Słownik
Angielski - Ukraiński

Probably

ˈprɑbəbli
Bardzo Powszechny
300 - 400
300 - 400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

ймовірно, можливо, швидше за все, можливо, що

Znaczenia Probably po ukraińsku

ймовірно

Przykład:
He will probably come to the party.
Він, ймовірно, прийде на вечірку.
It will probably rain tomorrow.
Ймовірно, завтра піде дощ.
Użycie: informalKontekst: Everyday conversations, expressing likelihood.
Notatka: This is the most common use of 'probably' to indicate a high chance of something happening.

можливо

Przykład:
She is probably busy right now.
Вона, можливо, зараз зайнята.
They will probably leave soon.
Вони, можливо, скоро підуть.
Użycie: informalKontekst: Casual discussions, suggesting a possibility.
Notatka: 'Можливо' can also imply uncertainty, making it a close synonym to 'probably' in certain contexts.

швидше за все

Przykład:
He will probably win the race.
Швидше за все, він виграє гонку.
They will probably finish the project on time.
Швидше за все, вони завершать проект вчасно.
Użycie: formal/informalKontekst: In both formal and informal settings, often used in predictions.
Notatka: This phrase emphasizes a strong likelihood, almost certainty.

можливо, що

Przykład:
It's probably that he forgot the meeting.
Можливо, що він забув про зустріч.
She probably knows about the surprise.
Вона, можливо, знає про сюрприз.
Użycie: formalKontekst: Used in more formal writing or speech.
Notatka: This structure is often used to introduce a clause explaining the likelihood.

Synonimy Probably

likely

Likely means probable or expected to happen.
Przykład: It will likely rain tomorrow.
Notatka: Likely is often used to indicate a strong possibility or high probability, similar to probably.

possibly

Possibly means something that may happen or be true.
Przykład: I will possibly attend the meeting.
Notatka: Possibly suggests a chance or uncertainty, whereas probably implies a higher degree of certainty.

perhaps

Perhaps is used to express uncertainty or possibility.
Przykład: Perhaps we can meet for lunch later.
Notatka: Perhaps is more tentative and less definite than probably, often used when suggesting a possibility.

presumably

Presumably means based on what is known or assumed to be true.
Przykład: She is presumably at home by now.
Notatka: Presumably is used when making an assumption based on available information, similar to probably.

Wyrażenia i częste zwroty Probably

Most likely

This phrase indicates a high probability or strong likelihood of something happening.
Przykład: It will most likely rain tomorrow.
Notatka: The phrase 'most likely' implies a higher level of certainty compared to just 'probably.'

Chances are

This phrase suggests that the probability of something happening is quite high.
Przykład: Chances are she won't be able to make it to the party.
Notatka: It emphasizes the likelihood of an event occurring.

Odds are

This phrase expresses the probability or likelihood of a particular outcome.
Przykład: The odds are that they will win the game.
Notatka: It is often used in a more formal or structured context, such as in gambling or statistical analysis.

In all likelihood

This phrase means that something is very likely to happen.
Przykład: In all likelihood, the project will be completed by next week.
Notatka: It conveys a strong sense of probability or certainty.

It stands to reason

This phrase suggests that something is logical or reasonable to expect.
Przykład: It stands to reason that if you study hard, you will do well on the exam.
Notatka: It implies a logical conclusion based on available information.

Seemingly

This word suggests that something appears to be true based on what is visible or evident.
Przykład: Seemingly, everyone enjoyed the party.
Notatka: It adds a layer of perception or appearance to the likelihood of an event.

All indications are

This phrase suggests that various signs or information point towards a particular outcome.
Przykład: All indications are that the company will announce a new product soon.
Notatka: It implies that multiple factors or signals support the likelihood of an event.

It seems probable

This phrase indicates that something is likely to happen based on current information or observations.
Przykład: It seems probable that they will reach a decision soon.
Notatka: It combines the idea of likelihood with the sense of possibility or plausibility.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Probably

Probly

Probly is a slang term for 'probably,' commonly used in casual spoken English to convey a high likelihood of something happening.
Przykład: I'll probly be late to the party.
Notatka: The slang term 'probly' is an informal and shortened version of 'probably', used in relaxed conversations.

Prolly

Prolly is another informal way to say 'probably' in spoken English, expressing a probable situation or outcome.
Przykład: She's prolly not coming with us.
Notatka: Similar to probly, prolly is a more casual and colloquial variation of 'probably'.

Probs

Probs is a shortened form of 'probably,' often used informally in spoken language to indicate a likely event or assumption.
Przykład: We'll need to reschedule, probs won't make it today.
Notatka: The slang term 'probs' is a more casual and abbreviated way of saying 'probably', commonly used in informal settings.

Prolly not

Prolly not is a common informal expression to mean 'probably not,' indicating a high chance of the negative outcome happening.
Przykład: Are you joining us for the movie tonight? - Prolly not, I have other plans.
Notatka: This slang term specifically emphasizes the likelihood of something not happening, contrasting with a positive outcome described using 'probly' or 'probs'.

Probz

Probz is a casual slang term derived from 'probably,' often used informally to convey an expected or assumed situation.
Przykład: Probz gonna have to skip lunch today.
Notatka: Similar to 'probs', 'probz' is a playful and relaxed variation of 'probably', commonly used in informal speech.

Prob

Prob is a shortened form of 'probably,' popular in informal speech to express a high likelihood of an action or event.
Przykład: I'll prob swing by your place later.
Notatka: The slang term 'prob' shortens 'probably', making it sound more relaxed and less formal, suitable for casual conversations.

Prbly

Prbly is a unique abbreviation of 'probably,' occasionally used informally in spoken English to indicate a probable but somewhat uncertain situation.
Przykład: Can you finish the report by tomorrow? - Prbly, I'll try my best.
Notatka: This slang term is a quirky and less common variation of 'probably,' occasionally used for a hint of playfulness in informal speech.

Probably - Przykłady

Probably it will rain tomorrow.
Ймовірно, завтра буде дощ.
Maybe we can go to the cinema tonight.
Можливо, ми зможемо піти в кіно сьогодні ввечері.
It is probably a good idea to bring an umbrella.
Ймовірно, це гарна ідея взяти з собою парасольку.

Gramatyka Probably

Probably - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: probably
Odmiana
Przysłówek (Adverb): probably
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
probably zawiera 3 sylab: prob • a • bly
Transkrypcja fonetyczna: ˈprä-bə-blē
prob a bly , ˈprä blē (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Probably - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
probably: 300 - 400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.