Słownik
Angielski - Turecki

Natural

ˈnætʃ(ə)rəl
Bardzo Powszechny
700 - 800
700 - 800
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

doğal, tabii, doğal olarak, organik, doğal afet

Znaczenia Natural po turecku

doğal

Przykład:
The landscape is so natural and beautiful.
Manzara çok doğal ve güzel.
She has a natural talent for music.
Müzik için doğal bir yeteneği var.
Użycie: informalKontekst: Describing beauty, talent, or qualities.
Notatka: Used to convey something that is inherent or unforced.

tabii

Przykład:
We should use only natural ingredients in our food.
Yemeklerimizde yalnızca tabii malzemeler kullanmalıyız.
The park is a natural habitat for many species.
Park, birçok tür için tabii bir yaşam alanıdır.
Użycie: formalKontekst: Environmental discussions, food industry.
Notatka: Often used in contexts regarding food quality and ecological discussions.

doğal olarak

Przykład:
He speaks natural Turkish.
Doğal olarak Türkçe konuşuyor.
She naturally excels in sports.
Doğal olarak sporda başarılıdır.
Użycie: informalKontekst: Describing behavior or abilities.
Notatka: Indicates something that occurs without effort or as part of one's nature.

organik

Przykład:
I prefer to buy natural, organic products.
Doğal, organik ürünler almayı tercih ediyorum.
Natural farming methods are better for the environment.
Doğal tarım yöntemleri çevre için daha iyidir.
Użycie: formalKontekst: Agriculture, food, health.
Notatka: Specifically refers to products grown without synthetic pesticides or fertilizers.

doğal afet

Przykład:
The earthquake was a natural disaster.
Deprem bir doğal afetti.
Natural disasters can cause widespread damage.
Doğal afetler geniş çapta hasara yol açabilir.
Użycie: formalKontekst: Disaster management, environmental studies.
Notatka: Refers to catastrophic events resulting from natural processes.

Synonimy Natural

innate

Innate refers to qualities or abilities that are natural and inherent from birth.
Przykład: Her innate talent for music was evident from a young age.
Notatka: Innate emphasizes qualities that are present from the beginning, often suggesting a sense of inherent or inborn nature.

inherent

Inherent describes qualities that are essential, intrinsic, or inseparable from something.
Przykład: The inherent beauty of the landscape was breathtaking.
Notatka: Inherent focuses on qualities that are an essential part of something, emphasizing their intrinsic nature.

instinctive

Instinctive refers to behaviors or reactions that are natural and unlearned.
Przykład: Her instinctive reaction was to help those in need.
Notatka: Instinctive emphasizes actions or behaviors that are automatic or intuitive, often driven by instinct rather than conscious thought.

native

Native describes qualities or characteristics that are original or typical of a particular place or person.
Przykład: He has a native ability to connect with people from different cultures.
Notatka: Native can refer to qualities that are inherent or natural to a specific place or person, often implying a sense of belonging or origin.

inborn

Inborn refers to qualities or traits that are present from birth or inherent in a person or thing.
Przykład: His inborn curiosity led him to explore new ideas and concepts.
Notatka: Inborn stresses qualities that are present from birth, suggesting a sense of innate nature or inherent characteristics.

Wyrażenia i częste zwroty Natural

Second nature

Refers to something that is so familiar or practiced that it feels natural or instinctive.
Przykład: For him, playing the piano is second nature.
Notatka: The phrase 'second nature' implies a higher level of ease and familiarity compared to just being 'natural.'

In the natural order of things

Refers to the usual or expected way that things happen in nature or in life.
Przykład: In the natural order of things, the young learn from the old.
Notatka: This phrase emphasizes the idea of a predetermined or expected sequence of events based on natural laws or norms.

Natural selection

Refers to the process by which organisms that are best adapted to their environment tend to survive and reproduce.
Przykład: Darwin's theory of evolution is based on the concept of natural selection.
Notatka: In this context, 'natural' is used to describe the process of selection that occurs in nature without human intervention.

Go back to nature

Refers to returning to a simpler way of living closer to nature.
Przykład: After years in the city, she decided to go back to nature and live in the countryside.
Notatka: This phrase implies a deliberate choice or action to reconnect with the natural world.

Natural born

Refers to someone who has a natural talent or ability from birth.
Przykład: She's a natural-born leader.
Notatka: The term 'natural born' emphasizes innate qualities or skills rather than acquired ones.

Natural resources

Refers to materials or substances that exist in nature and can be used for economic gain.
Przykład: Oil and gas are valuable natural resources.
Notatka: In this context, 'natural' describes resources found in the environment that have not been created or manufactured by humans.

Natural high

Refers to a feeling of euphoria or happiness that comes from natural, healthy activities or experiences.
Przykład: For many, exercising gives them a natural high.
Notatka: This phrase contrasts with artificial highs induced by substances and emphasizes the positive effects of natural activities.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Natural

Nat

Nat is a shortened form of 'natural', commonly used in informal conversations to refer to something that is straightforward, uncomplicated, or simple.
Przykład: I'm just going for that nat look today, no makeup.
Notatka: The slang 'nat' is more casual and colloquial compared to 'natural'.

Au naturel

Au naturel comes from French and means 'in a natural or unaltered state'. It is often used in English to describe something in its natural form or state.
Przykład: I prefer to wear my hair au naturel, without any styling products.
Notatka: While 'au naturel' is more sophisticated-sounding, it essentially conveys the same meaning as 'natural'.

Natual

Natual is a deliberately misspelled version of 'natural', often used humorously or to give a playful twist to the word.
Przykład: Hey, do you mind passing me those natual snacks?
Notatka: The intentional misspelling in 'natual' adds a light-hearted or informal tone to the word 'natural'.

Natty

Natty means smart and fashionable in appearance. It is used to describe someone or something that is stylish or elegant.
Przykład: He's got a natty sense of fashion, always looking sharp.
Notatka: While 'natty' is related to 'natural' in terms of appearance or style, it specifically emphasizes a sense of sharpness and fashion.

Chill

Chill is a slang term meaning to relax or take it easy. It is often used in informal contexts to suggest a laid-back attitude.
Przykład: Just relax and chill out in the natural surroundings.
Notatka: Although 'chill' is not directly synonymous with 'natural', it can be used to describe a relaxed and easy-going attitude in a natural setting.

Natural - Przykłady

Natural disasters can cause a lot of damage.
Doğal afetler çok fazla hasara yol açabilir.
I prefer natural remedies over medication.
İlaç yerine doğal tedavileri tercih ediyorum.
The park is a great place to experience nature.
Park, doğayı deneyimlemek için harika bir yerdir.

Gramatyka Natural

Natural - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: natural
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): natural
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): naturals
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): natural
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
natural zawiera 3 sylab: nat • u • ral
Transkrypcja fonetyczna: ˈna-ch(ə-)rəl
nat u ral , ˈna ch(ə )rəl (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Natural - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
natural: 700 - 800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.