Słownik
Angielski - Ukraiński

Act

ækt
Bardzo Powszechny
600 - 700
600 - 700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

дія, вистава, акт, виконувати, постановка

Znaczenia Act po ukraińsku

дія

Przykład:
His act of kindness was appreciated.
Його вчинок доброти був оцінений.
The act of stealing is a crime.
Дія крадіжки є злочином.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in legal, moral, and everyday contexts to describe actions or deeds.
Notatka: This meaning emphasizes the action taken by a person or group.

вистава

Przykład:
The play has three acts.
Вистава має три дії.
He performed in the second act of the opera.
Він виступав у другій дії опери.
Użycie: formalKontekst: Used in the context of theater, performances, and drama.
Notatka: This meaning refers to a segment of a theatrical performance.

акт

Przykład:
The Act was passed by the parliament.
Акт був ухвалений парламентом.
They signed the act of agreement.
Вони підписали акт угоди.
Użycie: formalKontekst: Legal and governmental contexts where official documents are involved.
Notatka: This meaning refers to a formal document or legislation.

виконувати

Przykład:
She will act in the new movie.
Вона буде виконувати роль у новому фільмі.
He acted as a mediator during the negotiations.
Він виступав як посередник під час переговорів.
Użycie: informalKontekst: Used in contexts where someone is performing a role or task.
Notatka: This meaning emphasizes the performance of a role or function.

постановка

Przykład:
The act was beautifully staged.
Постановка була прекрасно виконана.
They had a great act at the talent show.
У них був чудовий номер на шоу талантів.
Użycie: informalKontekst: Used in entertainment contexts, especially in relation to performances.
Notatka: This meaning refers to a performance or act in a show or entertainment setting.

Synonimy Act

perform

To carry out a task or action, especially in a formal or public setting.
Przykład: She will perform in the school play tonight.
Notatka: Perform often implies a more planned or intentional action compared to the general term 'act'.

execute

To carry out or accomplish a task or action with precision or skill.
Przykład: The actor executed the scene flawlessly.
Notatka: Execute suggests a higher level of skill or precision in carrying out the action.

behave

To conduct oneself in a particular way, especially in terms of manners or actions.
Przykład: The children were told to behave during the ceremony.
Notatka: Behave focuses more on one's conduct or manners rather than a specific task or performance.

pretend

To act as if something is true or real, especially for amusement or to deceive.
Przykład: He likes to pretend he is a superhero when playing with his friends.
Notatka: Pretend involves acting in a way that may not reflect reality, often for play or entertainment purposes.

Wyrażenia i częste zwroty Act

act on

To take action based on a suggestion, idea, or information.
Przykład: She decided to act on the advice given by her mentor.
Notatka: This phrase emphasizes acting upon something, rather than just performing an action.

act out

To express one's emotions or feelings through behavior, often in a dramatic or exaggerated manner.
Przykład: The child often acts out when she doesn't get her way.
Notatka: This phrase involves physically demonstrating emotions or feelings.

put on an act

To pretend or behave in a way that is not genuine, often for deceptive purposes.
Przykład: He pretended to be sick, but I think he was just putting on an act.
Notatka: This phrase implies a deliberate attempt to deceive or manipulate others.

act up

To malfunction or behave in a disruptive or unruly manner.
Przykład: My computer always seems to act up when I'm in a hurry.
Notatka: This phrase typically refers to things or systems misbehaving.

act one's age

To behave in a manner appropriate to one's chronological age.
Przykład: Stop fooling around and act your age!
Notatka: This phrase emphasizes behaving according to societal expectations of maturity.

act the fool

To behave in a silly or foolish manner, often for entertainment or attention.
Przykład: He loves to act the fool to make his friends laugh.
Notatka: This phrase suggests a deliberate choice to behave foolishly.

act of kindness

A gesture or action done with the intention of helping or benefiting others.
Przykład: Her act of kindness towards the homeless man touched everyone's hearts.
Notatka: This phrase highlights a specific action done for the purpose of showing kindness.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Act

Act a fool

To behave in a silly or ridiculous manner, usually for entertainment or attention.
Przykład: He always acts a fool at parties, making everyone laugh.
Notatka: While 'act a fool' contains the word 'act', it deviates from the original word as it refers to behaving foolishly rather than performing a role or pretending.

Acting brand new

To behave as if one is better or different from before, often due to a change in circumstances.
Przykład: She's been acting brand new since she got that promotion.
Notatka: This slang term plays on the idea of someone acting like a new or different person, rather than portraying a character, as in the original meaning of 'act'.

Act - Przykłady

She always acts quickly in emergency situations.
Вона завжди швидко діє в екстрених ситуаціях.
The government needs to take immediate action to address the issue.
Уряд має вжити термінових заходів для вирішення проблеми.
The actor's performance in the play was outstanding.
Виступ актора в п'єсі був видатним.

Gramatyka Act

Act - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: act
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): acted
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): acting
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): acts
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): act
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): act
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
act zawiera 1 sylab: act
Transkrypcja fonetyczna: ˈakt
act , ˈakt (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Act - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
act: 600 - 700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.