Słownik
Angielski - Turecki
Therefore
ˈðɛrˌfɔr
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
bu nedenle, o yüzden, bu yüzden
Znaczenia Therefore po turecku
bu nedenle
Przykład:
It was raining heavily; therefore, we stayed indoors.
Şiddetli yağmur yağıyordu; bu nedenle içeri kaldık.
She studied hard for her exams; therefore, she passed with flying colors.
Sınavları için çok çalıştı; bu nedenle harika bir şekilde geçti.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to indicate a conclusion or result based on previous statements or facts.
Notatka: Commonly used in both spoken and written Turkish, appropriate in academic and everyday conversations.
o yüzden
Przykład:
He forgot his umbrella; therefore, he got wet.
Şemsiyesini unuttu; o yüzden ıslandı.
The project was delayed; therefore, we need to adjust our timeline.
Proje gecikti; o yüzden zaman çizelgemizi ayarlamamız gerekiyor.
Użycie: informalKontekst: Typically used in casual conversations and less formal writing.
Notatka: More colloquial than 'bu nedenle'; often used in everyday speech.
bu yüzden
Przykład:
She was late; therefore, she missed the beginning of the movie.
Geç kaldı; bu yüzden filmin başını kaçırdı.
The weather was bad; therefore, the event was canceled.
Hava kötüydü; bu yüzden etkinlik iptal edildi.
Użycie: informalKontekst: Used in conversational contexts, similar to 'o yüzden'.
Notatka: Common in everyday speech and writing; conveys a cause-and-effect relationship.
Synonimy Therefore
Wyrażenia i częste zwroty Therefore
As a result
This phrase is used to show a direct consequence or outcome of a previous action or situation.
Przykład: She studied hard for the exam, and as a result, she scored the highest in the class.
Notatka: Similar to 'therefore', but 'as a result' emphasizes the cause-and-effect relationship more explicitly.
Consequently
This phrase indicates a logical result or effect of something that happened before.
Przykład: He missed the train; consequently, he arrived late for the meeting.
Notatka: Similar to 'therefore', but 'consequently' is slightly more formal and emphasizes causality.
Thus
Used to introduce a logical conclusion or inference from the preceding statement.
Przykład: She saved enough money; thus, she could afford to go on vacation.
Notatka: Similar to 'therefore', but 'thus' is often used in written or formal contexts.
Hence
Indicates a reason or explanation for something that has happened or will happen.
Przykład: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Notatka: Similar to 'therefore', but 'hence' is more formal and emphasizes the reason for the conclusion.
For that reason
Used to introduce the cause or explanation for a decision or action.
Przykład: He was feeling unwell; for that reason, he decided to stay home.
Notatka: Similar to 'therefore', but 'for that reason' explicitly states the cause or justification.
Owing to this
Indicates that something is the cause or reason for a particular consequence.
Przykład: The project was delayed; owing to this, the deadline had to be extended.
Notatka: Similar to 'therefore', but 'owing to this' emphasizes the direct cause-effect relationship.
In consequence
Used to show the result or effect of a particular situation or action.
Przykład: The company faced financial difficulties; in consequence, several employees were laid off.
Notatka: Similar to 'therefore', but 'in consequence' is more formal and emphasizes the outcome of a situation.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Therefore
So
So is a commonly used informal term to indicate a consequence or result.
Przykład: I forgot my umbrella at home, so I got wet in the rain.
Notatka: Less formal and more casual than 'therefore'.
That's why
That's why is used to explain a reason or cause for something happening.
Przykład: I didn't study for the exam, that's why I failed.
Notatka: More conversational and colloquial than 'therefore'.
Cuz
Cuz is a slang term for 'because', often used in informal speech and writing.
Przykład: I had to leave early cuz I had an appointment.
Notatka: Even more casual and colloquial than 'therefore'.
As a result of that
A slightly more formal way to express a consequence or outcome.
Przykład: I missed the train, as a result of that I arrived late.
Notatka: More elaborate and less commonly used in everyday speech compared to 'therefore'.
That's the reason
Indicates a cause or justification for a particular outcome.
Przykład: He didn't show up, that's the reason we lost the game.
Notatka: More explanatory and descriptive than 'therefore'.
In turn
Refers to a subsequent action or consequence following the initial action.
Przykład: She turned off the lights, in turn, the room became dark.
Notatka: Emphasizes a sequence of events more than 'therefore'.
And so
Indicates a logical consequence or result of a previous action.
Przykład: He missed the bus, and so he had to walk to work.
Notatka: A bit more formal and structured than 'therefore'.
Therefore - Przykłady
Therefore, I cannot attend the meeting.
Bu nedenle, toplantıya katılamıyorum.
He didn't study for the exam, therefore he failed.
Sınav için çalışmadı, bu nedenle kaldı.
She forgot her keys at home, so therefore she had to call a locksmith.
Anahtarlarını evde unuttu, bu nedenle çilingir çağırmak zorunda kaldı.
Gramatyka Therefore
Therefore - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: therefore
Odmiana
Przysłówek (Adverb): therefore
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
therefore zawiera 2 sylab: there • fore
Transkrypcja fonetyczna: ˈt͟her-ˌfȯr
there fore , ˈt͟her ˌfȯr (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Therefore - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
therefore: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.