Słownik
Angielski - Wietnamski

Anything

ˈɛniˌθɪŋ
Bardzo Powszechny
300 - 400
300 - 400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

gì cũng được, bất cứ điều gì, không có gì, một cái gì đó, mọi thứ

Znaczenia Anything po wietnamsku

gì cũng được

Przykład:
You can choose anything from the menu.
Bạn có thể chọn gì cũng được trong thực đơn.
I'll do anything for you.
Tôi sẽ làm gì cũng được vì bạn.
Użycie: informalKontekst: Used when expressing a willingness to accept any option or doing something for someone.
Notatka: This usage emphasizes flexibility and openness to choices.

bất cứ điều gì

Przykład:
Is there anything you want to tell me?
Có bất cứ điều gì bạn muốn nói với tôi không?
I don't have anything to wear.
Tôi không có bất cứ điều gì để mặc.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in questions or statements about the existence or non-existence of things.
Notatka: This meaning is often used in both spoken and written contexts.

không có gì

Przykład:
There isn't anything in my bag.
Trong túi của tôi không có gì cả.
I can't find anything here.
Tôi không thể tìm thấy gì ở đây.
Użycie: informalKontekst: Used to indicate the absence of items or information.
Notatka: Often used when expressing frustration or disappointment.

một cái gì đó

Przykład:
I need anything that can help me.
Tôi cần một cái gì đó có thể giúp tôi.
Do you have anything I can borrow?
Bạn có một cái gì đó tôi có thể mượn không?
Użycie: informalKontekst: Used when referring to an unspecified item or concept.
Notatka: This expression suggests a need for assistance or resources.

mọi thứ

Przykład:
Anything is possible if you believe.
Mọi thứ đều có thể nếu bạn tin tưởng.
I can handle anything that comes my way.
Tôi có thể xử lý mọi thứ xảy ra với tôi.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to express the idea that all possibilities are open.
Notatka: This usage is often motivational or inspirational.

Synonimy Anything

something

Something refers to a thing that is unspecified or unknown.
Przykład: I need something to eat.
Notatka: Something implies a specific but unspecified thing, while anything is more general and can refer to any thing.

everything

Everything refers to all things or the entirety of something.
Przykład: She can eat everything on the menu.
Notatka: Everything implies the whole or complete set of things, while anything is more open-ended and refers to any single thing.

whatever

Whatever is used to refer to any thing or things without specifying what they are.
Przykład: You can choose whatever you like.
Notatka: Whatever is often used in a more casual or flexible context compared to anything.

nothing

Nothing refers to the absence of anything or the lack of things.
Przykład: There is nothing in the fridge.
Notatka: Nothing is the opposite of anything, indicating a total absence or lack of things.

Wyrażenia i częste zwroty Anything

anything goes

This phrase means that there are no rules or restrictions; everything is allowed or acceptable.
Przykład: In this party, anything goes, so feel free to dance however you like.
Notatka: The phrase 'anything goes' emphasizes a sense of freedom and lack of constraints compared to just the word 'anything.'

if anything

This phrase is used to suggest a contrary or unexpected result to what was previously stated.
Przykład: I don't think the situation will get worse, but if anything, it might improve.
Notatka: Using 'if anything' introduces a conditional element that modifies the meaning compared to just 'anything.'

can't do anything about it

This phrase conveys a sense of powerlessness or inability to change a situation.
Przykład: I wish I could help, but I can't do anything about it.
Notatka: The phrase emphasizes the lack of ability or control compared to the broader meaning of 'anything.'

not anything like

This phrase is used to emphasize a significant difference or contrast between two things.
Przykład: This cake is not anything like the one we had last week; it tastes completely different.
Notatka: Adding 'like' and 'not' before 'anything' creates a comparison that highlights the dissimilarity between the two objects.

anything but

This phrase is used to emphasize the opposite or contrary quality of something.
Przykład: The weather was anything but pleasant; it was cold and rainy all day.
Notatka: The addition of 'but' after 'anything' creates a strong contrast to convey the idea that the reality is far from what might be expected.

not know anything

This phrase indicates a lack of knowledge or information on a particular subject.
Przykład: I'm sorry, I don't know anything about that topic.
Notatka: The negation 'not' before 'know anything' specifies the absence of knowledge, highlighting a specific context.

if anything happens

This phrase is used to express readiness or preparedness for unexpected events.
Przykład: I'll be at home in case anything happens while you're out.
Notatka: The conditional 'if' before 'anything happens' indicates the anticipation of a potential event, emphasizing the need for readiness.

not be anything to write home about

This phrase means that something is not particularly remarkable or impressive.
Przykład: The movie was okay, but it wasn't anything to write home about.
Notatka: The idiom 'to write home about' adds a specific context of communication to convey the lack of noteworthy qualities in comparison to just 'anything.'

Codzienne (slangowe) wyrażenia Anything

anyhoo

Casual way of saying 'anyhow' or 'anyway'. Used to return to the main topic or point of conversation.
Przykład: I'll see you later, anyhoo.
Notatka: Informal and playful variation of 'anyhow'.

anyhows

Informal plural form of 'anyhow'. Used to mean 'anyway' or 'regardless'.
Przykład: I have a few spare pencils, anyhows.
Notatka: Casual and colloquial variant of 'anyhow'.

anywho

Casual variant of 'anyhow' or 'anyway'. Used to transition to a different subject or continue speaking.
Przykład: I forgot my umbrella, but anywho, let's just enjoy the rain.
Notatka: Informal and conversational synonym for 'anyhow'.

anyways

Informal and colloquial way of saying 'anyway' or 'in any case'.
Przykład: I'll be running errands downtown, anyways.
Notatka: Casual version of 'anyway', commonly used in spoken language.

Anything - Przykłady

Anything is possible if you put your mind to it.
Mọi thứ đều có thể nếu bạn quyết tâm.
I'll do anything to make you happy.
Tôi sẽ làm bất cứ điều gì để làm bạn hạnh phúc.
She didn't say anything about the party.
Cô ấy không nói gì về bữa tiệc.

Gramatyka Anything

Anything - Zaimek (Pronoun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: anything
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
anything zawiera 2 sylab: any • thing
Transkrypcja fonetyczna: ˈe-nē-ˌthiŋ
any thing , ˈe ˌthiŋ (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Anything - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
anything: 300 - 400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.