsted (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Instead - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
instead: 700 - 800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.