Słownik
Angielski - Wietnamski

Book

bʊk
Bardzo Powszechny
200 - 300
200 - 300
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

sách, cuốn sách hướng dẫn, đặt chỗ, sổ sách

Znaczenia Book po wietnamsku

sách

Przykład:
I love reading a good book.
Tôi thích đọc một cuốn sách hay.
She borrowed a book from the library.
Cô ấy đã mượn một cuốn sách từ thư viện.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in educational, literary, or casual settings when referring to written works.
Notatka: This is the most common usage and refers specifically to physical or digital texts that provide information or stories.

cuốn sách hướng dẫn

Przykład:
I bought a cook book to learn new recipes.
Tôi đã mua một cuốn sách hướng dẫn nấu ăn để học các công thức mới.
He is writing a travel book about his adventures.
Anh ấy đang viết một cuốn sách hướng dẫn du lịch về những cuộc phiêu lưu của mình.
Użycie: formal/informalKontekst: Used when referring to books that provide instructions or guidance on specific topics.
Notatka: This meaning emphasizes books that are instructional in nature, such as cookbooks, self-help books, or travel guides.

đặt chỗ

Przykład:
I need to book a table for dinner.
Tôi cần đặt chỗ cho bữa tối.
Can you book a hotel room for us?
Bạn có thể đặt phòng khách sạn cho chúng tôi không?
Użycie: formal/informalKontekst: Used in situations where arrangements are made in advance for services or events.
Notatka: In this context, 'book' refers to reserving or scheduling something, which can apply to restaurants, hotels, flights, etc.

sổ sách

Przykład:
Make sure to keep a book of all your expenses.
Hãy chắc chắn rằng bạn giữ một cuốn sổ sách về tất cả chi phí của mình.
He maintains a detailed book of accounts.
Anh ấy duy trì một cuốn sổ sách chi tiết về tài khoản.
Użycie: formalKontekst: Used in business or finance when referring to record-keeping.
Notatka: This meaning relates to financial or administrative records, such as accounting books or ledgers.

Synonimy Book

novel

A novel is a fictional book that tells a story.
Przykład: I just finished reading a fascinating novel.
Notatka: A novel specifically refers to a work of fiction, while a book can encompass various genres and forms of writing.

publication

A publication refers to any printed work made available to the public.
Przykład: Her latest publication explores the intersection of art and technology.
Notatka: While a book is a type of publication, the term 'publication' is more general and can include magazines, journals, newspapers, etc.

volume

A volume is a single book in a series or set of books.
Przykład: The library has an extensive collection of historical volumes.
Notatka: A volume specifically refers to a single book within a larger set or series, whereas 'book' can stand alone or be part of a series.

text

A text is any written work, usually academic or literary in nature.
Przykład: The professor assigned several texts for the course readings.
Notatka: While a book is a type of text, the term 'text' is broader and can include articles, essays, and other written materials.

Wyrażenia i częste zwroty Book

Hit the books

To study or to start studying intensively.
Przykład: I need to hit the books if I want to pass my exams.
Notatka: The phrase 'hit the books' emphasizes the action of studying rather than just reading a book.

Close the book on

To conclude or finish something definitively.
Przykład: The investigation has finally closed the book on the case.
Notatka: It signifies ending or resolving a matter, rather than just closing a physical book.

By the book

To do something strictly according to the rules or guidelines.
Przykład: He always follows the rules strictly, he is very by the book.
Notatka: It implies following rules or procedures, not just reading from a book.

Throw the book at

To impose the maximum punishment or penalty on someone.
Przykład: The judge decided to throw the book at the criminal for his actions.
Notatka: It means punishing severely, not literally throwing a physical book.

In someone's good books

To be in someone's favor or to have someone's approval.
Przykład: After helping her out, I think I'm in my boss's good books now.
Notatka: It suggests being in favor with someone, not physically inside a book.

Read between the lines

To understand the hidden meaning or implication in a situation.
Przykład: She didn't say it directly, but I think she meant for us to read between the lines.
Notatka: It refers to interpreting hidden meanings, not literal reading from a book.

A closed book

Something that is completely unknown or incomprehensible to someone.
Przykład: Physics is a closed book to me; I just can't understand it.
Notatka: It signifies lack of understanding, not just a physical book being closed.

Don't judge a book by its cover

To not form an opinion about someone or something based solely on appearances.
Przykład: She may seem quiet, but don't judge a book by its cover; she's actually very funny.
Notatka: It advises against hasty judgments based on appearance, not about the physical book itself.

In one's book

To be regarded favorably by someone.
Przykład: He's a loyal friend; he's definitely in my book.
Notatka: It refers to being in someone's favor or opinion, not about a physical book.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Book

Bookworm

A person who enjoys reading books and spends a lot of time doing so.
Przykład: She's such a bookworm, always reading in her spare time.
Notatka: The original word 'book' refers to a physical object, while 'bookworm' refers to a person who loves reading books.

Booked Solid

Completely busy or fully scheduled.
Przykład: Sorry, I can't meet you for coffee tonight, I'm booked solid with work.
Notatka: The slang term 'booked solid' emphasizes being fully busy or having no available time slots, whereas 'booked' alone could refer to any level of scheduling.

Cook the Books

To manipulate financial records, typically to show false or inflated profits.
Przykład: The company was caught cooking the books to show higher profits.
Notatka: The slang 'cook the books' has a negative connotation related to financial fraud, while the original term 'books' refers to records or accounts.

Take a leaf out of someone's book

To imitate someone's behavior or actions in a positive way.
Przykład: You should take a leaf out of her book and start volunteering more.
Notatka: The original term 'book' refers to a written work, while this slang term refers to a source of inspiration or example to follow.

Book it

To move quickly or hurry.
Przykład: We need to book it if we want to catch the last train.
Notatka: The slang term 'book it' implies moving rapidly or making haste, unlike the original term 'book' referring to a written or printed work.

In my book

According to one's personal opinion or judgment.
Przykład: That's a great idea, definitely a winner in my book!
Notatka: This slang term 'in my book' is used to express personal approval or endorsement, while the original term 'book' refers to a written work for reading.

Book - Przykłady

könyv
sách
jegyzetfüzet
sổ tay
foglalás
đặt chỗ

Gramatyka Book

Book - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: book
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): books
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): book
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): booked
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): booking
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): books
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): book
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): book
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
book zawiera 1 sylab: book
Transkrypcja fonetyczna: ˈbu̇k
book , ˈbu̇k (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Book - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
book: 200 - 300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.