Słownik
Angielski - Szwedzki

Model

ˈmɑdl
Bardzo Powszechny
500 - 600
500 - 600
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

modell, förebild, modellera, modell (verb)

Znaczenia Model po szwedzku

modell

Przykład:
She built a model of the solar system.
Hon byggde en modell av solsystemet.
This car is a model of the latest design.
Denna bil är en modell av den senaste designen.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in contexts related to design, architecture, or representation.
Notatka: The term 'modell' can refer to a physical representation or a conceptual framework.

förebild

Przykład:
She is a role model for young athletes.
Hon är en förebild för unga idrottare.
He wants to be a model citizen.
Han vill vara en förebild medborgare.
Użycie: formal/informalKontekst: Used when talking about someone who serves as an example for others.
Notatka: 'Förebild' emphasizes the aspect of inspiration and emulation.

modellera

Przykład:
The artist used clay to model a sculpture.
Konstnären använde lera för att modellera en skulptur.
Children love to model with playdough.
Barn älskar att modellera med leklera.
Użycie: informalKontekst: Used in artistic or creative contexts where shaping or forming is involved.
Notatka: 'Modellera' is a verb meaning to shape or mold something, often used in the context of art.

modell (verb)

Przykład:
He models clothing for a fashion brand.
Han modellerar kläder för ett modeföretag.
She modeled for the advertisement.
Hon modellerade för annonsen.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in contexts related to fashion, art, or advertising.
Notatka: As a verb, 'modellera' can mean to pose or act as a model.

Synonimy Model

prototype

A prototype is an original or preliminary model of something, often used for testing or demonstration purposes.
Przykład: The company developed a prototype of the new car model.
Notatka: Prototype specifically refers to an initial design or version of a product or object.

example

An example is a particular instance or case that represents a larger group or concept.
Przykład: She set a good example for the rest of the team to follow.
Notatka: Example is more general and can refer to a wide range of instances, not necessarily a physical model.

pattern

A pattern is a model or template used for creating or replicating something.
Przykład: The dressmaker used a pattern to create the new dress design.
Notatka: Pattern is often used in the context of design or replication rather than a physical representation.

template

A template is a pre-designed format or layout that serves as a model for creating something similar.
Przykład: The template for the website layout was easy to customize.
Notatka: Template is commonly used in digital or design contexts for creating consistent outputs.

framework

A framework is a basic structure or model that provides support for something more complex.
Przykład: The framework of the new building was designed to be earthquake-resistant.
Notatka: Framework often refers to a skeletal structure or system that provides a basis for further development.

Wyrażenia i częste zwroty Model

role model

A person whose behavior, example, or success is emulated by others, especially by younger people.
Przykład: She looks up to her older sister as a role model for success.
Notatka: While a 'model' can refer to an object or person used as a standard for imitation or comparison, a 'role model' specifically denotes a person serving as an example for others to follow.

model student

A student who sets a good example in terms of behavior, academics, and attitude.
Przykład: He is always well-prepared for class and eager to learn; a true model student.
Notatka: In this context, 'model' is used to describe a student who exemplifies positive qualities and attitudes, setting a standard for others to emulate.

model citizen

A person who abides by the laws, contributes positively to society, and sets a good example for others.
Przykład: She volunteers regularly, pays her taxes on time, and is actively involved in the community—a true model citizen.
Notatka: Similar to 'model student,' 'model citizen' refers to an individual who exemplifies good behavior and civic responsibility.

role modeling

The act of demonstrating desirable behavior, values, or skills for others to observe and learn from.
Przykład: The teacher emphasized the importance of role modeling positive behavior for the younger students.
Notatka: While 'modeling' alone can refer to the act of representing something, 'role modeling' specifically involves setting an example for others to follow.

modeling behavior

Demonstrating specific actions or attitudes to influence others' behavior or attitudes in a positive way.
Przykład: The parents focused on modeling behavior that promotes kindness and empathy in their children.
Notatka: Similar to 'role modeling,' 'modeling behavior' involves actively showcasing desired traits for others to emulate.

model agency

A business that represents fashion models and works to secure modeling jobs and opportunities for them.
Przykład: She signed with a top model agency in New York to pursue her dream of becoming a professional model.
Notatka: While 'model' can refer to a person or thing serving as a standard of excellence, a 'model agency' specifically deals with representing and promoting fashion models.

model behavior

Behaving in a way that is considered exemplary, well-mannered, and socially acceptable.
Przykład: The students exhibited model behavior during the field trip, impressing their teachers with their maturity and respect.
Notatka: In this context, 'model behavior' refers to exemplary conduct that others can look up to and strive to emulate.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Model

eye candy

Refers to someone or something visually appealing or attractive.
Przykład: She's definitely eye candy at the fashion show today.
Notatka: The focus is on physical attractiveness rather than professional modeling.

arm candy

Refers to a person, often a romantic partner, who serves as a fashionable or attractive accessory.
Przykład: He showed up with his new arm candy to the party.
Notatka: Similar to eye candy, but specifically implies a relationship or companionship.

catwalk

Refers to the elevated platform or runway where models strut and showcase fashion.
Przykład: She owned the catwalk with her confident walk and style.
Notatka: While 'model' may refer to the person, 'catwalk' specifically refers to the runway itself.

stunner

Describes someone or something as stunningly attractive or impressive.
Przykład: That new model in the ad is a real stunner.
Notatka: Emphasizes the impact of beauty or impressiveness rather than the actual work of modeling.

hottie

A slang term for an attractive or physically appealing person.
Przykład: The agency just signed a new hottie for their upcoming campaign.
Notatka: Focuses on physical attractiveness rather than professional modeling skills.

head-turner

Describes something or someone that garners attention or catches people's eyes.
Przykład: Her outfit was such a head-turner at the event.
Notatka: Highlights the ability to attract attention or admiration rather than specifically being a model.

looker

Refers to an attractive or appealing person.
Przykład: He's such a looker in that suit.
Notatka: Focuses on physical appearance rather than modeling as a profession.

Model - Przykłady

The company is looking for a new model for their advertising campaign.
Företaget söker en ny modell för sin reklamkampanj.
This dress is a perfect example of the latest fashion model.
Den här klänningen är ett perfekt exempel på den senaste mode modellen.
The museum has a collection of ancient models of buildings and machines.
Museet har en samling av antika modeller av byggnader och maskiner.

Gramatyka Model

Model - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: model
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): models
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): model
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): modeled, modelled
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): modeling, modelling
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): models
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): model
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): model
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
model zawiera 2 sylab: mod • el
Transkrypcja fonetyczna: ˈmä-dᵊl
mod el , ˈmä dᵊl (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Model - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
model: 500 - 600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.